Попаданец в тело матери роя пожирателей вселенной. Том lll - Никита Кита
«Отличная коллекция.» — подумал Фёдор — «Жаль нам она ни к чему. Рой добывает морепродукты по-своему. Разве что, забрать на стройматериалы для Миару.»
Проведя детальный осмотр жилища, червь нашёл три мешка набитых ломтиками сушеных фруктов. К лачуге была вызвана группа ос с рабочими для вывоза находки. Сам червь выполз во двор и вынул копьё из земли, дабы сожрать тухлую башку. На глаза ему вновь попал символ восьмёрки вырезанный на коже. Что бы он мог означать?..
Дальше водяной слуга вернулся к речному побережью и снова вышел на мостик. Покрутив головой по сторонам он не обнаружил ни одного видимого признака присутствия в заливе бобрового кородила. Но, вполне возможно, зубастый монстр просто залёг на дно.
Пиявка заползла в реку и поплыла по мелководью, с опаской оглядываясь в сторону глубины. Не хотелось по неосторожности пасть жертвой чудовища.
Плавун Роя выбрался из бухты в основное русло и повернул на север, начав вздыматься против течения. Не успел он отплыть от залива и на сотню метров, как в мутной планктонной мгле проявился гигантский силуэт. Не дожидаясь последствий повторной встречи с кайдзю местного разлива, пиявка рванула что есть духу.
«Я обязательно вернусь к тебе, мой лохматый недруг.» — думала королева. — «Уже скоро ты познакомишься с моей детворой…»
Разум Роя отрядил пятёрку водоплавающих червей до конца дня заниматься сбором пищи. Двое из них, не жалея сил, рвали водоросли. Затем ползли на берег и вываливали там толстые вегетарианские сардельки.
Ещё двое, в том же месте, откапывали перловиц из песка и надкусывали их, проверяя есть ли моллюск внутри двустворчатой раковины. После этого слуги проглатывали всю съестную добычу, подготавливая в чреве сарделину из морепродуктов.
Пятый плавун получил задание охотиться на подвижную живность: рыб и разномастных ракообразных. Поначалу он выпрыгивал из иловой или водорослевой засады и хватал мелких полупрозрачных существ. Потом мыслительный центр осознал, что данное мероприятие имеет низкую эффективность в сравнении с копкой моллюсков или сбором водорослей. Разум Роя направил слугу подыскать дичь покрупнее.
По итогу пиявка только и делала, что проверяла камни на дне реки. Из пятидесяти экземпляров, лишь два оказались замаскированными крабами.
Ближе к вечеру, червю удалось обнаружить узкую, но глубокую выемку. На её дне скопился ил, а также лежало четыре гладких валунца. На поверку, все они были сгрудившимися в кучку, каменными крабами.
«Джекпот!» — обрадовался Фёдор.
Плавун доставил четвёрку ракообразных на побережье. Там их подобрали осы и отнесли к оврагу, к месту казни для всех твердопанцирных тварей.
Даже падение с высоты в сто метров не наносило броне краба критических повреждений и не заставляло её треснуть. Но, после жёсткого приземления на твёрдую глыбу, существо больше не предпринимало попыток пошевелиться. Скорее всего, под прочным внешним скелетом его мягкие внутренности получали травмы несовместимые с жизнью.
В полдень, воздушный наблюдательный периметр ос на Шестой Кольцевой засёк в чаще внизу какое-то движение. Живое существо стремительно перемещалось по лесу, с востока по направлению к участку, где гусеницы осуществляли сбор растительной пищи.
Чужак не должен попасть на территорию Роя и получить доступ к слабозащищённым рабочим. Поэтому, пока не стало слишком поздно, пять ближайших прислужниц ринулись наперерез вторженцу.
С разгону пробившись через лесной полог, они увидели взбеленённого белкрлемура рвущегося через кусты. Данный зверь, хоть и вёл себя странно, не представлял опасности для головастиков-собирателей.
Уже через секунду, разведчицы узрели причину такого взбудораженного состояния грызуна. Огромный хамелеоновый лис выскочил из зарослей, догоняя перепуганную жертву. Его узкое, вытянутое тело, вместе с пушистым хвостом достигало три метра в длину. Судя по текстуре шерсти, которая ещё не успела перемениться, прятался он в высокой траве.
Осы не успели перехватить белколемура, и тот продолжил нестись к участку с рабочими. Наткнувшись на насекомых, большой хищник тоже не остановился. Всё его внимание захватила ускользающая добыча, и ради неё он не сбавлял ходу.
Фёдор быстро понял, что ему плевать на жизненные устремления какого-то лиса. Главенствующий разум приказал атаковать дикого охотника за то, что тот нагло вторгся куда не следовало.
Стоило летуньям приблизиться к лису, поднося жала для уколов, как зверь затормозил, изогнулся дугой, раскрыл пасть и зашипел. Длинная тонкая лапа взмахнула, отгоняя слуг матери.
Из-за этого белколемур оторвался от преследования.
Но далеко ему всё равно не уйти. Десятки других ос уже мчались на максимальной скорости в этот сектор.
Потери понесённые в ходе ночного налёта на Гильдию были восстановлены за счёт новорожденных. Сила аэрогруппировки Роя осталась незыблема.
Потеряв мохнатую цель, хамелеоновый лис устремил свой взор на гусениц, сидящих неподалёку. Будто в отместку за вмешательство в его охоту, хищник бросился прямиком к скоплению работяг.
Осы тут же пришли в неистовую ярость. Но их уколы не могли мгновенно остановить настолько большую тварь.
Взгляды маленького жука, сидящего на ветке, и здоровенного зубастого зверя встретились. В тот момент, Фёдор осознал, какого именно работягу лис хочет схватить. Грань сознания управляющая этим слугой подумала:
«Тут метров пять высоты. Падение будет болючим. Но лучше так, чем…»
Хищник подскочил к стволу и в один прыжок влетел на середину дерева. Когтистые конечности скользнули по коре и метнули узкое туловище вверх. Осы остались на месте, с пучками выдранной шерсти в мандибулах.
Счёт пошёл на миллисекунды. Ещё один рывок лиса и гусенице конец.
Головастик соскочил с ветви, десантируясь на землю. Смертоносные челюсти клацнули, хватая воздух у него за спиной.
Плюхнувшись на торчащий корень, рабочий почувствовал, как у него что-то хрустнуло внутри. Центральная пара лап теперь плохо слушалась, а в грудной клетке расползалась острая боль. Но другие конечности вроде шевелились, поэтому…
Тяжеленная туша хищника, разогнанная силой притяжения, упала сверху на головастика, расплющивая его мягкое тельце и выпуская ему потроха из боков. Оказалось лис, немедля, спрыгнул следом.
Осы во второй раз остались лишь с вырванными клоками шерсти в зубах. Хотя из рёбер зверя уже сочилась кровавая струйка, а по всему торсу набухали синюшные шишки…
Лис взял раздавленного головастика в зубы и бросился бежать. По меньшей мере три десятка огромных летучих тварей заполнили пространство над ним. Волнами по пять штук, они налетали на вторженца, жалили его и кусали, не давая передышки.
Этот лис оказался слишком большим и медлительным, чтобы успешно сбежать. Будь на его месте особь поменьше, быть может она бы и выиграла у ос в