Тимоти Зан - Охота на «Икара»
— А именно — потайной люк в верхней части корпуса машинного отделения, — пояснил я. — Люк, которым в давешнее утро на Мейме воспользовался ее отец, чтобы проникнуть на корабль.
— Погоди-ка! — потрясение воскликнул Шоун. — Тера… она что, дочь Бородина?!
— Именно так, — сказал я, одобрительно кивая и стараясь не замечать ужаса на лице Теры. — Только вот человек, который называл себя Александром Бородиным, на самом деле довольно известный промышленник по имени Арно Камерон.
Послышалось недружное клацанье челюстей.
— Арно Камерон? — выпалил Эверет. — Боже ж ты мой!
— Мне приходило в голову нечто подобное, — пробормотал Никабар. — Чтобы смонтировать такой корабль, как «Икар», нужно обладать огромными ресурсами.
— Уж что-что, а ресурсы в распоряжении Камерона прямо чудовищные, — подтвердил я. — Выяснилось также, что газорезку испортил именно он, хотя ранение Иксиля было чистой случайностью. Камерон подслушал, как мы с напарником обсуждаем возможность прорезать дыру в грузовом отсеке, и по определенным причина мне хотел этого допустить. Единственное, что он мог ус петь предпринять, чтобы помешать нам, — это повредить патрубки горелки.
— Бородин, в смысле Камерон, был на борту «Икара» вместе с нами? — спросил Шоун. — И где ж он прятался?
— Должно быть, в промежутке между внешним и внутренним корпусами, — догадался Никабар. — Превосходное убежище. Пока мы не начали разбирать корабль, никто из нас даже не подозревал, что там так много места.
— Именно так, — подтвердил я. — Он раз или два вылезал оттуда, чтобы связаться с Терой или проверить наш курс по дублирующему дисплею. Но большую часть времени просто тихо сидел между корпусами.
— И где он теперь? — спросил Эверет. — Хоть убей, не поверю, что он до сих пор прячется где-то на борту корабля!
— Я бы сам очень удивился, если бы это оказалось так, — сказал я. — Но не будем отвлекаться. Как выяснилось, ядовитые химикаты оказались в каюте Иксиля тоже благодаря Камерону.
— Неправда! — выпалила Тера, гневно сверкая очами. — Говорю же, отец не хотел причинять вреда ни Иксилю, ни вообще кому-либо!
— А я и не говорю, что он хотел, — спокойно возразил я. — В действительности роль Камерона в данном эпизоде сводится к тому, что это именно он спас жизнь Иксилю. Но не будем забегать вперед.
— Итак, как я уже сказал, некоторые из этих происшествий вполне поддаются объяснению, — продолжил я, переводя взгляд с одного из сидящих за столом на другого. — Но, к сожалению, не все. Я имею в виду убийство — преднамеренное убийство — нашего первого механика Джегера Джонса.
— Убийство? — переспросил Чорт. От волнения он присвистывал так мощно, что я с трудом разбирал слова. — Я думал, это был несчастный случай!
— Нет, это не было несчастным случаем, — возразил я. — Но убийца рассчитывал именно на то. что большинство из нас .спишет смерть Джонса на неисправность скафандра. Даже не большинство, а все мы — кроме единственного из уцелевших членов экипажа.
— Но это же смешно! — фыркнул Эверет. — Зачем паттхам было убивать Джонса?
— А я ни слова не сказал о том, что паттхи имеют к этому хоть какое-то отношение, — возразил я. — Но раз уж на то пошло, именно этот вопрос очень долго ставил в тупик и меня. Помните побег Шоуна на Потоси и то, как там наш корабль чуть было не арестовала таможня наджиков? И это тоже дело рук нашего убийцы.
— Что значит «дело рук нашего убийцы»? — поинтересовалась Тера. — Я думала, Шоун просто сумел высвободиться.
— Нет, ему в этом помогли, хотя сам он, быть может, этого и не помнит, — возразил я. — Убийце нужно было, чтобы Шоун сбежал и все отправились его искать, а злоумышленник тем временем смог бы сделать пару частных звонков по видеофону. Самое загадочное, что убийца, казалось бы, изо всех сил старался остановить«Икар», остановить, чего бы ему это ни стоило. И каждый раз, когда он просто мог выдать нас паттхам, он этого не делал.
— Судя по твоему описанию, это какой-то шизофреник, — пробормотал Эверет.
— Или просто законченный психопат, — добавил Шоун, украдкой оглядев нашу компанию. — Из тех, кому нравится убивать.
— На самом деле с его рассудком полный порядок, — заверил я. — Ну хорошо, давайте предположим на минуту, что убийца действительно чокнутый. Позвольте мне тогда задать другой вопрос — тот, который и подтолкнул меня на верный путь рассуждений. Итак, есть Арно Камерон, создатель огромной финансовой и промышленной империи, который бродит по злачным местам Меймы и пытается набрать команду, способную доставить жизненно важный груз на Землю, Вопрос: учитывая, что успех Камерона зиждется хотя бы частично и на том, что он очень хорошо разбирается в людях, как он мог не заметить, что нанял явного шизофреника, психа, потенциального убийцу?
Целую минуту я видел на лицах команды только растерянность — то ли постановка вопроса их озадачила, то ли они пытались найти ответ на него. На всех лицах, кроме лица Теры. Но в этот момент я понял, что у нее в голове тоже стали складываться все куски головоломки.
— Ответ, конечно, — продолжил я, не дожидаясь, пока ученики озвучат решение задачки, — может быть только один: Камерон не почувствовал ничего подобного, потому что одного из вас он никогда не нанимал на этот корабль.
Первым дар речи обрел Чорт.
— Это невероятно, — сказал он. Присвистывал креан уже меньше, но не намного. — Как кто-то мог знать, что «Икар» везет настолько ценный груз, чтобы пойти на такой шаг?
— А если он это знал, то почему же не побежал сразу к паттхам и не сдал нас им? — подхватил Шоун. — В этом еще меньше здравого смысла, чем в теории с психопатом.
— Не совсем, — возразил я. — Правильный ответ: убийца и не подозревал, что «Икар» везет что-то особенное. И он не выдал его паттхам потому, что пробрался к нам на борт совершенно с другими целями.
Я кивнул в сторону медика.
— Найти разгадку мне помог Эверет, — сказал я. — Когда я рассказал вам, что именно везет «Икар», он обмолвился, что Бородин и паттхи — не единственные заинтересованные стороны в этой игре. И я внезапно понял, что Эверет был прав. А потом додумался и до того, кто этот неучтенный игрок.
— И кто же он? — спросила Тера.
Я поднял руку.
— Я.
Последовала короткая пауза.
— Я что-то не врубаюсь, — признался Шоун. — О чем ты?
— Обо мне и людях, на которых я работаю, — пояснил я. — И о том, что убийство, которое произошло у нас на борту, было посланием, предназначенным мне. Уроком послушания.
Прицел моего плазменника во время разговора почти нехотя смещался с одного из собравшихся на другого, по мере того как я слегка жестикулировал рукой, в которой держал оружие. Но теперь одним плавным движением я навел плазменник на грузную тушу, развалившуюся на стуле напротив меня, и больше уже не смещал прицел ни на миллиметр.
— Можешь доложить ему, Эверет, — спокойно предложил я, — что я получил послание.
И снова в комнате повисло молчание, на этот раз вязкое и темное, как деготь.
— Понятия не имею, что за чертовщину ты городишь, — наконец сказал Эверет, его голос был хриплыми таким же мрачным, как тишина, которую он нарушил.
— Я говорю о криминальном боссе по имени Джон-стон Скотто Риланд, — сказал я. — О человеке, который решил, что мне надо преподнести урок строгого подчинения единственному приказу и единственному хозяину.
— Минуточку, минуточку! — озадаченно вмешался Шоун. — Вы меня совсем с толку сбили. С какого бока тут образовался какой-то босс?
— С того, что Маккелл задолжал ему полмиллионакоммерц-марок, — пояснил Никабар. Морпех не сводил с меня пристального взгляда, но мне было наплевать. — Маккелл занимался для него контрабандой последние несколько лет.
— Так ты контрабандист! — спросил Шоун, уставившись на меня с возмущением. — Значит, вот как ты умудрился так запросто раздобыть борандис. Я должен бы был догадаться, что такой отпетый проныра, как ты…
— Заткни фонтан, Шоун, — оборвал его Никабар. — Так что же ты сделал, Маккелл, чем заслужил такой урок?
— Мы с Иксилем должны были по поручению Риланда доставить груз на Ксатру, — начал я. — Но мы шли с небольшим опережением графика, и я решил заскочить на Мейму.
— Зачем? — спросила Тера.
— Я еще скажу об этом, — кивнул я, — У Риланда повсюду есть информаторы, даже в таком захолустье, как Мейма. Думаю, Риланд и без того сомневался в моей преданности, так что, когда кто-то из его соглядатаев доложил, что вместо Ксатру мы приземлились на Мейме он решил, что я уже готов сбежать с корабля, надуть его или что-то в этом роде. Соответственно он решил, что мне надо преподать урок, чтобы я понял, что это плохая идея. Это ты был тем информатором, Эверет, или же тебя просто держат там для грязной работы?
Эверет ничего не ответил.
— Ну ладно, не в штатной должности дело, — сказал я. — Как бы там ни было, Риланд приказал Эверету проследить за мной и выяснить, что я задумал. Он пас меня, пока я бродил по Мейме, и, возможно, был в той таверне, где мы встретились с Камероном и тот предложил мне место пилота на «Икаре».