Эдмонд Гамильтон - Галактическая миссия
Маленький серый зверек на плече Грэга свирепо смотрел на Ото. Еек, маленький лунный щенок со спутника Земли, был кремнистым, питающимся минералами существом, не нуждающимся в воздухе, любимцем Грэга. Еек мог чувствовать мысли телепатически. Теперь гнев его хозяина на Ото передался ему.
Капитан Фьючер взял ручки управления. Он передвинул одну, подводя корабль ближе к пылающей комете.
– Держитесь крепче, – скомандовал он через плечо, когда взревели ракетные двигатели. – Держим курс на оболочку!
Небесный свод впереди выглядел как обширное полотно раскаленного пламени. Электрическая сила, излучающая свет, проникала даже сквозь изолирующие стены корабля. Рыжие волосы Кэртиса внезапно встали дыбом. Фиолетовый пучок искр брызнул со стен и особенно с металлического тела Грэга.
– Посмотрите, как вырос электрический потенциал Грэга, – воскликнул Ото, покатываясь со смеху. – Мы сможем поставить его в угол и использовать как электростатическую батарею.
– Мне это не нравится, хозяин, – выразил недовольство робот. – И Еек напуган.
Он ласково похлопал съежившегося лунного зверька.
– Еек всегда съеживается, маленький неженка, – резко возразил Ото. Затем он в тревоге начал вглядываться вперед. – Разнеси меня на атомы! Вы только посмотрите на дисплей!
Кипящее море электрических сил ослепительно блестело перед ними. Фиолетовые электрические пучки и потрескивающие искры в каюте управления начинали действовать на нервы. Чувствовалось свирепое дыхание ужасной мощи кометы.
И все же капитан Фьючер вел корабль по направлению к устрашающей оболочке. Его проницательные серые глаза, разыскивающие щель в огромном панцире силового поля, не страшились ослепительного света, на загорелом лице появилась странная улыбка. В моменты опасности, подобно этой, капитан Фьючер наиболее остро ощущал дерзкое пренебрежение к слепым силам Космоса.
– Мне кажется, я вижу щель, – сказал он спокойно. – Держитесь крепче, парни. Я должен пронестись сквозь нее на полной скорости.
– Подожди, малыш, – раздался скрежещущий крик Мозга из исследовательской кабины. – Подойди сюда и посмотри на Землю!
Заблокировав управление, Кэртис вместе с двумя членами команды направился в исследовательскую кабину. Мозг отодвинул свои глаза-объективы от потрясающе мощного телескопа, чтобы капитан Фьючер смог взглянуть в него.
Земля казалась маленьким серым мячиком в небесах в сопровождении меньшей по размерам и более бледной Луны. Однако даже на таком расстоянии телескоп ясно уловил сверкающую точку огня, вспыхнувшую на Северном полюсе.
– Это сигнал! – прогудел Грэг. – Тебя вызывает Президент, хозяин!
– Тьфу, пропасть! – воскликнул Кэртис в досаде. – Надо же, именно в тот момент, когда мы собрались войти внутрь кометы...
Саймон многозначительно посмотрел на капитана Фьючера своими непроницаемыми глазами-объективами.
– Должно быть, что-то важное, малыш, – заскрежетал Мозг. – Президент никогда не вызывает нас этим сигналом без веских причин.
Нахмурившись, Кэртис кивнул.
– Знаю Но почему, во имя тысячи солнечных чертенят, нужно, чтобы это случилось прямо теперь?
Капитан велел всем пройти в рубку управления и развернул каплеобразный корабль на обратный курс, раздраженно двигая ручки управления. Затем, запустив двигатели на полную мощность, направил быстроходное судно с головокружительной скоростью к Земле.
Ото был возбужден больше других.
– В Системе назревают неприятности. Я предчувствую события. Будем надеяться, что это что-то опасное.
– Ты пришибленный космосом идиот! – прорычал Кэртис Ньютон. – Могу подбросить тебя обратно на комету, если хочешь «событий».
Грэг замычал в знак согласия:
– Ото всегда жаждет неприятностей. А потом нам приходится его выручать.
– Когда это ты выручал меня? – презрительно возразил андроид.
– А как в тот раз на Плутоне? – напомнил Грэг. Кэртис Ньютон не слушал их перебранку. Его лицо стало серьезным, вместе с Мозгом он пристально вглядывался в приближающуюся серую планету.
– Желал бы я знать, что стряслось, – бормотал Кэртис. – Повсюду царит спокойствие с тех пор, как мы навели порядок на Нептуне.
Маленький, похожий на каплю корабль «Комета» мчался на максимальной скорости по направлению к Земле и ее зовущим сигналам. Капитан Фьючер угрюмо думал о том, сколь часто он отвечал на эти вызовы. И всякий раз он и его команда противостояли смертельным опасностям. Будет ли то же самое сейчас?
«Нельзя все время одерживать победу, – мрачно думал Кэртис Ньютон. – Мы были удачливы, но закон средних чисел в конце концов должен обернуться против нас».
Мысли его вновь возвращались к изумительному успеху, которого он достиг за последние несколько лет, к блестящей карьере капитана Фьючера.
Много лет назад, до рождения Кэртиса Ньютона, уникальное стечение обстоятельств произвело на свет величайших искателей приключений во всей межпланетной истории.
Отцом Кэртиса был Роджер Ньютон, блестящий молодой ученый с Земли. Но удивительных открытий талантливого исследователя домогались неразборчивые в средствах люди. Спасаясь от последних, Ньютон и его молодая жена нашли убежище на бесплодной, безвоздушной Луне. С собой они прихватили живой мозг, который когда-то был Саймоном Райтом.
Роджер Ньютон и Мозг мечтали создать разумные живые существа. В доме-лаборатории, который они построили под кратером Тихо на Луне, ученые трудились над этой задачей. И преуспели. Сначала был создан Грэг, мыслящий металлический робот, а затем Ото, синтетический человек. Почти в то же время родился и Кэртис.
Кэртис был еще младенцем, когда бессовестные преступники нашли и убили его родителей Мозг, Грэг и Ото быстро отомстили убийцам. Умирая, мать Кэртиса оставила ребенка на их попечение.
Три создания воспитывали Кэртиса на пустынной Луне до его зрелости. Таких удивительных детства и юности не было ни у кого из людей. Прежде всего попечители дали Кэртису самое исчерпывающее образование. Он перенимал научные знания у Мозга до тех пор, пока не превзошел своего наставника. Быстроте, ловкости и хитрости он учился у андроида Ото. Его сила и выносливость заботливо развивались гигантом Грэгом.
Так Кэртис достиг зрелости. Подобного человека Система еще не видела. По реакции и выносливости ему не было равных. Он знал дюжину наук более основательно, чем любой специалист. С отроческих лет в сопровождении трех наставников он скитался по космическим дорогам, пренебрегая опасностями далеких миров, изучая языки, познавая планеты, астероиды и луны.
Люди Системы нуждались в защите от вредного честолюбия тех, кто использовал поразительные возможности науки для достижения своих бессовестных целей. Необходим был защитник, который был бы сильнее таких ученых преступников. И Кэртис, не забывающий, как погибли его родители, принял решение стать этим защитником.
Так родился капитан Фьючер. Когда Кэртис впервые прилетел на Землю, покинув лунную базу, и предложил свои услуги Президенту, он назвал себя этим именем. Имя стало быстро знаменитым от Меркурия до Плутона. Раз за разом капитан Фьючер и его команда являлись с Луны по вызову Президента, чтобы сражаться с преступниками, которые использовали научные силы во вред людям. И раз за разом Кэртис и его товарищи умом и мужеством одолевали таких порочных интриганов.
«Нельзя все время одерживать победу, – снова подумал Кэртис, вглядываясь в Землю. Затем он ухмыльнулся. – Но эта большая игра пока еще не кончилась».
Несколько часов спустя «Комета» с ревом спускалась в темноте по направлению к сверкающим огням ночного Нью-Йорка. Кэртис не заскочил даже к себе домой на Луну, спеша по срочному вызову.
Он направил корабль к шпилю правительственной башни и аккуратно сел на ее усеченную вершину. Здесь разрешалось приземляться только двум кораблям – президентскому и «Комете», принадлежавшей капитану Фьючеру.
– Пойдем, – быстро сказал Кэртис. – Грэг, возьми Саймона.
Они поспешили вниз по тайной лестнице, которая вела в резиденцию Президента. Собравшиеся там находились в тревоге. Кэртис тотчас узнал Президента, Халка Андерса, Эзру Гурни и Джоан Рэнделл.
Эти четверо, в свою очередь, облегченно воскликнули. Они выжидающе смотрели на необычную четверку: высокого рыжеволосого молодого ученого, металлического робота с Мозгом на руках и гибкого андроида.
– Мы увидели ваш сигнал, сэр, – сказал Кэртис Президенту. – Привет, Джоан, Эзра.
Карие глаза Джоан засветились от удовольствия, когда девушка приветствовала высокого мускулистого искателя приключений, которому она несколько раз в прошлом помогала.
– Мы беспомощны против ужасной, таинственной торговли, – импульсивно вскричала она. – Против торговли Живой Водой!
– Живая вода? – поднял брови Кэртис. – Что это такое?