Николай Раков - Человек без прошлого
Уверенность в том, что я прав, появилась после того, как я вспомнил первую встречу с болами. Вспомните, генерал, как вы стояли рядом с Фенчваром, прислонившись к вертикальному откосу скалы, и готовились к смерти. Против вас стояли три бола и лениво вас поклевывали, почти не задевая. Вы были возбуждены схваткой не на жизнь, а насмерть. К ее концу предельно устали и реально не воспринимали ситуацию. Я видел все со стороны. Мне ничего не угрожало. Болы не собирались вас убивать, по крайней мере в тот момент. На мой взгляд, они чего-то или кого-то ждали. Это что-то пришло в виде двух стенлов. Болы просто задерживали вас, собираясь передать хозяевам. Для меня все стало ясно.
— Это не доказательство, — с сомнением в голосе произнес Горнбат.
— Пойдемте дальше, генерал. В той книге о животных написано, что болы — плохие летуны. Полет их тяжел, и они не летают на большие расстояния. В этой части я с вашими учеными полностью согласен. Там также указано, что по этой же причине они не селятся на побережье, что ограничивает их ареал передвижения и зону охоты. И с этим я тоже согласен. Ну а теперь вспомните, генерал. Ведь вы получали информацию о том, что болы стали селиться на побережье и летают в сторону моря?
— Откуда вы об этом знаете?
— Я не знал, но вы сейчас подтвердили мои мысли. Фенчвар, вы сказали, что болы тупы и не поддаются дрессировке. Вы и ваши ученые не правы. Все дело в том, на каком посуле основана дрессировка. Этот посул никогда не применили бы сгонцы, но с ним спокойно согласились броки. Они платят за предательство жизнями ваших братьев и сестер. За доставку информации на Сумалин киммерийцы отдают на растерзание болам сгонцев и за этот же посул наверняка получают от них и другие услуги. Если бы наш бол доставил контейнер с сообщением ден Сарона на остров, ему в благодарность разрешили бы разорвать двух-трех несчастных сгонцев.
— Похоже, в этом что-то есть, генерал, — сказал Фенчвар. — По нашим каналам проходила информация, что людей большими партиями переправляли на Сумалин. Мы предполагали, что их там, как обычно, зомбируют. Но люди с острова на материк никогда не возвращались. И еще один факт подтверждает слова майора. Часть кораблей потопленной броками эскадры оказалась на мелководье в десяти-пятнадцати километрах от острова и на их остовах рыбаки видели сидящих болов.
— В этом не что-то есть, Фенчвар. В этом вся правда Сгона, его вечная боль и позор. Вы очень опасный человек, майор, и большой лгун.
— Позвольте, генерал. Когда я вас обманул?
— Вы обманули меня трижды. Первый раз вы сказали, что не знаете способа победить броков. Но сейчас вы победили их и доказали нам, сгонцам, что это победа только ваша. Вы сказали мне, что не знаете, кто является связником агента, но в тот момент вы уже знали правду. Сейчас я узнаю, как вы обманули меня в третий раз. Ведь вы до выхода с базы знали, кто является агентом броков.
— Только подозревал, генерал. Но вы требовали доказательств, а у меня их еще не было.
— Я немного подожду вашего признания, но у меня пропала охота отпускать вас со Сгона. Вы за несколько дней разбираетесь с проблемой, не решенной целой планетой за десятилетие. Если все представители вашего народа такие, как вы, то я начинаю вас бояться.
Я много думал над вашими словами, когда вы сказали, что если я буду против, то ваша Федерация не будет вмешиваться в судьбу Сгона. Вы выдвинули другое предложение, что можете вернуться сюда с небольшим отрядом и результат будет тот же самый. То есть полный разгром броков. Я отнес ваши слова к хвастовству уверенного в себе представителя сильной цивилизации и в очередной раз ошибся. Я верю, что вы можете это сделать, и я еще больше боюсь вас. Горько потерпеть поражение от целого народа. Но стыдно проиграть планету, отдав ее на разграбление отряду космических авантюристов.
— Мы с вами не говорили ни о какой цене, генерал. О каких авантюристах сейчас идет речь, я тоже понять не могу. Скажите «нет», и нас никогда не будет на Сгоне. — Альбрайт замолчал. По его позе было видно, что дальше он не собирается говорить.
В кабинете повеяло холодком недоверия.
Горнбат тоже почувствовал это.
— Прошу извинить меня за несдержанность. Я был искренен с вами и думаю не о своем благополучии, а о моем многострадальном народе. У нас есть мудрость: «Бойся не рычания в лесу. Бойся тишины леса». Уже только за то, что вы сегодня сделали для Сгона, каждый живущий на нем является вашим должником. И я клянусь, об этом все узнают.
— А вот этого не надо делать, генерал. Сейчас такая популярность повредит не столько мне, сколько сгонцам.
— Неужели вы убили бы меня, — обратился Горнбат к Клесту.
— О чем вы говорите, генерал. Я не собирался состязаться с Фенчваром в скорости и реакции на опасность. Он никогда не снимает кистевых арбалетов, а когда вы заговорили о недоверии, его руки, лежащие на коленях, слегка изменили положение.
— Фенчвар, прекратите ваши шуточки. Я что, должен извиняться еще и за ваши дурные манеры? День только начался, друзья, но столько событий могут выбить из седла любого. Фенчвар, достаньте из шкафа жели. Я не сторонник пить в первой половине дня, но, кажется, сегодня это необходимо.
Контрразведчик быстро расставил стаканы и разлил вино. Горнбат встал.
— Сегодня я хочу выпить за наших гостей и за полное взаимопонимание. Пусть между нами всегда будет свет.
Произнеся тост, генерал осушил стакан.
— Если можно, то мы слушаем вас, майор.
— Я остановился на том, что хотел добыть доказательства. Окончательно я их добыл в этом кабинете, в вашем присутствии. Подозрение, что ден Сарон не тот, за кого себя выдает, закралось у меня в спортзале. Я допускаю, что сотни лет слепоты целой цивилизации научили ее членов быстро адаптироваться и делать вещи, немыслимые для зрячих. Свой бой с ден Сароном я и отнес к разряду таких вещей. На следующий день я принес в зал нунчаки — оружие, неизвестное на вашей планете.
Монах выдал себя дважды. Злую шутку с ним сыграл его профессионализм. Все неизвестное в боевых упражнениях его очень интересует, и он не удержался. Косо, одним глазом, очень осторожно посмотрел на способ его применения. Я мог этого и не заметить, но старик меня заинтересовал и я следил за ним. Сначала я засомневался, но когда на следующий день заглянул в зал, то увидел его тренировку с нунчаками. Он не знал этого оружия. Раньше не брал его в руки. Не мог видеть движений при работе с ним. Но на моих глазах он постигал его азы. Это мог сделать только зрячий.
Еще я вспомнил, что киммерийцы делают операции по возвращению зрения. Зачем скрывать слепому, что он зрячий. Никому не нужны слепые разведчики. Когда ден Сарону насильственно возвращали зрение, никто не поинтересовался тем, что он чемпион планеты и все знают его в лицо. Он это понимал. Наверняка это предусмотрено программой зомбирования. Пришлось ему играть слепого, благо опыт у него не один десяток лет.
Вот, собственно, с чего начались мои подозрения. Когда я понял, что сигналом выхода на связь является кровь, я решил, что агент должен взять свою. В вашем присутствии мы обнаружили только один порез на руке ден Сарона, и он был свежим. Где мог достать агент, такой как ден Сарон, кровь другого человека? Несомненно в спортзале, тренируя монахов в ножевом бое. Неосторожность на тренировке. Порез партнера по схватке. Оказание ему медицинской помощи — и он получает окровавленную тряпку для сигнала. Вот, собственно говоря, и все. Со стороны могло показаться, что я все знаю. Но мои знания просто опирались на логику событий.
Генерал мне рассказал, что многие из агентов кончали жизнь самоубийством при их захвате. Я решил рискнуть и попробовать сохранить ден Сарону жизнь. Как вы сами видели, мне это удалось.
Фенчвар, прошу вас, посмотрите, пришел ли монах в себя. Если да, то приведите его сюда. Мне кажется, сейчас его не стоит бояться. Если присутствующие мне доверяют, разрешите мне провести разговор с деном.
— Давайте, майор. Не будем больше возвращаться к разговору о доверии, — произнес Горнбат.
Контрразведчик вышел в приемную и через пару минут вернулся, ведя перед собой ден Сарона.
— Присядьте, пожалуйста, ден Сарон. Как вы себя чувствуете? — задал вопрос монаху Дин, ставя перед ним стул.
По удивленно вытянутому лицу монаха было видно, что он растерян и пытается вспомнить, как оказался в этом месте, среди этих людей.
— Как ваше зрение, уважаемый ден? — задал второй вопрос Альбрайт.
Монах вздрогнул и попытался вскочить со стула, но стоящий за ним бдительный Фенчвар, схватив его за плечи, усадил обратно.
— Мы все знаем. Броки сделали вам операцию и вернули зрение.
— Я был рабом?
— Да. Вы что-нибудь помните из того, что случилось с вами после операции?
Монах не ответил на вопрос. Он сидел, глубоко задумавшись. Скорее всего, он вообще в этот момент не представлял, где находится, уйдя глубоко в свои воспоминания, силясь что-нибудь вспомнить.