Ерофей Трофимов - Созвездие злобных псов
– А ведь он прав. В таком виде генералу на глаза лучше не попадаться.
Прикинув расстояние до госпиталя и убедившись, что туда идти ближе, чем до столовой, Матвей решительно развернулся, хлопнув себя ладонью по бедру. Оказавшись на заднем дворе госпиталя, Матвей умылся из подвешенного тут же рукомойника и, достав из РД щётку, принялся вычёсывать пса. За этим занятием их и застала Дана, дежурившая в госпитале. Крепко обняв друга, девушка мимолётно потрепала пса по шее и, оглядев усталую физиономию проводника, удручённо покачала головой:
– Придётся потребовать у генерала оставить вас обоих в покое на недельку.
– С чего вдруг? – не понял Матвей.
– Ты на свое привидение похож. Одни глаза на лице остались.
– Ничего. Сейчас домой приедем, поедим, выспимся, и всё в порядке будет, – отмахнулся Матвей.
– Ты куда сейчас?
– К генералу, на доклад. Потом домой. Работники из нас сейчас, как из дерьма пуля.
– Тяжёлый выход? – осторожно поинтересовалась Дана.
– Да. Но зато без единой царапины с нашей стороны. Всё, мы пошли, – добавил проводник, закончив обихаживать собаку.
– Давайте. Я часа через три освобожусь. Приготовлю вам чего-нибудь вкусненького, – улыбнулась девушка, целуя его в губы.
Матвей ответил на поцелуй и, нехотя отодвинув её от себя, направился в штаб. К тому моменту, когда они дошли до штабной палатки, все разводы и инструктажи закончились, поэтому Матвей, не раздумывая, направился прямо в приёмную. Адъютант, узнав его, с улыбкой поздоровался и, указав глазами в нужную сторону, кивнул. Проводник шагнул в кабинет следом за Роем. Лоскутов, увидев пса, улыбнулся и, указывая проводнику на стул, коротко скомандовал:
– Рассказывай.
* * *Прочтя очередное донесение, адмирал скомкал лист в кулаке и, мрачно выругавшись, тяжело поднялся из кресла. Его ссылки на состояние здоровья далеко не всегда были просто отговоркой. Подагра действительно регулярно сводила его с ума болью в суставах, но на состоянии остроты разума это никак не отражалось. Опытный офицер, сумевший сделать самого себя, умел терпеть боль и концентрироваться на главном.
Так было и теперь. С трудом сунув ноги в старые, разношенные туфли, он приказал подать машину и, прихватив мятый лист бумаги с донесением, отправился в адмиралтейство. Едва войдя в конференц-зал, адмирал с порога принялся ругаться. Делать это он умел виртуозно, поэтому собравшиеся офицеры только переглядывались и удивлённо качали головами. Таких высказываний и словесных конструкций им ещё слышать не приходилось.
Наконец, выпустив пар, адмирал тяжело рухнул в заботливо подставленное кресло и, первым делом скинув с ног туфли, спросил:
– Ну, и что вы намерены делать?
– Вы не поясните, о чём именно речь, сэр? – осторожно уточнил полковник с эмблемами связиста.
– Вот об этом, – ответил адмирал, швыряя на стол бумажный комок. – Операция ещё толком не началась, а ваши так называемые добровольцы уже готовы бросить всё и бежать без оглядки. Как это понимать? И что означает, наткнулись на ожесточённое сопротивление? Ваши офицеры решили, что русские отдадут им свою землю просто так? Едва завидев пару десятков ржавых калош на рейде? В таком случае должен вас разочаровать, джентльмены. Русские всегда умели воевать. А уж те, кто сумел выжить в войне с пришельцами, тем более.
– По сообщениям с десантных кораблей стало понятно, что высадка с ходу не удалась, – подал голос полковник- связист. – Русские вступили в бой сразу, даже не пытаясь начать переговоры или ещё как-то прояснить ситуацию.
– А чего там прояснять? – развёл руками адмирал. – Куча вооружённого народу прётся на ваш берег, поддерживаемые боевой техникой. О каких переговорах в таком случае может идти речь? Кажется, вы забыли, что сейчас не прошедшие времена, когда прежде чем стрелять, солдаты должны были сделать двадцать два реверанса и написать три десятка докладов. Сейчас, когда к вам в двери стучится незваный гость, вы сначала стреляете, а потом спрашиваете, какого чёрта ему нужно. Но я вынужден объяснять вам прописные истины. А меня интересует только одно. Наши войска сумели высадиться или нет?
– Нет. Они высаживались трижды, и все три раза их сбрасывали в море. Самое неприятное, что у русских обнаружились системы залпового огня и оружие высокоточного наведения. Мы их недооценили. Но и это ещё не всё, – мрачно ответил связист.
– Что ещё?
– Субмарины.
– Что-о?!! – растерянно переспросил адмирал, невольно приподнимаясь в кресле.
– Вы не ослышались, сэр. Русские умудрились сохранить свои субмарины, и южная эскадра была ополовинена, едва началась высадка. Их торпедировали прямо на рейде, как в тире. Топливный танкер уничтожен, все тяжёлые суда тоже. Так что нам даже не на чем забрать оттуда наши войска. Бронетехники тоже нет. А ведь они ещё даже не пересекли Кавказский хребет.
– Вы хотели сказать, они ещё даже не высадились, – мрачно поправил его адмирал. – Итак, на юге войска практически уничтожены, на севере высадка провалилась, но корабли ещё целы. Я ничего не упустил?
– Нет, сэр.
– Мы можем поддержать северную эскадру авиацией? – задумчиво спросил адмирал.
– Боюсь, сэр, это невозможно. После регулярных налётов пришельцев от всей нашей авиации, а главное, от запасов топлива, остались только воспоминания. У американцев, на их авианосце, осталось четыре истребителя, но нет топлива ни для самолётов, ни для самого корабля. К тому же они вообще отказываются иметь дело с кем-либо. Закрылись в своей железке и чего-то ждут.
– И где находится эта калоша? – заметно оживился адмирал.
– В Норвежском море.
– В море? Без топлива? – не понял адмирал.
– Стоят на рейде недалеко от берегов Норвегии. На сушу выходят, только чтобы купить еду. Каждый раз подобный выход обставляется как военная операция, вплоть до поддержки бортовой артиллерией.
– Янки, – презрительно фыркнул адмирал. – Сначала устроили из собственной страны ядерный полигон, а теперь изображают вселенскую скорбь. Вы можете связаться с ними?
– Да, сэр. Иногда они отвечают на наш вызов, – кивнул связист.
– Попробуйте договориться о покупке их истребителей. Предложите еду, консервы, можете даже баб предложить. Отдадим сотню цветных девок, пусть развлекаются.
– Но зачем нам истребители? – не понял связист.
– Затем, что любой истребитель способен работать и по наземным целям, – словно глупому ребёнку, пояснил адмирал.
– А есть ли смысл? – вступил в разговор полковник с эмблемой воздушно-десантных войск. – Без поддержки с юга мы не сможем сделать то, что задумали. А значит, вся операция обречена.
– Нефть есть и здесь. На севере. Русские называют этот район Коми. Там же рядом есть и полуостров Ямал, где есть огромные запасы газа и готовая инфраструктура по его переработке и транспортировке. Мы не смогли отсечь европейскую часть страны, но ещё можем откусить кусок от её северных территорий. Отзывайте южную эскадру. Всем кораблям, имеющим запас топлива, взять курс на север.
– Опять через Атлантику? Они не дойдут, – покачал головой десантник.
– Главное, чтобы дошли до метрополии. Здесь их заправят, – отмахнулся адмирал.
Обведя взглядом сидевших офицеров и убедившись, что все всё поняли, он кое-как надел туфли и, тяжело поднявшись, заковылял к выходу. Добравшись до своей машины, он забрался в салон и, снова разувшись, тяжело вздохнул. Захлопнувший за ним дверь охранник быстро уселся на переднее сиденье, и водитель плавно тронул машину с места.
– Домой, сэр? – спросил он не оборачиваясь.
– Да, Майк. Здесь нам больше делать нечего, – скривился адмирал и, задумчиво оглядев обоих телохранителей, спросил: – Майк, сколько ты уже работаешь у меня? Пять лет?
– В декабре будет семь, сэр, – улыбнулся водитель.
– А ты, Джек?
– Скоро три года, сэр, – удивлённо ответил охранник.
– Я давал вам повод жаловаться на меня? – неожиданно спросил адмирал. – Не бойтесь, говорите прямо. Мне важно это знать.
– Нет, сэр. С вами всегда было легко работать, – помолчав, ответил водитель. – Вы не из богатых кутил. Все ваши поездки обычно были по службе. Так что жаловаться мне лично не на что.
– А ты, Джек, что скажешь?
– Всё так, сэр. Вы обычно или на службе, или дома. Так что служба простая, – пожал плечами охранник.
– Твоя семья жива, Джек? – спросил адмирал. – У Майка не спрашиваю. Из его баб можно было бы полноценный штурмовой батальон собрать. Вот только штурмовать они могут только магазины во время распродаж.
– Живы, сэр, – рассмеявшись, ответил бодигард. – И жена, и дочка. Когда всё это началось, они были у тёщи. Там и остались. Я туда продукты отвожу и кое-какие вещи на продажу.
– Отлично. А теперь скажите мне, оба. Хотите и дальше работать на меня, но не здесь, а где-нибудь на тёплом солнечном острове? Само собой, и твоя семья с нами, Джек.