Джастин Ричардс - Аномальный источник
— Он умер.
Они выехали на старую пристань, бар был прямо перед ними. Это было квадратное бетонное здание, отличавшееся от соседних лишь тем, что его окна не были закрыты ставнями и в их горел свет.
Софья остановила машину посреди дороги напротив двери. Видимо, раз машина была только у неё, она могла парковаться там, где захочет. В этом случае — рядом с ржавой подводной лодкой, рубка которой торчала из ледяной воды рядом с пристанью.
— Он застрелился.
Тем временем вечерело.
— Он говорил то, что на самом деле думал, а не то, что должен был думать. Нам это было приятно. Но мы его всё время предупреждали, все мы.
Когда они подходили к бару, из него послышался взрыв смеха, казавшийся неуместным среди этой печальной серой разрухи.
— И что случилось?
Софья шла впереди и не оборачивалась.
— Его вызвали в Москву, приказали выезжать следующим же утром. За ним вертолёт выслали. Он покончил с собой, чтобы избежать этого.
— Но откуда они узнали?
Это был совсем другой мир, тебя могли увезти и посадить за решётку, а то и хуже, просто за то, что ты высказал своё мнение. Роза не могла представить, как она или Доктор смогли бы выжить в такой обстановке. А уж её мама…
— Оттуда же, откуда они всегда узнавали, — в её голосе была горечь и злость. — Алекс Минин им сообщил.
На противоположной стороне доков, вдали от шума бара, вода с льдинками тихо плескалась о крошащуюся пристань. Сухой док, в котором осуществлялся ремонт подводных лодок, а их корпуса обследовались на наличие слабых мест и коррозии, был заброшен и залит водой. Одна из подлодок лежала в воде на боку, за прошедшие годы проржавев насквозь и опрокинувшись. Её поддерживал только тёмный корпус соседней подводной лодки.
Дальше был галечный пляж, а затем утёс, выступающий на краю залива. Волны бились об основание утёса, постепенно размывая его. Когда-нибудь они выбьют камень настолько, что часть утёса обрушится, и обрыв станет ближе к кругу камней.
Сергеев привёз Джека туда, где ожидали его подчинённые, на край доков. Они разбились на группы по три человека, у каждой группы был счётчик Гейгера.
— Полковник и Доктор считают, что утечки радиации нет, так что опасности быть не должно, — сказал Джек раньше, чем успел открыть рот Сергеев — пора было показать, кто тут главный. — Но нужно всё равно проверить, чтобы полностью исключить такую возможность.
— Радиационный фон довольно большой, товарищ капитан, — сказал один из солдат, уже включивший счётчик Гейгера, который немедленно начал щёлкать. — Пока что волноваться не о чем, но если уровень повысится…
— Далеко вы прошли? — спросил Сергеев, сердито глянув на Джека.
— Мы проверили склады по эту сторону пристани. А также сухой док, правда, он уже не сухой.
— А внутри подлодок? — спросил Джек.
Солдаты покачали головами. Эта перспектива у них энтузиазма не вызывала.
— Не думаю, что нужно залезать вовнутрь, — сказал Сергеев. — Мы можем провести измерения снаружи корпуса.
Джек подумал над этим.
— Ладно. Но если обнаружите превышение ожидаемого фона — проверить. Ясно?
Солдаты недовольно кивали. Джек повторил:
— Ясно?
— Так точно!
— Скоро стемнеет, так что давайте начинать.
Темнело быстро. Поэтому, если бы кто-нибудь и заметил тёмный силуэт, выползший из воды на галечный пляж, его бы приняли за тень. Если бы кто-нибудь и услышал, как существо плюхнулось на пристань, то подумал бы, что это волна разбилась о камни под утёсом.
4
В зале было шумно и накурено, как в пабе во время футбольного матча. При входе Розы и Софьи шум немного стих, но новость о прибытии новых людей уже распространилась по общине, так что это была только пауза, а не мёртвая тишина от удивления. Роза думала, что ей сейчас скажут «нам тут чужие не нужны», но, к её облегчению, все повернулись обратно, к своим рюмкам и разговорам.
Софья провела Розу к пустому столику в конце зала. По пути она помахала дородному мужчине за барной стойкой, и им сразу же принесли две стопки и бутылку.
— Это правда? — спросил бармен.
Голос у него был грубый и хриплый.
— Мне нельзя рассказывать, — ответила Софья, разливая содержимое бутылки.
— Так я и думал, — мужчина вздохнул и пошёл обратно к бару, собирая по пути пустую посуду и бутылки.
— Быстро новости распространяются, — сказала Роза.
— Здесь нечем заняться, кроме как сплетничать. По крайней мере, после того, как катера на ночь вернутся.
— Катера?
— Рыбацкие катера. С дальнего конца залива можно выходить в открытое море даже тогда, когда залив уже замёрз.
Что же, это объясняло запах. Роза осмотрелась. Разумеется, многие из присутствующих смотрели на неё. Большинство составляли мужчины, но было и несколько женщин. Все выглядели усталыми и изнурёнными. Что за жизнь, — подумала Роза, — встал, уплыл рыбачить или пошёл копаться в огороде, а затем напился и спать.
— А здесь когда-нибудь бывает тепло? — спросила она.
Софья показала на выпивку — стопку с бледной жидкостью.
— Выпей — согреешься. Ну, как будто согреешься.
Роза выпила. Услышав её резкий, перехватывающий дыхание, кашель, Софья рассмеялась. За ней начали смеяться и люди, сидевшие за соседними столиками, затем соседи соседей, а затем и весь зал. Наконец, прокашлявшись, засмеялась и Роза. От обжигающей жидкости у неё слезились глаза.
— В следующий раз я буду пить кофе, — выдохнула она.
Доктор не отрывался от экрана несколько часов. Екатерина вернулась к своему ноутбуку и закончила свой отчёт. А он по-прежнему смотрел на экран, правда, снова сменил увеличение.
— Это поразительно, — сказал он.
— Всё ещё рассматриваете? — она закрыла свой ноутбук и подошла к микроскопу.
— А нельзя посмотреть другой кусок, убедиться, что они одинаковые? — попросил он.
— Конечно.
Екатерина вынула слайд из микроскопа. Она раскрыла его и пинцетом аккуратно вынула тонкий осколок камня. Но он выскользнул из пинцета и упал на стол. Она подняла его пальцами.
У неё перед глазами всё поплыло.
На какой-то момент у неё закружилась голова, перед глазами всё было размыто, её качало. Затем маленький кусочек камня выпал из её руки. Она почувствовала, как Доктор взял её за руку и усадил на табурет.
— Вы себя нормально чувствуете?
— Кажется, да, — её зрение восстанавливалось. — Просто… устала, наверное.
Её пальцы онемели там, где она держала камень. Она посмотрела на них, растёрла, попыталась сфокусироваться.
— О боже! Мои пальцы!
— Дайте взглянуть, — Доктор взял её руку и осмотрел. — Да уж.
Кончики её пальцев сморщились, словно она слишком долго пробыла в ванной. Пальцы как у старухи.
Доктор потянулся к маленькому осколку. Инстинктивно Екатерина почувствовала, что причина случившегося — именно камень.
— Нет!
Но он уже поднял его. Он повертел его в ладони, подбросил в воздух, поймал, а затем опустил его обратно в пробирку, к большему осколку. Затем показал свою руку. Ладонь была морщинистая, кожа на пальцах дряблая, сухая, и древняя.
— Что тут происходит? — незаметно для них зашёл в дверь Клебанов и осудительно посмотрел на Доктора. — Надеюсь, вы не отвлекаете мою сотрудницу от работы?
— И не думаю. Всё хорошо, спасибо. Спасибо, что спросили. За то, что ответили на вопросы, и задали их ещё больше.
— Смените тон на более серьёзный, и проявите уважение, — обиделся Клебанов.
Екатерина удивилась, что он так рассердился. В их работе не было никакой срочности, и Доктор не мешал ей её выполнить. И вдруг…
Доктор всё ещё показывал свою руку. Она, похоже, заживала, кожа на ней снова становилась упругой. Но пальцы Екатерины оставались сморщенными и усохшими. Она протянула свою руку, чтобы показать ему, не понимая, что происходит, и удивляясь своему спокойному научному любопытству по отношению к изменениям в своём теле.
Клебанов подошёл к столу. Он наклонился, упершись руками в стол, и прикрыл глаза.
Доктор взял руку Екатерины и осмотрел.
— Вы хорошо себя чувствуете? — спросил он.
Не успела Екатерина ответить, как Клебанов раскрыл глаза и выпрямился.
— Да, — сказал он. — Спасибо. Спасибо, что спросили.
Вокруг их столика собралась небольшая толпа. Розе удавалось уклоняться от вопросов о жизни в других частях России и о политической ситуации в Москве. Местные жители с радостью изливали душу и рассказывали о том, как ужасно им тут живётся.
Впрочем, ей показалось, что основной проблемой была обида на то, что их тут бросили, когда списывали доки. Они выживали, самое необходимое они получали в институте, рыбаки и огородники обеспечивали еду.
Вот только недавняя смерть и то, что случилось с Валерией. Хотя никто явно этого не говорил, у Розы сложилось впечатление, что неожиданная и необъяснимая смерть случилась в Новроске не впервые. Если бы ей пришлось высказать своё мнение, она бы предположила, что полтора десятка гниющих атомных подводных лодок в самом центре общины не способствуют здоровью и безопасности, но, с другой стороны, похоже, подлодки были и спасением общины.