Эми Кэтлин Райан - Похищение
— Ты должен остановить шаттл над люком на левом борту.
— Вон он! — сказал Сет, показывая направо.
Киран увидел овальные очертания воздушного шлюза, выдающегося над корпусом «Эмпиреи», и медленно повел шаттл к нему, пока на видеоэкране не показался воздушный шлюз. Сет нажал на кнопку, и в нижней части экрана возникли слова «Программа стыковки».
Киран начал опускать шаттл к воздушному шлюзу.
Шаттл, покачнувшись, остановился, и по нему пробежал звук металлического скрежета.
— Боже, — пробормотал Сет, нажимая на кнопку, которая откачивала воздух из грузовых отсеков в резервные баки, чтобы потом закачать его обратно.
Мальчики переглянулись. Сет прикусил внутреннюю часть щеки — нервная привычка, искажавшая его лицо. Киран облизнул губы и сказал:
— Мы состыковались, Мейсон. Готовьтесь.
— Хорошо. В ту секунду, когда услышите звук разгерметизации, закройте двери шаттла, слышите? Вам придется действовать очень быстро, иначе мы вылетим наружу.
— Я знаю, пап. — Сет положил палец на кнопку.
— На счет три, — сказал Мейсон.
Киран осторожно ухватился за джойстик, чтобы не тряхнуть корабль. Его глаза были направлены на купол туманности, которая ждала случая проглотить последних взрослых членов команды «Эмпиреи».
— Раз.
Киран набрал в грудь воздуха. Он представил безвоздушное пространство, немедленное обморожение, которое их ждет, разорванные легкие, вскипевшую кровь.
— Два.
Сет открыл двери воздушного шлюза шаттла, которые должны были принять команду. Киран сжал кулаки вокруг джойстика.
— Три.
Взрывная волна ударила Кирана в грудь, когда воздух вырвался из воздушного шлюза «Эмпиреи». Шаттл немедленно закружился на безумной скорости, так что вся вселенная превратилась в размытое розовато-серое пятно. Киран почувствовал, как его глаза скашиваются к переносице, и опустил веки, держась за джойстик и ожидая, пока голова его прояснится.
Открыв глаза, он задохнулся от изумления.
Их уже отнесло так далеко от «Эмпиреи», что корабль съежился далеко позади и выглядел не крупнее медузы. О боже. Он исчезал из иллюминаторов, затем возвращался, снова исчезал, а шаттл, вертясь, все удалялся от него, совершенно не поддаваясь управлению и ввинчиваясь в туманность, словно камешек, бесконечно прыгающий по волнам бурного ручья.
ВРАЩЕНИЕ
В течение долгого времени единственное, на что был способен Киран, это пытаться усидеть в кресле. Перед глазами у него мелькали черные точки. Он подумал, что, должно быть, ослеп.
Он с опаской открыл глаза. От взгляда на иллюминаторы у него закружилась голова, так что вместо этого он сфокусировался на джойстике перед ним. На экране дисплея мигало сообщение: «Включить корректировку ориентации». Он тронул экран, и шаттл внезапно ожил, заурчав дюжинами двигателей, которые включались через случайные интервалы времени.
— Пап!.. Пап! — кричал Сет. Киран не мог заставить себя повернуть голову и посмотреть на мальчика, который отчаянно жал на кнопку связи. — Ты меня слышишь?
— Они остались там? — спросил Киран.
— Я не знаю!
— Ты закрыл люк? Подкачал воздух?
— Да!
— Они, возможно, без сознания, — предположил Киран.
— Я иду вниз.
Сет потянулся к застежке ремня, но Киран закричал:
— Только после того, как мы перестанем кружиться. Ты разобьешься насмерть.
— Так возьми управление под контроль!
— Я пытаюсь! — заорал в ответ Киран.
Стал ли шаттл вертеться медленнее, или Киран просто привык к этому? Он не мог понять. Из иллюминаторов кабины уже не было видно «Эмпиреи». Киран надеялся, что это означает только то, что шаттл развернут в обратную сторону от корабля, потому что другой вариант был слишком страшным: их могло отнести так далеко от корабля, что он скрылся из виду.
— Ты знаешь, как включить систему навигации?
Сет усмехнулся:
— В этой туманности?
На экране перед Кираном вспыхнули красные буквы: «Корректировка навигации неисправна».
— Черт! Гироскоп поврежден! — со злостью бросил Киран. Экран снова замигал: «Включить ручное управление». Киран должен был сам выравнивать корабль.
Он ударил кулаком по экрану, и в ту же секунду все двигатели внезапно остановились.
— Ты чувствуешь, в каком направлении нас несет? — спросил Киран Сета, понимая, какой это нелепый вопрос.
Сет даже не потрудился отвечать.
Единственным способом остановить кружение было направить двигатели в обратном направлении. Киран закрыл глаза и попытался представить, как выглядит шаттл снаружи. Грузовые отсеки располагались ближе к корме, в нижней части судна, так что во время выброса шаттл должно было перебросить через корму. Судно, скорее всего, крутилось носовой частью вниз, а это значило, что ему нужно было направить двигатели так, чтобы они подтолкнули нос шаттла вверх.
Киран потянул джойстик назад. Шаттл начал неконтролируемо крениться. Киран услышал, как Сета тошнит, и кабина наполнилась едким запахом. Он продолжал тянуть джойстик, молясь вполголоса:
— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
— Остановись! Остановись! — заорал Сет, вытирая рукавом подбородок. — Вот он!
Киран открыл глаза и увидел на фоне туманности нечеткие очертания «Эмпиреи», серой и крошечной, словно камешек. Они, судя по всему, находились от нее километрах в двухстах или даже дальше. Действуя на одних инстинктах, Киран отпустил джойстик и запустил задние двигатели. Он почувствовал, как его прижимает к спинке кресла. «Эмпирея» как будто вихляла из стороны в сторону, потому что шаттл подпрыгивал вверх-вниз, но она не исчезала из виду, и двигатели медленно несли шаттл по направлению к дому.
— Кажется, у тебя получилось, — сказал Сет.
— Через пару минут нам надо будет стыковаться, — кивнул Киран. — Давай поищем остальных.
Он отстегнул ремень и пошел вслед за Сетом к люку, ведущему в грузовой отсек, страшась того, что может там обнаружить. Его сердце колотилось в груди, а вены на висках зудели и словно распухли, как будто вся паника и весь ужас последних минут (часов? дней?) собрались там и пытались выбраться наружу. Сет нажал на ручку, поднял крышку люка и заглянул внутрь.
Ничего, кроме тьмы.
— Эй? — позвал Сет. Киран никогда не слышал, чтобы его голос звучал так беспомощно.
Из темноты раздался стон. Киран щелкнул выключателем возле люка. То, что он увидел, преследовало его всю оставшуюся жизнь.
Они лежали вповалку в углу отсека, истекая кровью. Их лица распухли, кожа сморщилась от обморожения, закрытые глаза сочились влагой и были покрыты коркой запекшейся крови. Он едва мог узнать их. Но они были живы.
— Кто-нибудь из вас может говорить?
Одна из скорчившихся на полу фигур слабо подняла палец. Киран прищурился и наконец смог распознать Мейсона Ардвейла, папу Сета, который сказал:
— Ты нас всех спас, Киран.
И ни слова своему родному сыну.
Сет бессмысленно смотрел на своего отца. Он казался совершенно опустошенным.
— Я отвезу нас домой. — Киран положил руку на плечо Сету. — Отличная работа.
Сет скинул руку Кирана.
— Отстань от меня.
Киран опустил руку.
— Я просто пытался…
— Хватит вести себя так, как будто ты тут главный, — сказал Сет. — Тебе никто не верит.
— И ты для этого постарался, не так ли?
— Иди к черту, — бросил Сет и кинулся к отцу.
Киран смотрел, как мальчик срывает с себя рубашку и прижимает ее к глубокой ране на лбу отца, нежно проводит рукой по корке запекшейся крови и шепчет что-то отцу на ухо. Кирану в этот момент безумно не хватало собственного отца, но времени унывать не было. Стыковочное устройство в кабине тревожно пищало, и нужно было возвращаться.
Киран пристегнулся к сиденью и попытался направить шаттл обратно к «Эмпирее», но что-то было не так. Он почему-то никак не мог приблизиться к ней вплотную. Как только он подбирался ближе, «Эмпирея» словно ускользала, как будто сам корабль…
— Сарек! — закричал Киран в связное устройство. — Двигатели, что, снова включились?
— Да! Они снова работают! — донесся взволнованный голос Сарека. — У нас снова есть гравитация, не очень большая, но она все время растет! Ты вытащил команду из машинного отсека?
— Да, нам удалось. И они все живы.
Киран услышал восторженные вопли сотни мальчиков.
— Послушай, Сарек, ты можешь как-нибудь остановить ускорение «Эмпиреи»? Пока мы вас не догоним.