Эдмонд Гамильтон - Капитан Футур (сборник)
Надежда Курта возродилась, когда позади них он увидел знакомую рыжеволосую фигуру. Это был он сам! Его тело, которое теперь принадлежало морскому жителю, чье тело занимал Курт.
— Разрушителя здесь нет, — пробормотал Курт. — Очевидно, он забрал кое–кого из своих людей.
Курт с тоской посмотрел на прямоугольное сооружение, в котором находился аппарат обмена.
В результате проведенных им самим экспериментов он знал, как этот аппарат действует, но как можно им воспользоваться, — если он не может ни минуты прожить на воздухе?
— А кто эти двое, которые прикованы к краю карниза? — спросил Дхул Уван. — Они совсем не похожи на людей.
Курт посмотрел вверх, и надежда его возродилась. Этими двумя прикованными пленниками были Ото и Грат.
— Если бы я смог освободить Грага и Ото, — возбужденно прошептал Курт, — они могли бы нам помочь.
— А как вы сможете освободить их, не покидая воды? — возразил другой.
— Есть одна возможность, — ответил Курт. — Оставайтесь внизу, а я попытаюсь.
Он погрузился чуть глубже и поплыл к дальнему концу уступа, Здесь он поднялся на поверхность у самой кромки воды и увидел, что робот и андроид его заметили, но никакого интереса не проявили, потому что не могли узнать его в этом чужом теле. Курт начал действовать.
Он поднял энергетический жезл, отобранный у врага в поединке, осторожно направил его на оковы лежащего робота и нажал на спуск.
Огненный луч с шипением вылетел из воды и попадал точно в то место, куда прицелился Курт: тяжелую цепь, которой был прикован Граг. Узкий луч перерезал цепь прямо по центру. Капитан Футур оглянулся на людей Разрушителя. Но они ничего не заметили. Граг же удивленно посмотрел на перерезанную цепь, потом сбросил ее ив следующее мгновение освободил Ото.
Курт сделал им знак плавником. Робот и андроид удивленно нагнулись, украдкой бросив взгляд на простодушных охранников. Курт выставил руку из воды и взял металлическую руку Грага. Когда он заговорил, его голос достиг Грага, благодаря проводимости металла, прямым путем.
— Граг, это я — твой шеф! — сказал Капитан Футур. — Моя душа в этом теле.
— Шеф… в этом теле? — недоверчиво переспросил Граг, и его глаза засверкали от радости. — Мы знали, что ты не можешь быть тем, кто сейчас пребывает в твоем теле, шеф! — Он выдал нас людям, которые взяли нас в плен, а ты этого никогда бы не сделал.
— Послушай, я и мои спутники должны как можно быстрее вернуться в свои тела! — объяснил ему Курт. — Только сначала вы оба должны обезвредить охрану. Но ни в коем случае не причиняйте вред людям, — добавил Капитан Футур. — Возьми этот энергожезл и попытайся взять их в плен, — он протянул Грагу атомно–силовое оружие.
— Я понял, шеф! — прогудел робот, объяснил все андроиду, потом сказал: — Пошли, Ото!
Оба искусственных человека по уступу прокрались в тыл ничего не подозревающей охране. Потом прозвучал громкий голос Ото:
— Встать! Первого, кто попытается вытащить оружие, я уничтожу!
Парализованные неожиданностью люди Разрушителя не осмелились пошевелиться, когда Ото взял их под прицел. Граг быстро обезоружил их и сковал одного за другим.
Сверкающими от возбуждения глазами андроид посмотрел в воду, где ждали Курт и его товарищи.
— Что теперь, шеф?
— Положите мое тело в камеру аппарата обмена! — приказал Капитан Футур, и Ото повиновался. А Курт проплыл по дуге и вплыл в другую, заполненную водой камеру.
После этого он за несколько минут полностью объяснил Ото, что необходимо сделать.
— Я понял, шеф! — сказал наконец Ото, водрузил один шлем на голову лишенного сознания тела Капитана Футура, а другой на теперешнюю бесформенную голову Курта, и начал нажимать на клавиши машины так, как указал ему Курт. Взвыли генераторы, длинные вакуумные трубки засверкали искрами. Курт внезапно провалился в темноту.
Когда он вынырнул из этой темноты, то обнаружил, что находится в воздушной камере аппарата.
Со вздохом облегчения он посмотрел на свое лежащее тело землянина, на искусные загорелые руки. Наконец–то он снова вернулся в свое собственное тело!
ГИБЕЛЬНАЯ ВИБРАЦИЯ
Ото освободил Капитана Футура от оков, привязывающих его к машине, и Курт выбрался наружу. Теперь он снова мог действовать.
— Где Мозг? — спросил он. — Где «Комета»?
Ото рассказал, что они с Грагом оставили Саймона Райта и Джоан Рэнделл на вершине острова, в «Комете».
— Когда нас взяли в плен, Разрушитель, послал людей, чтобы узнать, нет ли у нас подкрепления, — закончил андроид. — Вероятно, они захватили Саймона и Джоан.
— Я отправлюсь наверх! — воскликнул Курт. — Ты, Граг, пойдешь со мной, а Ото останется здесь и переместит души моих друзей назад, в их тела — каждую в свое собственное тело.
Курт и Граг исчезли. Робот показал путь к расщелине, в которой извивалась, поднимаясь вверх, к вершине, скальная тропа. Выбежав в бледный солнечный свет, Капитан Футур застыл от ужаса, увидев открывшуюся перед ним картину. Там, позади двух кораблей Разрушителя, стояла «Комета». Кроме них здесь была добрая дюжина врагов. Мужчина с запавшими глазами только что угрожающе нагнулся над Мозгом, прозрачный сосуд с которым стоял на обломке скалы. Но когда Курт увидел Джоан, вся кровь застыла в его венах. Подручные Разрушителя приковали Джоан к ракете высотой в рост человека — такой, какие использовались на крейсерах в космосе для посылки экстренных сообщений. Джоан стояла беспомощно, прикованная к готовой стартовать ракете, и пламя быстро пожирало бикфордов шнур запала.
— Ну что, теперь будешь говорить? — спросил склонившийся над Мозгом мужчина. — Или хочешь отправить девушку в славный маленький полет?
— Не унижайся перед ними, Саймон! сверкая глазами, воскликнула плененная девушка.
— Больше ни слова, Саймон! — яростно прогремел голос Капитана Футура.
Люди Разрушителя вздрогнули. В первое мгновение они не испытали никакого страха, увидев рослую фигуру Курта, так как думали, что в его теле все еще находится чужое сознание. Но Курт немедленно доказал, что это именно он, ринувшись вперед с протонным пистолетом наизготовку.
— Это настоящий Капитан Футур! — завизжал один из преступников. — Хватайте его!
Протонный луч Курта, вспыхнув, попал, в цель, но это был лишь оглушающий заряд. Он не должен убивать людей, потому что их тела на самом деле были заняты чужими душами.
С громовым ревом в бой ринулся Граг. Сначала он стальными пальцами сорвал оковы с юной девушки–агента, а когда Джоан была освобождена, он схватил пару противников и треснул их лбами. Атомные излучатели, которыми они хотели его поразить, слегка опалили тело, но никакого вреда ему не причинили.
Из расщелины на тропе появились Ото и около двадцати яростно вопящих человек, которые сразу же ринулись в бой. Это были люди, только что вернувшиеся в свои тела и жаждущие мести. Бой быстро закончился. Курт приказал Ото и остальным отнести побежденных врагов в пещеру и снова вернуть им их собственные души.
— Курт, я знала, что ты должен прийти! — радостно воскликнула Джоан. — Они пытались выудить из Саймона все ваши научные тайны, угрожая подвергнуть нас ужаснейшей смерти.
— Нам нужно действовать как можно быстрее, — заговорил Курт. — Морские жители с аппаратом, вызывающим сейсмические волны, отправились в путь, чтобы уничтожить остров Амфитрит! — объяснил он молодой девушке и Саймону.
— Но ведь Разрушитель сам сейчас в Амфитрите! — возразил Мозг. — Он отправился туда.
— Когда город будет разрушен, Разрушителя не должно быть там, — возразил Курт, — потому что ему известен весь план. Если мы своевременно не появимся в городе и не задержим его, он сбежит.
Подбежали Ото с Грагом. Курт снова поспешно обратился к людям, снова получившим назад свои тела.
— Вы останетесь здесь и будете охранять аппарат обмена в гроте. Когда мы наконец схватим всю банду, в свои тела вернутся последние жертвы.
Несколькими секундами позже «Комета» с Куртом Ньютоном, Джоан Рэнделл и Экипажем Будущего поднялась с Черной Вершины и с ревом понеслась над огромным океаном Нептуна на юго–запад, к Амфитриту,
Город на побережье выглядел как обычно, когда они появились над ним. Курт приказал Грагу совершить посадку у доков Нептунианской гравиумной Компании.
Как только они совершили посадку, к ним бросился мужчина с развевающимися волосами.
Это был Эзра Гарни.
— Где вы были, Капитан Футур? — воскликнул офицер. — Я искал вас повсюду, но…
— Нет времени рассказывать, Эзра, — ответил Курт. — Сначала… вы проверили гравиумные транспорты в портах, как я просил?
— Конечно, — кивнул Эзра. — Я узнал, что эти транспорты, а также и те, исчезнувшие вблизи Сатурна и Марса… все они имели на Нептуне какие–то проблемы. Некоторые из членов их экипажей бесследно исчезли и были заменены другими.