Бастард - Дмитрий Найденов
Я последовательно уходил от каждого удара, частично блокируя, самые опасные из них. Скорость реакции существенно выросла, да и плавности движений добавилось. Рисунок боя стал совершенно другой, я успевал увидеть все наносимые удары моим противником, но что меня насторожило, так это наличие у его ударов возможности менять их траекторию на завершающем этапе. Перед глазами активировалась сетка вероятных ударов, которая постоянно менялась, в зависимости от движений моего противника. Я попробовал контратаковать. Серия ударов ногами с подстраховкой ударами рук. Но все мои попытки были тщетны, от большей части противник уклонялся или просто отступал, проваливая мои атаки и проводя встречные контратаки. Тогда я попробовал поменять стиль и жёсткий рукопашный бой заменил на стиль чем-то напоминающий айкидо. При попытке ударить меня я стал использовать силу и инерцию противника, что оказалось очень непросто, так как мой соперник прекрасно контролировал своё тело, силу ударов и глубину атаки. Попытка использовать его инерцию или направить удары в нужную мне сторону закончилась двумя ощутимыми ударами по рёбрам. Входить в такой тесный контакт с ним очень опасно. Тут противник полностью сменил стиль борьбы, внезапно в кувырке встав на руки и проведя удары ногами в голову, которые я с трудом заблокировал. Но сила была такая, что я их почувствовал даже через надетый шлем. Эта борьба точно из моего мира, такое я видел на соревнованиях, не помню, как он называется, но этот танец… очень опасный, если его проводит профессионал. Знания всплыли в моей голове, капоэйра, так назывался танец негров, в котором они прятали изучение боевых приёмов, и я попробовал реализовать их, мгновенно закружившись в странном танце. Приёмов в моей голове всплыло немного, и были они, возможно, не так красивы и профессиональны, как у моего оппонента, но я сумел его впечатлить. В странном танце мы кружились пару минут, имитируя удары и обозначая атаки. Со стороны, наверное, смотрелось всё красиво, только вот мне скакать то на руках, то кружиться в размашистом танце было весьма непривычно. Но тут противник перешёл к атаке.
Серия ударов вертушкой с касанием руками пола, после чего резкий переход к работе руками, кувырок в сторону с выбрасыванием ног в разные участки тела и попытка зайти с тыла. Резкие сальто с выкидыванием в мою сторону ноги или руки под немыслимым углом. Будь перед ним обычный противник, я бы уже был давно повержен на татами, но я уклонялся, ставил блоки, а не самые опасные удары принимал на себя, плетя свою паутину боя и когда он завершал серию ударов, в нужный момент я провёл встречную атаку, переведя опору на руки и сделав вертушку ногами из крайне неудобного положения. Два моих удара достигли головы противника, а мой третий, практически на максимуме моих усилий, вынес его с площадки для поединков.
Я замер в необычной стойке и осмотрелся. Вокруг нас собралось порядка тридцати человек охраны, и все они были в ступоре, явно поражённые случившимся. Среди зрителей стояла улыбающаяся Анна, а рядом с ней напряжённый полковник, смотрящий на меня как сквозь прицел.
Выпрямившись, я посмотрел на Орлова и бровями изобразил знак вопроса. Тот на секунду сфокусировал взгляд, и мне на искин пришёл пакет данных, распаковав, который я немножко подзавис.
Грег был признанным чемпионом всего Содружества по боям без правил и как носитель редкого стиля борьбы, считавшегося утерянным уже как три сотни лет. И тут появляюсь я, весь такой из себя, и играючи уделываю чемпиона, при этом его же стилем борьбы. Как минимум это выглядит странно, не говоря уже про кучу вопросов, на которые мне придётся ответить.
Демонстративно пожав плечами, я развернулся и отправился в душевую переодеваться.
Глава 18. Неожиданное знакомство
Любая преступная организация подобна мифической Гидре:
на месте одной отрезанной головы неминуемо вырастает новая.
Джеймс РоллинсСразу после тренировки я отправился на завтрак, накрытый внизу, в гостиной. Как оказалось, у нас в доме появились слуги, которые убирали и готовили. На завтрак я позвал полковника, который должен был рассказать обо всех событиях, произошедших за время моего сна.
Тот вёл себя за столом неуверенно, поэтому мне пришлось начать разговор самому.
— Полковник, вас что-то беспокоит? — спросил я.
— Многое, — ответил он, не решаясь продолжить, и при этом посмотрел на Анну.
— Говорите начистоту, не нужно стесняться.
— Во-первых, не принято аристократам завтракать со своими вассалами-гвардейцами, — произнёс он, смущаясь.
— Пётр Степанович, вот посмотрите внимательно на меня, у меня что есть третья рука? А может быть, у меня три глаза? Почему я должен относиться к вам не как к равному? Вы прожили явно больше меня, и я должен уважать ваш опыт, какие традиции вашего общества мне это помешают делать в моём собственном доме? Я понимаю, что традиции, которые стали негласным законом, позволили определённой группе лиц встать над всеми, но от этого вы не перестали быть людьми. У меня на родине тоже есть подобное разделение, но его практически нигде не поддерживают. Я отношусь к этому как в армии, аристократ — это командир, пусть будет генерал, который ведёт всё гражданское и военное общество, давая ему цель и ставя свои задачи. Поэтому ничего зазорного в том, что я завтракаю с вами нет. Вы также остаётесь моим подчинённым, а я вашим начальником, но это не мешает мне разделить с вами пищу, — ответил я.
— Но у нас генералы не едят совместно с солдатами и даже с младшими офицерами, к коим я отношусь, если рассматривать ваше и моё положение, — ответил он.
— Ну и зря. Я знал о многих полководцах и генералах, кто не гнушался разделить еду с обычными солдатами. И даже монархи в моей стране всегда пробовали солдатскую еду из общего котла. Если вас это напрягает, можете, конечно, подождать, пока