Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто
— Вождь! Все отряды вернулись, находятся на парковочных орбитах.
— Принято. Закончить операцию. Всему составу объявить благодарность Вождя. Командам кораблей приступить к отправке на планету временных членов экипажей.
… Вот и все. Сейчас на Халиф аль-Зухрейн, одной из немногих планет бывшего Альянса, теперь принадлежащей аури, начнется отправка с орбиты тех, кто был придан Объединенным Командованием Союза для укомплектования до штатной численности. И он, Александр Кузнецов, очень надеется, что эта процедура пройдет без эксцессов. После разговора с владыками приходится ждать всего, чего угодно. Антанариэль тщательно отслеживает телеметрию, поступающую сейчас на борт станции. Боевые киберы, входящие в состав противоабордажных команд всех кораблей тоже контролируют отправку разумных Союза обратно к себе. А то, Тьма его побери, желание обладать такой силой, как флот Пришедших Извне может затуманить и более крепкие, чем у Сергея Неистового, мозги… Томительно медленно таймер отсчитывает время. За иллюминатором во всю стену видны снующие челноки. По условному сигналу с борта очередного судна к тому направляется команда службы безопасности клана, тщательно проверяющая истинность доклада командира, который безусловно член клана. Никто из временных ни к одной из командных должностей, естественно, не допущен. Только вспомогательные и обеспечивающие рабочие места. Механики, техники, операторы систем, пилоты легкой авиации, медики. Но не выше. Да и их не так много. Киберизация, если можно так выразится, кораблей клана, недостижима ни одним известным государством. Ни людьми, ни кланами. Изображение сферы меняется на другое. Это — проценты еще оставшихся подменщиков, и уже опустившихся обратно на планету. Ворота внизу работают на полную мощность, отправляя разумных обратно, на свои миры, в свои расположения и прежние части. Осталось немного. Обойдется, или нет? Обошлось. Теперь надо встать, поблагодарить присутствующих здесь членов клана и повернуться к представителям Союза на борту. Спокойным тоном, не проявляя никаких эмоций, произнести:
— Дамы, господа, юили, ююти — клан Пришедших Извне полностью выполнил все свои договоренности с Союзом. Остальное — за вами.
Тишина в рубке звенит. Сейчас за его спинами поднимаются со своих мест члены клана, с презрением смотрят на представителей Союза. Им есть за что презирать тех. За их, так сказать, доброту, щедрость и ласку, проявленную к вернувшимся из другого мира своим детям. Да, конкретно эти разумные в том. что произошло, не виновны. Но эмоции зашкаливают, и он, вождь, молит всех Богов, чтобы сейчас все обошлось лишь презрительным молчанием. Асийчи, кстати, это прекрасно понимают, в отличие от простых разумных. Лейя и Суили опускают глаза к палубе. Одна Виура хлопает ресницами, не понимая подобное отношение к себе со стороны Пришедших Извне. Девочка просто ни о чем не знает. О том памятном разговоре властителей в первые дни прибытия клана…
— А… Кхе-кхе. Простите, эмоции.
Средних лет человек закашлялся, прочищая горло.
— По поводу передачи пламенных алмазов…
— Никакой передачи не будет. Вопрос закрыт.
— Но…
Кривая усмешка.
— Мы везли эти камни своей матери, которая оказалась мачехой. Поэтому принято решение оставить алмазы в собственности клана. Тем более, что нам предстоит долгий путь. Так и передайте. Наверх.
…Все три асийчи синхронно прикладывают пальцы правой руки к вискам, передавая ошеломляющее сообщение владыкам. Представляю, какого сейчас всем троим. Особенно, дядюшке… Мелко, по-детски. Но мне мои разумные, мой клан, дороже планов тех, кто плюнул нам в лицо. Все. Завтра мы снимаемся с орбиты и уходим. В Дарксанию не пойдем. Поищем себе другую вселенную…
— Разумные, прошу вас покинуть станцию…
Комиссия ошеломленно молчит, а в рубку уже вбегают киберы с оружием наперевес, выстраиваются в две шеренги. Я поворачиваюсь спиной к ним и отдаю последний на сегодня приказ по клану:
— По завершению высадки разумных, не принадлежащих к клану — режим «Изолят — прим».
— Принято, вождь!
Откликается эхом начальник службы безопасности клана. «Изолят-прим» — прекращение всех контактов с окружающим миром. Всех, значит, не только лицом к лицу, но и связи, работы ТПС, словом, всего, что только возможно. Попросту говоря — строгий, даже строжайший, карантин. Словно за стенами наших кораблей — чума…
…Двери рубки станции закрываются, и я разворачиваюсь снова лицом к своим:
— Приказ по флоту — после высадки чужаков уходим…
Указываю пальцем на точку в звездной сфере. Есть у меня еще одно дело. Последнее в этом мире. Следует почтительный кивок, пилот занимает место. Оператор связи дублирует приказ. За окном снова разгорается призрачное мерцание гиперперехода. С нашими возможностями мы можем это делать без разгона. Мощности хватает. Правда, пространство потом долго приходит в порядок, но ничего не поделаешь. Таковы издержки. Хорошо, что все постепенно сглаживается… Это прыгают наши обитаемые станции и те корабли, которые либо не имели представителей Союза на борту, либо уже избавились от них.
— Вождь! Проблема!
— Что еще?
Я очень недоволен. Какие могут быть проблемы на моей флагманской станции? Аллариэль зло выпаливает:
— Одна из асийчи не хочет покидать борт и угрожает покончить с собой!
— Кто?
Но я уже догадываюсь о ком речь. И дарка подтверждает мои догадки:
— Виура дель Сехоро, вождь!
— Хорошо. Оставьте ее в покое. Хотя — стоп. Пусть ее приведут сюда. Только без грубостей!
Повышаю я тон.
— Вежливо. Остальных — к Тьме!
Спустя пару минут прыгаем и мы. Сияние голубых всполохов безвременья и внепространства, ослепляющая бледная зелень выхода, и вот мы уже медленно занимаем место в строю флота.
— Доклад!
Бросаю я приказ, и тут же следует ответ:
— Флот прыгнул нормально. Потерь нет.
— Принято.
…Двери рубки