Крестьянин - Константин Викторович Шаров
Двух людей, мужчину и женщину, заметил вчера вечером возвращающийся с добычей Меткий Сом. Незнакомцы, не скрываясь, шли по лесной тропинке в сторону поселения. Это само по себе было довольно необычно — на всех известных тропках стояли постоянные наблюдательные посты, благо долина была достаточно уединённой — с юга её защищали Дождливые Горы, а с севера — болота, оставляя лишь небольшие проходимые участки на востоке и западе, которыми иногда пользовались путешественники и торговцы, а также охотящиеся на них банды разбойников. Последние и были основной причиной постоянной бдительности. Не смотря на то, что поселение платило дань одной из местных банд, это не гарантировало отсутствия опасности со стороны других.
Неожиданное появление двух незнакомцев буквально на пороге селения наводило на неприятные мысли об эффективности внешней линии обороны. Несколько успокаивала лишь небольшая численность пришельцев. У Хромого даже на секунду появилось желание поднять немного своё благосостояние за счёт этой парочки, но тут же пропало. Слишком странным было их появление, а странное в его понимании было синонимом опасного.
— Будем говорить, нужно выяснить, откуда они и что здесь делают. — Сказал он собравшимся вокруг мужчинам. Хромой в своё время успел изрядно попутешествовать в составе охраны каравана торговцев, ходящего вдоль Дождливых Гор, пока не получил серьёзное повреждение колена и не осел в родном селении. Все признавали его боевые умения и опыт, поэтому Бут со временем стал экспертом по военным вопросам и походным вождём Рода.
Глава 22
На следы поселения путешественники наткнулись на второй день. Первоначально они только планировали подняться повыше, чтобы с высоты попытаться найти следы деятельности людей. Ещё Иван постоянно мониторил радиодиапазон и пытался методом триангуляции определить относительное положение передатчиков. Выходило, что до ближайшего нужно двигаться на запад вдоль гор около пятисот километров. Но скоро они поняли, что люди есть и здесь — периодически попадались срубленные деревья, специфические повреждения веток… По крайней мере так утверждала Рея, и её аналитические алгоритмы. Оставив Ивана в безопасном месте, девушка провела разведку, и обнаружила небольшой посёлок в естественном укрытии посреди скал. Судя по размеру, там проживало около трёхсот человек, из которых опасность представляло меньше половины, а, учитывая их вооружение на уровне раннего средневековья, реальной угрозы обученному диверсанту никто из них не представлял.
Посовещавшись, они всё-таки решили навестить посёлок, предварительно хорошо к этому подготовившись. Иван снова развернул свою «мобильную лабораторию» и выдал ещё несколько изобретений. В первую очередь он создал нечто наподобие пневматического пистолета, стреляющего отравленными дротиками. Они бы не пробили даже гражданские защитные комбинезоны, которые носит большинство жителей Фронтира, но против местных должны были быть эффективны — достаточно было слегка оцарапать кожу, чтобы яд вызвал мгновенный паралич всех конечностей. Кроме того, Иван создал простые газовые гранаты, рассчитанные на быстрый вывод из строя людей, вообще не обладающих защитными средствами — они действовали на порядок быстрее смеси нейротоксинов, а для Ивана и Реи были совершенно безвредны.
Оставив большую часть вещей, за исключением предназначенных на обмен, в тайнике, они направились к поселению. Чтобы выяснить реакцию на своё появление, шли по открытой местности, не скрываясь. Если местные решатся на нападение, то вышлют отряд на перехват, если у них мирные намерения, то будут наблюдать или пошлют парламентёров. Рея заметила местного жителя, который, обнаружив парочку, быстро скрылся в направлении посёлка, но ночью, когда нападение было наиболее вероятно, никто не появился, поэтому на следующий день они беспрепятственно подошли к высокому деревянному забору, за которым находились дома.
Встретили их не особо дружелюбно, хлеба с солью никто не предлагал. Под высоким навесом над воротами показалась голова хмурого дядьки в кожаном шлеме с бронзовыми заклёпками и выкрикнула что-то не слишком гостеприимное. Рея знанием языков не блистала — ей хватало общего, поэтому роль толмача взял на себя Иван, который благодаря базе по Истории знал множество как современных, так и давно исчезнувших языков. Он смог достаточно быстро найти ближайшие аналоги местной речи. Это был диалект на основе смеси двух языков из третьей и, как это ни удивительно, седьмой языковой группы. Последнее было примечательно, так как эти языки относились к мёртвым — как древнеегипетский на Земле, и ассоциировались с Предтечами, которые жили в этом секторе пространства задолго до образования Содружества. Третья же языковая группа относилась к языкам первых империй, на них разговаривали в нескольких пограничных секторах. Сейчас они активно вытесняются языками центральных миров (общим).
Как бы то ни было, Иван смог наладить диалог и объяснить, что они хотят, благо в их запросах не было ничего сверхъестественного. Они просили поселить их на несколько дней и, при желании, предлагали воспользоваться услугами путешественников. Иван представился как лекарь и травник. Вначале он хотел назваться торговцем, но не знал, что наиболее ценится у местных, а потому боялся попасть впросак на элементарных вещах. А вот лекарем он вполне мог поработать, учитывая то количество препаратов, которые удалось синтезировать.
Узнав, что Рея является телохранителем Ивана, седой дядька ухмыльнулся, а за воротами послышались сдавленные смешки. Похоже, женщины-охранники у местных не котировались. Впрочем, Иван должен был признать, что Рея, невысокая и стройная, не создавала впечатления опасного противника, что при её основной работе было только в плюс.
В селение их пустили, выделив на двоих целый домик. Судя по всему, он большую часть времени пустовал — хотя пыль кто-то регулярно выметал, не чувствовалось запаха, свойственного постоянному человеческому жилью. Поесть путников пригласили в один из местных домов, где за общим столом собрались почти два десятка человек — в основном молодых мужчин, причём каждый имел при себе какой-либо вид колюще-режущего оружия или, на худой конец, дубинку. За жильё и пищу Иван уже расплатился одним из ритуальных кинжалов. Имея не особо удобную форму, они были произведены по продвинутым технологиям, а потому на голову превосходили продукцию местных оружейников по прочности, остроте и износоустойчивости. Чтобы затупить такой ножик нужно очень постараться. Кроме того, ножны и рукоятка были украшены замысловатым и достаточно красивым узором, что ещё сильнее поднимало цену.
Целью совместный посиделок оказался расспрос путешественников. Местных очень интересовало, откуда они взялись. Узнав, что Иван и Рея прошли через болота, они ощутимо расслабились, хотя и удивились — на их памяти никто больше не смог одолеть такой путь. На вопросы Иван отвечал уклончиво. Мол, пришлось залезть в болота, не знали в каком направлении