Космоквест - Анна Мезенцева
— А что дальше было? — Маркус забыл, что находится среди врагов, и весь подался вперед, поедая рассказчицу глазами. Видимо, у него с образованием тоже было неважно.
— Опять же, по легенде, потому что достоверной информации не сохранилось, последний и самый главный бункер назвали Ренессанс. Он должен был стать центром новой цивилизации. Там собраны все достижения Империи, все ее главные богатства. Из него можно взять под контроль всю сеть бункеров, в любом уголке галактики. Тот, кто найдет Ренессанс, будет править миром.
Рассказчица замолчала. Денис попытался представить себе сокровища легендарного места. Но не смог продвинуться дальше огромного зала, залитого ослепительно ярким светом.
— Что за бред собачий? — шериф грубо развеял торжественную атмосферу.
— Эй, начальник, легенды врать не будут, — запротестовал Маркус.
— Легенды говорят, что бабка Шушула по небу летает и насылает коровий мор. Тоже верить предлагаешь?
— Это не легенды, а суеверия, — деловито поправил Денис.
— Хорошо. Что на заброшенном кладбище за старым пастбищем зарыт волшебный револьвер Сэма-без-промаха. Кто его найдет, станет лучшим стрелком на планете.
Денис задумался, к чему отнести этот образец вестианского фольклора, но вовремя вспомнил, что владеет настоящим, бесспорным доказательством существования Ренессанса.
— Это не миф. У меня действительно есть информация, — впервые признал он вслух. Надо же, вроде как полегчало. Все-таки быть единоличным хранителем тайны оказалось не так весело, как представлялось. Четверо спутников уставились на Дениса с разным выражением лиц. Варвара была возмущена, почему не слышала об этом раньше. Софи медленно кивнула, как будто подтверждая собственные мысли. Во взгляде Егора сквозил скептицизм, а Маркус злобно сощурился, нахмурив брови. Похоже, это была его типичная реакция на все раздражители.
— Но больше я ничего не скажу, пока мы не уберемся с Пасифика. И без Варвары я не полечу, — твердо закончил он.
— Север тоже ищет Ренессанс, — Маркус решил, что без дополнительной приманки его билет на корабль может стать недействительным, — и ему тоже кое-что известно.
— Хорошо, я беру тебя, твою подругу и маргинала… а что предложишь мне ты, шериф? — девушка заинтересованно наклонилась вперед. Денис впервые разглядел цвет ее глаз — серо-голубой. Жаль, что сами глаза какие-то неживые, будто две красивых стекляшки в обрамлении мягко изогнутых ресниц. Сколько же ей лет? Или это бродячая жизнь наложила отпечаток?
Шериф тем временем ухмыльнулся и достал убранную на время ужина сигару, закусив ее уголком рта.
— А я предложу тебе план, как добраться до корабля.
Все невольно придвинулись ближе, образуя тесный кружок.
Глава 6
— И это твой план? А чего сразу не сказал: «Мой план состоит в том, что вы должны придумать хороший план»? Было бы честнее… — возмущению Варвары не было предела. Денис же счел идею рискованной и непроработанной, но вполне перспективной.
— А откуда ты знаешь столько о работе космопортов? — поинтересовался он.
— На Весте-2 только один космопорт, и он как раз под моей ответственностью. Я изучил его систему безопасности, кое-что улучшил.
— Ты же говорил, у вас свободный доступ для граждан Федерации?
— Но я же не имел в виду, что у нас вместо космопорта лужайка: прилетай кто хочет, садись куда надо. Мы всем выдаем визу на тридцать дней и не имеем права отказать без веских на то оснований. Но вылеты и прилеты регулируем так же, как остальные миры.
— Ты уверен, что при объявлении чрезвычайной ситуации силовое поле автоматически снимается над всем космопортом? — про это Денис слышал впервые. Впрочем, особых чрезвычайных ситуаций на Пасифике не случалось. На нем вообще ничего не случалось, кроме попоек и драк. — И что вообще будет считаться за чэпэ?
— Непосредственная угроза взрыва, пожар двух первых степеней, землетрясение, превышающее шесть баллов, планетарная бомбардировка и вторжение иных форм жизни, — педантично перечислил Егор, — последнее приписали на всякий случай. Это сделано для того, чтобы люди смогли покинуть космопорт в случае опасности. Спасение жизней важнее формальностей.
— Так, может, позвоним и скажем: «В здании бомба»?
— Нет, тогда оттуда просто всех эвакуируют. Да и то не факт, судя по тому, как на Пасифике соблюдают закон, — усомнился Егор. — Угроза должна быть очевидной и неизбежной, чтобы компьютерная система сама активировала протокол. Зато в ее существовании необязательно убеждать людей, достаточно обмануть компьютер.
— Я смогу, — Денис обдумал варианты. Задача не то чтобы простая, но выполнимая. — Но только из командного центра. А нам даже за ворота не попасть.
— Однажды, чтобы усилить защиту космопорта, я поставил себя на место преступников. Как бы я проник на закрытую территорию? И самым простым счел… Есть варианты? — Егор явно набивал себе цену, наслаждаясь общим замешательством. Он скрестил руки на груди и перебросил сигару из одного уголка рта в другой, ожидая предложений.
— Перебить охрану и ворваться внутрь? — профессиональный опыт Маркуса явно укладывался в три слова: «Разбой и нападение».
— Попробовать обесточить часть поля и камеры, где-нибудь с краю? — Варвара предпочла технологический подход.
— Не томи уже, — не согласилась участвовать в викторине Софи.
— Транспорт с питанием, — Егор довольно улыбнулся, увидев вытянувшиеся лица. Кажется, это произошло впервые со времени их знакомства. Широкая улыбка на мгновение преобразила грубое лицо. — На Пасифике есть несколько еженедельных пассажирских рейсов, так? И к каждому из них фирма-подрядчик доставляет еду. На Весте до моего вмешательства охране этих грузовиков никто не уделял внимание. Кому нужны дешевые бутерброды? Бьюсь об заклад, у вас дела обстоят не лучше.
— А разве еду не готовят прямо в космопорте? — удивился Денис. — В службе сервиса?
Егор небрежно отмахнулся, разогнав сизое облачко скопившегося у лица дыма.
— Это в крупных космопортах, с десятками пассажирских рейсов в день. А когда летают полтора корабля, держать свой цех накладно. Проще отдать производство на сторону.
— Я знаю эту компанию, у меня приятель там работает водителем! — подтвердила Варвара, от возбуждения шлепнув ладонью по столу. Денис не удивился: в приятелях у общительной девушки значилась половина Пасифик-Сити. — У них ни маячков нет, ни сигнализации. М-м-м, они называются… что-то с добром… Добрая еда? А, «Добровкус».
— Хорошо. Мы захватим грузовик, проникнем на территорию и подготовим корабль ко взлету. В это время Денис вырубит поле, присоединится к нам, и мы улетим.
— Что-то теперь я еще больше сомневаюсь, что ты шериф, — пробормотала Софи.
— А как мы пройдем через сканер на въезде, умник? — похоже, план Маркуса не вдохновил. Или его возмущал тот факт, что все вокруг оказались подкованы в правонарушениях, а бандитом называют почему-то его одного. — Пять человек не похожи на бутерброды.
— Смотря как нарезать, — с особой интонацией парировал шериф.
— Это я беру на