Kniga-Online.club

Миродеи - Радомира Берсень

Читать бесплатно Миродеи - Радомира Берсень. Жанр: Космическая фантастика / Прочие приключения / Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
все в порядке. Вот сядем на мой лайнер, и я пе-ре-непременно покажу вам все. Вы только успокойте этого бешеного надоедалу — Гонробея. Вы ведь справитесь, да? Вы же миродеи! К тому же, я имею все основания опасаться за свою целостность — мы с ним успели здорово раскочегариться в спорах. А вас он не тронет. Вы же миродеи. Тысяча ЗЭ и еще по сотне сверху каждому в личный карманец, если вы все-таки возьметесь за мое дело. Ну как?

Он наконец выпрямился легким стремительным движением и выжидательно уставился на Зуртоггу. Тот сомневался, колебался, но с ужасом представлял, что с ним сделает Танзер, когда узнает, что он профукал такие деньги.

— Ну хорошо, — вынужденно произнес Зуртогга и быстро добавил, — но по полсумме вперед, сразу!

— О, каков делец-молодец! — Обрадованно воскликнул принц и по-детски несколько раз хлопнул в ладони. — Пока я выдам лишь третью часть. Это будет … будет это … от тысячи третья часть … одна трехтысячная? Или наоборот — три однотысячных?

Он возвел глаза к потолку, принялся шевелить губами и напряженно перебирать пальцами. С математикой, как видно, у аристократа было не очень.

— Ладно! — Выдохнул он и изящно взмахнул рукой. — Ладно, я все-таки накину еще по сотке сразу — я не жадный и делить удобно. Это будет … кажется, две сотни?

— Четыре, — поправил его Зуртогга, напряженно следивший за свежеиспеченным клиентом. — Тысяча двести разделить на три — это четыреста золотых эквивалентов. По две сотни на брата, а не всего. И прямо сейчас.

— Идет! — Принц не раздумывая сунул руку куда-то под многооборчатый пиджак нелепого карамельно-розового оттенка и выгреб оттуда горсть пластиковых купюр. Смачно плюнул себе на пальцы и принялся перебирать их, пересчитывая деньги и при этом посвистывая сквозь зубы. «Хорошо, что Танзер этого не видит», — мелькнуло в голове у Зуртогги, — «а то бы еще, чего доброго, решил ограбить этого принца. Он деньги любит. Впрочем, я тоже деньги люблю». Зуртогга оглянулся на сладко похрапывающего друга и, борясь с брезгливостью, принял обслюнявленные купюры.

— Что же, — максимально учтиво сказал он, обтирая деньги о штаны и тщательно пряча их в том кармане, что был спрятан внутри двух других карманов специально для таких случаев. — Теперь мы готовы следовать за вами. Ведите нас, командор! А напарника я беру на себя.

Он снова оглянулся на Танзера. Принц легко кивнул и предупредил:

— Сразу после посадки мы идем к моему личному ангару. Я подожду вас в зале ожидания. Не отставайте. Помните, что у меня для вас есть еще сколько-то там денег. Я малость запутался и мне нужно будет посчитать сколько именно.

На этой оптимистичной ноте он раскланялся и покинул кабинку. Зуртогга положил руку на карман с карманами и тоже задремал. Проснулся он от сладострастных завываний Танзера, который проснулся, разнообразно потягивался и вообще наслаждался жизнью.

— А, Зурт, распахнул наконец свои заспанные гляделы? — Приветствовал он друга. Зуртогга что-то буркнул, прислушиваясь к завыванию двигателей и ощущая возросшее давление гравитации.

— Мы садимся? — Спросил он, ощупывая свой карман, в котором что-то приятно топорщилось. Сунув туда руку, Зуртогга тут же вспомнил принца и новое дело. — Кстати, должен тебе сказать, что пока ты нагло дрых я нашел нам новое дело. И весьма выгодное!

— А как же наша оплата с этого мелкого трясуна? — Деловито спросил Танзер, распинывая во все стороны стаканчики из-под употребленного им алкоголя. Зуртогга махнул рукой.

— Забудь о нем. Впрочем, мы можем получить с него деньги по возвращении. Прямо сейчас мы пересаживаемся в лайнер принца и летим разруливать его личные дела.

— О как! — Одобрительно воскликнул Танзер и расхохотался. — Ты что, ходил с протянутой рукой среди пассажиров, Зурт? И умолял их подкинуть тебе немного работки?

— Вот еще, — обиделся Зуртогга, — он сам к нам зашел. А поскольку ты спал, решение пришлось принимать мне. Поверь, оно было нелегким. Дело мутное и малопонятное. Но нам обещано за него тысяча двести ЗЭ. Кстати, третья часть нам уже выдана в задаток.

— Нам? — С подозрением спросил Танзер, прислушиваясь к негромким инструкциям из динамика. — И где же мои деньги, Зуртогга?

Тот нехотя вытащил деньги и отсчитал Танзеру положенную часть. Медленно, тщательно пересчитав купюры, тот коротко кивнул и снова прислушался: на нижней палубе, где располагался общий зал для пассажиров попроще, раздался шум движения.

— Пора на выход! — Мотнул головой в сторону двери Танзер. Зуртогга ухватил его за плечо.

— Держись поближе ко мне, в зале прилета нам нужно будет разыскать принца, а ты его не видел.

Смешавшись с толпой разнородных существ, наполняющих пространство криками, визгами, всхлипами, жужжанием, свистом и гулом, друзья принялись ловко проталкиваться вперед, стараясь обогнать идущих. Танзер при этом умудрялся на ходу прощупывать карманы и скрытые в одежде сумки. Возможно даже, по пути к новому делу он успел несколько обогатиться, в отличие от олуха Зуртогги, который неистово крутил головой, пытаясь найти их нанимателя.

— Эй! Буравчик! — Толкнул его локтем Танзер. — Не этот?

Он кивнул головой на верхнюю галерею, где вышагивал высокий молодой человек, одетый как самый ослепительный щеголь во вселенной. Периодически он останавливался и вращался вокруг своей оси, вызывая восхищенные женские вопли нестерпимым блеском одежд. Зуртогга с облегчением кивнул.

— Тогда поднажмем! — Воскликнул Танзер и с утроенной энергией принялся пробиваться к выходу, куда плавно спускалась галерея. Столкнувшись нос к носу с принцем, Танзер немедленно принялся восторгаться его одеждами и расточать лестные комплименты. Принц привычно кивал в ответ и строил глазки всем женщинам подряд, независимо от их видовой принадлежности.

— О другоряхи мои! — С завывающими интонациями обратился он к Танзеру с Зуртоггой. — Готовы ли вы отправиться вместе со мной в неизбывное, незабываемое, невыносимое путешествие! Вам еще только предстоит узнать как лихо я умею смешивать коктейльчики-чики!

— Он обращается со словами еще похлеще, чем ты, — успел шепнуть Зуртогга Танзеру, когда они свернули в один из полутемных коридоров, едва поспевая за принцем.

— Кстати, а как зовут нашего клиента? — Вполголоса спросил его Танзер и принц, услышав это, обернулся.

— Рад, рад снова представиться вам — принц Танзимутарро, второй сын Великого, властителя планеты Дея Рока и звезды Дензе.

Танзер радостно вскинул брови, но промолчал. Он понадеялся, что сможет уболтать принца на повышение гонорара. В конце концов, разве такие молодые принцы-засранцы считают деньги, когда сорят ими направо-налево?

Коридор незаметно закончился, уткнувшись в беспросветно темное пространство ангара. Танзер судорожно вцепился в руку Зуртогги.

— Держи меня крепче, Зурт, а то недолго и заблудиться в эдакой тьме, — буркнул он едва слышно. Тот кивнул в ответ

Перейти на страницу:

Радомира Берсень читать все книги автора по порядку

Радомира Берсень - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Миродеи отзывы

Отзывы читателей о книге Миродеи, автор: Радомира Берсень. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*