Kniga-Online.club
» » » » Всадник на белом коне. Пробуждение - Юрий В. Морозевич

Всадник на белом коне. Пробуждение - Юрий В. Морозевич

Читать бесплатно Всадник на белом коне. Пробуждение - Юрий В. Морозевич. Жанр: Космическая фантастика / Периодические издания / Фанфик год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">– Глайдер, – не оборачиваясь, ответил Сип. – Разыскивает нас. Похоже, люди Вартана.

– Так что же мы сидим?! – вскинулся Эскудеро. – Нужно подать им знак. Э-эй!..

Он вскочил на ноги и замахал руками.

– У тебя что, совсем крыша поехала?! – прошипела Гуайюса, делая попытку усадить его обратно. – Это же те, кто упрятал нас в железный ящик! Они же из нас отбивных наделают!

– Ну и что? Все лучше, чем быть заживо сожранным! Э-эй!.. Сюда!!!

Мэтт развернулся и заехал горлопану кулаком в зубы. Призывный вопль оборвался на высокой ноте. Эскудеро схватился рукой за щеку и смотрел на обидчика с неприкрытой ненавистью.

– Еще раз откроешь пасть – пристрелю, – пообещал коммодор.

Однако было уже поздно, их заметили. Глайдер развернулся и направился прямиком к острову. Компаньерос взирали на нежданное явление «спасателей» с противоречивыми чувствами: кто-то с тревогой, а кто-то и с облегчением. Летающая машина плавно опустилась на берег у самой кромки воды. В борту открылась дверца, и оттуда показался здоровенный детина с автоматом в огромных, размером с лопату ладонях.

– Помощь не требуется? – глумливо осведомился он. – Или сами справитесь?

– Смотря какая. И смотря от кого, – ответил Мэтт.

– Господин Дюэн передает тебе привет, – осклабился громила. – Он так мечтал о встрече, а вы его так разочаровали. Нехорошо... Ему есть о чем с вами поговорить.

– Пожалуй, мы все-таки воздержимся.

– Как знаете. Нам меньше хлопот, – он выразительно поиграл автоматом. – Но выслушать босса тебе все-таки придется. Ступай сюда! Только без глупостей! А пистолетик-то придется отдать... Аккуратненько, без резких движений...

Мэтт, не отрывая глаз от верзилы, достал свой устрашающего вида двухсотзарядник и сунул в руки Сипа.

– Я безоружен, – сказал он, демонстрируя пустые ладони. – Можно и побазарить, почему бы нет... А пистолетик нам самим еще пригодится, слишком много вокруг всяких хищных тварей.

Иронии громила не уловил. Он, не отрываясь, смотрел на двухсотзарядник в руке Сипа и явно решал трудную дилемму: выполнил коммодор его приказ или все-таки нет. Потом, очевидно, решил не обострять, посторонился и пропустил Мэтта внутрь глайдера. Коммодор с независимым видом прошел в салон и остановился, ожидая дальнейших указаний.

– Сюда, – ствол автомата недвусмысленно указал на одно из кресел в первом ряду.

Мэтт сел.

Громила тут же включил висевший на стене большой экран и отодвинулся в сторонку. Спустя секунду возникло изображение, прекрасно знакомое коммодору: седоволосый господин с аномально носатым лицом и контрастно плоским затылком. Вартан Жан Пьер Дюэн производил впечатление сильно удрученного многочисленными неприятностями человека.

«Ну еще бы, – ехидно подумал коммодор. – Потеряй я миллиард, тоже, наверное, испереживался бы. Только я тебе не лох какой-нибудь...»

– Мэ-этт! – фальшиво заулыбался бывший работодатель. – Рад видеть тебя в добром здравии!

– Неужели? Польщен подобным вниманием со стороны столь уважаемого человека, – коммодор старательно поддержал игру в вежливость, для чего выгреб почти все запасы приличных слов, которые пришли ему на ум.

– Мне очень хотелось с тобой поговорить, – согнав с лица улыбку, продолжал господин Дюэн.

– И ради простой беседы нас везли в железной коробке без окон и дверей? Как баранов на убой?

– Что поделаешь... Ты со свой командой очень разочаровал меня, – сокрушенно покачал головой собеседник. – Простое, казалось бы дело: по-тихому захватить нужного человека и доставить по назначению... И то позорно провалили. Разве не так? Зачем-то устроили там целую войну... А человечек-то под шумок р-раз, и сбежал. Что скажешь?

– Я прекрасно помню условия заказа, – угрюмо произнес Мэтт. – Вот только исполнить его так, как предписывалось, не представлялось возможным.

– Почему?

– Да потому что из-за городских беспорядков периметр вокруг концерна замкнули наглухо! – коммодор явно начал закипать, хотя мысленно дал слово держать себя в рамках приличий. – Целую неделю наружу никого не выпускали, а уж когда начались погромы... вообще без мазы! Штурм стал единственным вариантом! Понимаете, штурм!.. Что может быть лучше, чем закосить под бунтующих горожан?!

– Допустим, – задумчиво произнес Вартан. – А зачем было крушить мою собственность?

– Какую собственность? – Мэтт благоразумно решил не демонстрировать боссу свою осведомленность.

– Концерн «Артемида» принадлежит мне, – заявил господин Дюэн. – А ваша самодеятельность нанесла ему непоправимый ущерб. Как собираешься возмещать?

– Ничего мы не крушили, – мрачно заявил Мэтт. – Это все те, кто прибыл нас захватывать. Вот с них и спрашивайте.

– Надо будет, спрошу. А пока речь идет о тебе и твоей группе, – напомнил собеседник. – Скажешь, сейф в директорском кабинете тоже не ваша работа?

– Я же не знал, что он ваш, – попытка оправдаться выглядела довольно жалко, и коммодор прекрасно отдавал себе в этом отчет. – А потом, мы же его все-таки не взяли... О чем в таком случае базар?

– А базар о том, – господин Дюэн подался вперед, так что на экране уместились только сузившиеся в щелочки глаза и огромный горбатый нос, – что вы должны мне очень круглую сумму, даже за вычетом гонорара за проваленную работу. Оч-чень круглую...

Мэтт угрюмо молчал, понимая, что разговор далеко не закончен. До него вдруг дошло, что Вартан беседует с ним не ради каких-то мифических предъяв, а держит в уме что-то совсем-совсем другое. Казалось бы, чего проще: перестрелять провалившую задание группу, как куропаток, и весь разговор. Или еще лучше, оставить на съедение крокодилам... Так нет же, вместо банальной разборки относительно вежливый разговор. Зачем?

И вдруг он понял. Шкатулка. Вартану нужны бриллианты, а где они находятся, известно только Мэтту... ну, возможно кому-то еще из группы. По крайней мере, босс так думает. И только поэтому все они еще живы.

– Как вы оказались на свободе? – неожиданно спросил Вартан, и Мэтт понял, что его догадка абсолютно верна. – Где самолет?

– Там, где ему и положено. В болоте.

– Пилоты живы?

Мэтт отрицательно покачал головой.

– Все случилось очень быстро, – заявил он. – Самолет ударился о воду и сразу же пошел ко дну. Мы едва успели выбраться.

– Место на карте указать можешь?

Мэтт с сомнением покачал головой.

– Мы целые сутки как проклятые ломились сквозь джунгли, – сказал он. – Без навигатора... Так что место катастрофы представляю себе очень и очень приблизительно.

Вартан отодвинулся от экрана и окатил

Перейти на страницу:

Юрий В. Морозевич читать все книги автора по порядку

Юрий В. Морозевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Всадник на белом коне. Пробуждение отзывы

Отзывы читателей о книге Всадник на белом коне. Пробуждение, автор: Юрий В. Морозевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*