Варвара Мадоши - Сэйл-мастер
Абордаж, сонно урча, развалился на сложенном на палубе стакселе: черной тенью просочившись на палубу сразу, как только люди открыли люки, он неприязненно осмотрел мокрые доски, обнюхал крупную лужу, и, брезгливо поджимая лапы, потопал на воображаемый квартердек. Но стоило Сашке и Берг развернуть полотнища на палубе, как усатая скотина одним прыжком выскочила в центр пахучей ткани и начала блаженно тереться мордой о парусину. После десятиминутной перебранки (со стороны Берг - поток норвежских, французских и, кажется, китайских проклятий, со стороны Абордажа - злобное шипение и прижатые уши) парус был оставлен коту.
"Ну его, а нам бы и с двумя справится," - подытожила суперкарго.
- Ну вот и все! - Санька утерла лоб запястьем. Пару раз хлопнув, паруса надулись, слегка наклонив палубу под ногами, и корабль медленно начал набирать ход. - Вы как хотите, а я - загорать! Когда еще появится возможность два дня под таким приятным солнышком!
На палубу, вновь завернувшись в свою шаль, проскользнула Бэла. Под мышкой у нее была зажата удочка.
- Так, штурман! - Берг с силой хлопнула Сашку по плечу. - Отлично поработали! Первая вахта - за тобой. Следи, чтобы паруса не обстенились, если что - зови капитана, она на руле. А я пойду, помогу на камбузе, - с этими словами старпом скрылась в люке.
Сашка окинул взглядом палубу: нежащаяся на парусе рядом с Абордажем Санька (вот уж кому никакой запах нипочем!), уже закинувшая удочку с кормы Белка (а шаль сняла!), застывшая в стеклянном многограннике "фонаря" Балл (кажется, она попросту заклинила руль и читала).
Он сел, привалившись к фальшборту, и уставился на такелаж: что значит "обстенились" им говорили на лекциях, он помнил. Смутно. А вот что нужно делать, чтобы этого не допустить?
Глава 17, о крестьянах и рабочих
Корабль вторые сутки шел против течения. Глубины в дельте так и оставшийся для Сашки безымянной реки хватало, чтобы случайно не налететь на мель. Течение, хоть и слабое на первый взгляд, ощутимо тормозило движение эфирной бригантины. Хорошо еще, ветер, поддерживаемый Сандрой, дул ровно и почти точно в корму: паруса раскрылись батерлфляем и обстениться не могли чисто физически. Да-да, неожиданное плавание весьма, хоть и против воли штурмана, расширило его лексикон специфических словечек, обожаемых моряками: а что делать, если ни капитан, ни старпом ни в какую не соглашались выражаться по-человечески?
Людоедка не преминула показать себя во всей людоедской красе: так Белобрысова не гоняли даже сопливым курсантом. Каким-то образом Берг даже домового принудила драить палубу - при этом активно называя того "юнгой" и всячески шпыняя. Вжилась в роль боцмана так, будто из нее и не вылезала. А вот "госпожа погодный мастер" откровенно наслаждалась жизнью - загорела, приобрела задорный блеск и от нечего делать развлекалась любопытством:
- Златовласка, как ты думаешь, что все-таки нашему капитану здесь понадобилось? Вряд ли местные javele[43] потянут продать или купить, чтоб мы еще в выгоде остались. Если у них даже за эфиром никто не следит.
- Если тебе интересно, то почему спрашиваешь у меня? Спроси у капитана, или вон у Лю... суперкарго - наверняка она знает.
- В тебе нет детективной жилки, братец. Ты ведь знаешь, все по-настоящему важное капитан всегда сообщает перед следующим стартом, а тут - тишина.
- Ага, мои мозоли - это как раз такая ерунда, на которую не стоит обращать внимание.
- Na ja, das ist doch Quatch[44]. Пара волдырей. Тебе их Княгиня в две минуты свела.
- Чтобы через полчаса у меня появились точно такие же...
- Белобрыскин, а тебе лот вытягивать не пора?
...Поселок климатологического наблюдения показался внезапно, после обеда. Здесь река делала длинную излучину, создав нерукотворный пейзаж, достойный кисти иного передвижника - зеркало спокойной, кристально-прозрачной воды, золотой песок, высокие, шумящие о чем-то высокие секвойи... Не земные, конечно, но очень похожие. А на глади плёса - длинные, сложенные из целиковых неошкуренных бревен мостки причалов. Кое-где они основательно зарасти мхом. Не так уж и недавно прибыли сюда люди - и все еще нет нормальных, больших поселений с портом?..
Сашка удивился: на вид планета казалась привлекательной. Может быть, дело в том, что она так далеко от торговых путей? Или есть здесь какие-то страшные катаклизмы, что отпугивают поселенцев?
На песке пляжа грели днища лодки и катерки, у причала застыли два рыболовецких суденышка, после некоторого колебания классифицированные Сашкой то ли как кечи, то ли как шнявы[45]. А у самого конца причала стояла группа местных.
Как "Блик" самостоятельно выполнял швартовку - это отдельная песня, спеть которую вы можете попросить любого знакомого вам морского боцмана. Для этого достаточно показать ему добрую бутыль рома "Семь якорей" или любой другой приличной марки, а потом неловко разбить оную бутыль об пол. Но что поделать - слов оттуда не выкинуть, потому лишь скажем, что после часа напряженной работы парусами (Сашка), ветром (Сандра) и штурвалом (Княгиня) бригантина потерлась бортом о причал, и довольно скалящаяся Берг скинула оживившимся встречающим причальный конец.
- Людик, что-то вы в этот раз аж на 15 минут хуже, чем в прошлый - я засекал! - крикнул крупный седой мужчина, принимая конец импровизированного трапа и утверждая его в щели между бревнами.
- Экипаж зеленый. Первый раз проходят "мокрые" маневры.
- Ого! Ну, поздравляю молодые люди. С вас выпивка, угощение организуем.
- Джон, прекрати мне молодежь спаивать. Знаю я твое угощение. Мы тут всего три дня.
Джон только довольно рассмеялся, и Сашка понял: ничего серьезного гостям не грозит. Даже трехдневный запой.
Между тем Княгиня ловко спустилась на причал (седой галантно подал даме руку), что-то тихо спросила у другого встречающего и снова поднялась на палубу.
- Экипаж, увольнительная на берег сроком двое суток. Вахты согласно береговому расписанию - Екатерина, ваша первая.
***
Экипаж "Блика", кроме оставшейся на дежурстве Катерины, но включая гордо вышагивающего рядом с Балл Абордажа, по узкой проселочной дороге поднялся на холм. Сашка невольно присвистнул: поселок, видимый отсюда целиком, оказался совсем немаленьким. Больше сотни дворов, в центре явно административно-хозяйственные здания - из дикого камня и кирпича (и не лень было добывать глину и булыжники при таком количестве леса вокруг?), прямые улицы, даже гравий насыпан. Ближе к окраинам улицы рассыпались кривыми дорожками - по-деревенски грязными, с лужами и неизменными гусями, отсюда казавшимися белыми пушинками.
На противоположном от зрителей конце поселения высилась ужасно уродливая прямоугольная коробка с плоской черной крышей, из-за нее возвышалась пара высоченных труб. Только водораздел помешал им увидеть сие монументальное убожество раньше. Из одной трубы валил густой дым.
- Mein Gott! - воскликнула Сандра. - Наконец-то построили грязную коробку так, что она выглядит как грязная коробка, а не как потуги на новый дворец Аль-Каримского султана из подручных средств! А что там такое?
- Это наш комплексный цех для обработки металла, мы называем его Завод, - голос седого главы местной колонии ("Джон, просто Джон, я еще не настолько стар, что бы меня по имени-очеству, ха-ха!") был исполнен непонятной для Белобрысова гордости Очевидно, он имел схожее с Сандрой мнение на архитектуру. С другой стороны, это и понятно: он оказался заодно и командиром геологоразведочной миссии КК[46], а про геологов не зря говорят, что они такие же чокнутые, как корабельщики.
- Вот это я и называю здравым подходом, - Сандра в восторге стукнула кулаком о раскрытую ладонь. - Функционал - прежде всего, а красота как-нибудь приложится туда, где она нужна больше!
Функционал присутствовал - за трубами штурман разглядел крылья здоровенной ветряной мельницы, а от здания в сторону леса протянулись сверкающие в солнечном свете...
- Это что, рельсы?!
- Именно, молодой человек.
- Но почему металлические?!
Вопрос был не праздный: даже ребенку отлично известно, что эфирные заклятья ложатся только на дерево. А поезда бывают только эфирные - иначе на передвижение такой махины придется затратить невероятное количество энергии и, следовательно, денег.
- Это не эфирная дорога. Это путь для подвозки руды из нашей разработки - мы используем тяжеловозов как привод для вагонеток. В таких условиях железо практичнее дерева.
Сашка присвистнул. Для него это выглядело, как почесывание правой ягодицы через левое ухо. Чем это можно оправдать вообще? Им настолько редко подвозят кристаллы? А стоило ли тогда вообще основывать колонию в таком захолустье?
... У администрации они разделились - Балл с Джоном вошли в здание, Берг на первой из четырех подвод во главе двух десятков крепких мужиков отправилась на разгрузку, а молодежь оказалась предоставлена сама себе. Впрочем, Джон в качестве напутственного порекомендовал им осмотреть промышленные сооружения поселка. "Вы таких больше нигде не увидите.