Джудит Ривз-Стивенс - Прима Мемори
– А вы посмотрите на это с другой точки зрения, док. Если эта штука не сработает, то вы этого все равно уже не узнаете. А сработает, так вы тогда вообще больше никогда не будете бояться транспортации. Берите все, что вам нужно. Сейчас с «Энтерпрайза» пришлют необходимое оборудование, и давайте облачайтесь в скафандр.
А потом, чтобы ободрить доктора и Спока, добавил:
– Ничего, тр'Нел еще не победил, и вряд ли это ему удастся.
Через минуту на платформе материализовался первый контейнер, посланный с «Энтерпрайза», и люди из команды Скотта облепили его, словно пчелы, строящие соты. Самого Скотта, правда, еще не было, и никто не знал, где он и что с ним.
Возле главной платформы транспортации были поставлены четыре антигравитационных устройства, рядом с которыми возились, разбирая привезенные медицинские инструменты, доктор М'Бенга и медсестра Чейпл.
Когда М'Бенга услышал, что предлагает Спок, он тут же вызвался идти с капитаном вместо Маккоя, но главный врач «Энтерпрайза» решительно покачал головой.
– Спасибо, доктор, – сказал он, прикоснувшись рукой к плечу коллеги.
– Но Джим прав. Если вдруг они со Споком все же попытаются это сделать и ничего не выйдет, то мне лучше про это вообще не узнавать.
Маккой улыбнулся:
– Словом, так или иначе, но я с ними пойду. Как только с крейсера были переправлены последние из необходимых материалов, Спок открыл крышку вновь полученного коммуникатора и дал приказ приступать к следующему этапу.
– Мистер Чехов, только что мы освободили центральную платформу.
Пеленгуйте свои цели и транспортируйте их сюда.
– Есть, мистер Спок! – лихо отозвался Чехов, – Перемещаем… Готово!
– Два технических сотрудника тем временем помогли Споку одеть серебристый защитный костюм, и в эту секунду начали материализовываться первые «цели».
Это была переносная полевая транспортирующая платформа, которую луч с «Энтерпрайза» где-то подхватил с места дислокации и транспортировал сюда.
Два сотрудника подбежали к ней и с помощью установок антигравитации оттащили ее в сторону. Только они успели это сделать, как появилась вторая военная платформа, затем еще одна, затем еще… и всего четырнадцать установок.
Обслуживающий персонал, как только прибывала очередная платформа, сдирал с нее панель управления и начинал соединять ее параллельно с другими. Вскоре все было готово. Кирк, Спок, Маккой и Ромейн, все облаченные в защитные костюмы, ожидали возле переносной установки, пока Кайл закончит давать им последние наставления.
– Вам не придется устанавливать никаких сигналов, – объяснял инженер по транспортации. – Все схемы заранее запрограммированы на самую высокую траекторию луча для возможно большего проникновения в глубину. Каждый, кого мы будем отправлять вниз, автоматически последовательно будет пеленговаться следующим устройством и переправляться дальше. Вам только надо следить, чтобы коммуникатор, подсоединенный к панели, был включен, тогда ретрансляционный сигнал будет беспрепятственно переправляться к нам.
Кайл указал на экран локатора, встроенный в контрольную панель платформы.
– Этот экран засветится, когда устройство будет готово к транспортации, так что у вас с этим проблем не возникнет. Следующая цель вашей транспортации должна находиться в пределах полутора километров.
Пространство прохода должно быть не менее двадцати четырех кубических метров. Если будет чуть-чуть меньше, для вас все будет кончено.
Затем Кайл протянул руку капитану и сказал:
– Как только вы прибудете на место, мы начнем прокладку нового волнового кабеля, чтобы лучом той же самой траектории вернуть вас обратно.
Вот так.
Они немного помолчали. Кайл пожал руку Маккою, Ромейн и отсалютовал Споку.
И тогда Кирк, преодолевая жестокое сопротивление защитного костюма, махнул оператору транспортации, чтобы тот начинал. С того момента, как они обнаружили, что волновой кабель нарушен и чуть было не поверили, что тр'Нел победил, прошло не более двадцати минут, и вот они отправляются в погоню.
«Нет, все-таки „Энтерпрайз“ и его экипаж просто великолепны!» – с гордостью подумал он.
Сразу, вслед за этим, стоявшая рядом с ним платформа исчезла. Сияние транспортирующего эффекта проникло сквозь ячеистую структуру индукционного контура, встроенного, в шлем, создавая трехмерное пространственное поле, и…
Служебная комната посредников исчезла сразу, как только холодный, сверкающий энергетический вихрь захватил капитана. И в этот кратчайший миг перемещения из одного места в другое, в мешанине хаоса и распада, зная, что ему грозит смерть, Кирк вдруг почувствовал, что нашел опору. Это был его корабль, его экипаж, его долг, ради которых он, в сущности, и жил. И он сразу успокоился – знание дало покой его душе накануне решающей битвы.
Отныне Кирк точно знал, что в этой битве он победит.
Глава 27
На одно мгновение Мира Ромейн увидела гладкую стену из темного звездного металла, сверкающего всем великолепием эффекта транспортации, а затем сразу ее окружила кромешная тьма расположенной глубоко в толще астероида каверны, куда никогда за сотни миллионов лет не проникал еще ни один луч света.
Темнота была густой и вязкой. Мира физически ощущала ее прикосновение. Девушке показалось, что она заживо погребена. Тьма поглотит ее без остатка, и спасения от нее нет. И вдруг кто-то пошевелился возле нее и взял ее за руку. Она чуть не закричала, но крик захлебнулся во мраке. Мрак поглотил все: свет, звуки, запахи. В нем исчезли все движения, все мысли.
– Мира! – В наушниках ее шлема внезапно раздался голос Кирка. – Сойди с платформы, чтобы Спок и Маккой смогли бы транспортироваться сюда.
Кирк прикоснулся к ее руке еще раз, и вселенная вернулась на место.
В этот момент капитан, видимо, нащупал кнопку включения прожектора на своем защитном костюме. Мира от неожиданности дернула головой, потому что ее ослепил свет, заливший полость астероида. Эта полость была приблизительно двадцать метров в диаметре, и в нее можно было относительно безопасно транспортироваться, не опасаясь, что материализовываться придется прямо в железноникелевой толще астероида. Мира тоже включила свой прожектор, и широкий, объемный луч добавил вторую яркую полосу света к освещению сферической палаты. Девушка с удивлением заметила, что в том месте, где световой луч упал на поверхность пещеры, взвихрились почти прозрачные волны легкого тумана, состоящего из замерших частиц мельчайшей пыли. «Надо же, совсем как кометный хвост, – подумала Мира. – вот так и в жизни. Крохотная вселенная лишь часть большой вселенной, а та – часть еще более крупной, и так без конца…».
Чтобы преодолеть влияние невесомости, Мира ухватилась за край транспортационной платформы. И почти сразу почувствовала, как платформа качнулась под ее рукой, когда инерционные глушители высвободили небольшую часть кинетической энергии, принимая на себя тяжесть материализовавшихся Маккоя и Спока. Спок немедленно спрыгнул на пол, за ним последовал и Маккой, неуклюже ударив себя сумкой с медицинскими инструментами.
– Все отлично, – произнес Кирк. Затем на транспортаторе начала появляться какая-то массивная фигура. И если бы астронавты не знали, что происходит, то в следующую минуту они решили бы, что у них двоится в глазах: из голубого сияния появилась вторая передвижная платформа. Спок удовлетворенно откинул голову назад. Из вентиляционного канала вырвался звук выдыхаемого воздуха.
– Ну, давайте, Спок, ищите нам следующую пещеру, – скомандовал капитан, и затянутые в перчатки пальцы вулканца прикоснулись к клавишам цифрового кода на контрольной панели второй платформы. Через несколько секунд Спок сказал:
– Я засек ее. Восемьсот метров. Прямо к центру астероида.
Он нажал на кнопку активационного контроля, и второй транспортатор исчез, оставив после себя только тонкие лучики рассеянного света, пронизывающие туман, который образовался в пещере от яркого свечения прожекторов на шлемах астронавтов, всплесков транспортационной энергии и выдыхаемого людьми воздуха.
Глядя на клубящиеся облака тумана, озаренные вспышками света, Ромейн думала, что это зрелище можно назвать даже красивым. Но радость от созерцания такого великолепия омрачала мысль о том хаосе, который сейчас царит на поверхности астероида, а внизу их неизвестно что ждет. Что там вскоре произойдет – Мира знать не могла, но что будет трудно – знала.
А еще она думала о Скотте. Исчезая и вновь возникая, словно призрак из земных древних легенд, проникая все глубже и глубже в неизвестность, Мира чувствовала, что все сердце ее переполнено любовью, и теперь она верила – именно в любви заключается основное ее предназначение.
* * *Следующая пещера оказалась не менее тридцати метров в диаметре. А за ней располагалась двенадцатиметровая. Оказавшись в пятой пещере, Спок не смог запеленговать достаточно крупную полость, через которую можно было бы приблизиться к бункеру Межпространственной связи. И им пришлось отклониться в сторону в своих поисках, хотя было понятно, что это увеличивает расстояние и ведет к потере времени. Кроме этого, могло оказаться так, что у них не хватило бы транспортирующих устройств, чтобы перекрыть все расстояние от поверхности до места назначения.