Новая угроза - Натан Хистад
Он показал мне картинку, идущую с обзорного экрана. Наш корабль висел на орбите прекрасного, безжизненного мира. Камни и лед визуально создавали ошеломляющее кольцо вокруг планеты.
— Даже не верится, что что-то настолько красивое одновременно может быть таким коварным, — сказал я, разглядывая планету.
— В старшей школе у мены была такая девушка, — невозмутимо сказал Слейт.
Мы расхохотались, да так, что у меня буквально разрывалось нутро. Пора принять таблетку, прописанную доктором.
— Ребят, — из встроенных в стену динамиков донесся голос Клэр, — вы захотите это увидеть.
Планшет переключился в режим карты, на которой мигала маленькая точка.
— Корабль Мэй вернулся, — продолжила Клэр, — и летит он быстро.
Глава двадцать первая
— Корабль Мэй? — выпалил я, с трудом веря в то, что видел. — Как такое возможно?
— Не знаю. Она летит от астероидного пояса. Может, нашла способ спрятаться от наших датчиков внутри него. — Тут Клэр хлопнула себя ладонью по лбу. — Нужно было вернуться и проверить. Посади корабль на большой кусок скалы, в котором достаточно радиоактивных материалов, и с большой долей вероятности, наши датчики не обнаружат ее.
Я слабо улыбнулся фокусу, который провернула Мэй. Спряталась от нас на астероиде, а теперь убегает.
— Следуем за ней, — сказал я.
Три головы повернулись в мою сторону, сидящему в капитанском кресле в больничной пижаме, и торжественно кивнули.
— А какой у нас выбор? Если не хотим, чтобы бхлаты узнали, что мы были здесь, она — последнее препятствие, — сказала Клэр.
— Ее нужно уничтожить, — Слейт выпрямился, уставившись вперед, на карту, демонстрируемую на обзорном экране. Его слова меня обеспокоили, хотя не должны были бы, потому что прав.
— Откуда мы знаем, куда она направляется? — спросил Ник, все еще в рабочем медицинском халате.
— Мы и не знаем, но можем предсказать, куда приведет траектория. Будем стремиться туда же и, может, наши пути пересекутся. У нас преимущество, потому что мы видим, где она, а она не видит, где мы. — Клэр взяла на себя всю ответственность и я не возражал. Поскольку Мэри пока недееспособна, нам нужен кто-нибудь, кто мог бы управлять кораблем и мыслить нестандартно.
— Как думаете, что она делает? — спросил Ник.
— Должно быть, собирается навестить бхлат. Насколько известно, краски исчезли… но, возможно, Мэй нам в этом соврала. Она не имела никакого отношения к дельтра, по крайней мере, насколько нам известно.
Я вспомнил, как однажды один из дельтра навестил Джанин и убедил ее работать с ними. Конечно, они ее обманули, точно так же, как потом, год назад, обманули и нас. Я посмотрел на инструмент, который соорудили дельтра и подивился, как быстро доверился Кариму. Внезапно, от того, что держу такое устройство в руках, меня затошнило. Как оно вообще попало в мои руки? Через него они ведь следят за нами, насколько знаю. Я поборол внезапное желание выбросить эту штуковину через шлюз, эта чертовщина может еще понадобиться нам. Но после этого, уверен, нужно от нее избавиться раз и навсегда.
— Следуй за ней, Клэр. Слейт, помоги добраться до каюты. Думаю, мне нужно отдохнуть. — Тело испытывало сильную боль и от происходящего кружилась голова.
— Конечно, босс.
Он принял на себя большую часть моего веса. Вскоре я вернулся в каюту, улегся на койку и уставился на потолок. Принял таблетку болеутоляющего и, не успел опомниться, как в глазах потемнело и голова отключилась.
* * *
— Дин, я на пробежку. Скоро вернусь и приготовлю завтрак. — Джанин подошла ко мне, я как раз засел на кухне и ковырялся в ноутбуке. Положила голову мне на плечо. Я повернулся и она чмокнула меня в щеку, оставив след от только что нанесенной на губы помады. Ей нравился ванильный цвет. Да и мне этот аромат нравился.
— Удачной пробежки. Как на счет бекона на завтрак? — спросил я. Она закатила глаза.
— Дин, по твоему стоит идти на пробежку, чтобы потом все испортить парой ломтиков бекона? Может, тебе присоединиться ко мне? — Она ткнула меня пальцем в бок.
— В следующий раз, обещаю. Сейчас мне нужно закончить кое-какую работу. — В основном, я даже не наврал.
— Ладно, остановимся на пирожных. Я скоро вернусь. — Она немного попрыгала, разогревая мышцы. Волосы собраны в конский хвост, никакой косметики. Самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Дверь закрылась, и я вернулся к работе над отчетами Питерсона.
* * *
От такого странного сна я очнулся, удивляясь, почему вдруг вспомнился именно вот этот короткий момент прошлого. Это было восемь лет назад, наверное, и года не прошло, как мы с Джанин встретились. От обезболивающих пересохло во рту — побочный эффект. Нашел на столике открытую бутылку с водой, выпил половину, поставил обратно на стол.
Сон меня потряс, ведь в нем я снова увидел Джанин. Мэй выглядела точь-в точь как она. Мне всегда казалось, что между ними есть разница, которую я могу заметить, но я их никогда не видел вместе, поэтому что это за разница, сказать затрудняюсь. Либо так, либо сознание во сне роль Джанин дал Мэй, со всеми ее мелочами поведения.
— Дин, — с другого конца каюты донесся хриплый шепот.
— Мэри! — воскликнул я, радуясь, что она, наконец, очнулась. — Я здесь!
Встать с кровати на этот раз оказалось легче, чем в прошлый. Взглянув на часы, увидел, что провалялся без сознания четыре часа. Таблетки и впрямь обладают сильным воздействием.
Взял стул, на котором недавно сидел Слейт и поднес его к койке, на которой лежала Мэри.
Ее глаза были закрыты, но она открыла их, как только я коснулся ее руки. Она была теплой, но не горячей, и я воспринял это как хороший знак.
— Как себя чувствуешь? — спросил я, слегка сжав ее ладонь.
Она застонала, но улыбнулась.
— Словно упала со скалы и врезалась в землю, как тот мультяшный койот. Что случилось?
— Ты не помнишь? Ты говорила со мной, сказала, где тебя искать.
— Нет. Бхлат загнал меня в угол. Я попыталась вырваться, а потом… ничего.
— Устройство сработало. Они превратились в кашу прямо в скафандрах. Ужасное зрелище, но оно спасло нам жизни. Мы со Слейтом нашли тебя без сознания, я и сам едва на ногах держался. В итоге, Слейт вытащил нас