Евгений Гуляковский - Лабиринт миров
Глава 2
А на Земле тем временем шел снег. До Управления внешней безопасности наконец-то дошло сообщение о том, что Барнудского отдела больше не существует. Сообщение, отправленное отделением соседней с Зидрой колонии, основывалось на слухах. Тем не менее руководство, обеспокоенное упорным молчанием Барнудского отделения, созвало совещание высоких чинов, чтобы решить наконец, что следует предпринять. Собравшиеся заведующие отделов все еще не могли до конца поверить в случившееся и говорили о Барнуде так, словно и этот город, и сама колония на Зидре представляли собой некую теоретическую проблему, не имеющую отношения к реальной жизни. В конце концов, их отделяло от этой планеты расстояние в десятки световых лет.
Присутствовали только главы отделов, совещание было закрытым, и вел его начальник внешней безопасности генерал Берсарин.
Совещание длилось уже второй час, пора было подводить итоги.
— Итак, мы не можем осуществить военную акцию. Я правильно вас понял? — Берсарин обращался к относительно молодому и от этого излишне самоуверенному заведующему отделом внешней политики полковнику Красникову. Тот утвердительно кивнул, щелкнул застежкой своей папки и еще раз, с некоторым нажимом повторил:
— У нас нет для этого ни малейших оснований. Нет даже официального подтверждения того, что отдел в Барнуде прекратил свою работу. В конце концов, могли отказать линии связи.
— Но ведь официальные сводки от местного федерального управления в Барнуде продолжают поступать?
— Конечно! Именно потому, что они поступают регулярно и не содержат в себе ничего экстраординарного, правительство не поддержит нашу просьбу о военной акции. У нас нет для ее обоснования никаких фактов. Никакой информации.
— Если мы будем сидеть сложа руки и ничего не предпримем, информация не появится! — возразил Красникову шеф оперативного отдела полковник Ветров, у которого в Барнуде бесследно исчезли несколько первоклассных агентов, работавших в местном отделении безопасности.
— Вы послали туда своего представителя и, насколько я понимаю, достаточно опытного.
— Что может сделать один человек в колонии, возможно уже отделившейся от Федерации?!
— Не будем фантазировать, попрошу придерживаться только известных фактов, — недовольно произнес Берсарин, обводя тяжелым взглядом своих подчиненных.
— Факты таковы. Наш агент не вышел на связь в положенное время. Прошла уже неделя после того, как рейсовый корабль, на котором он летел, произвел посадку на Зидре. И это все, что мы знаем наверняка. Остальное слухи и домыслы.
— Откуда известно о благополучном прибытии корабля?
— Есть официальное подтверждение местного колониального управления.
— Предположим, нашему агенту помешали воспользоваться космической связью.
— У нас в Барнуде был собственный канал, но он перестал работать год назад!
— Возможно, всего лишь поломка. Я говорю сейчас то, что нам скажут в правительстве, если мы выступим с официальным предложением военной операции. Пока несомненно одно. Необходимо что-то срочно предпринять нашими собственными силами.
— Какие на этот счет есть соображения? — спросил Берсарин, не любивший принимать ответственные решения самостоятельно.
— Мы могли бы послать корабль. Не военный, торговый, например. Но хорошо его подготовить.
— Слишком долго. Наш агент не продержится в одиночку полтора года. Возможно, уже сейчас он располагает ценнейшей для нас информацией. Надо ему помочь. Мы просто обязаны наладить хотя бы один канал связи с ним.
— Корабль необязательно посылать с Земли. У нас неплохая база на Галеде. Оттуда, если очень поторопиться, можно долететь за пару месяцев. Связь с Галедом работает нормально, — предложил Ветров.
— Вот это уже реальнее, — поддержал Ветрова Берсарин, сразу же уловивший в этом предложении возможность переложить всю ответственность за предстоящую операцию на главу оперативного отдела.
— Подготовьте необходимое распоряжение и позаботьтесь о том, чтобы команда корабля состояла из ваших лучших специалистов. Неплохо, если это будет частный торговец. Такие корабли иногда провозят контрабанду и хорошо платят таможенникам за то, чтобы досмотр проводился не слишком тщательно. Кстати, как ваш человек узнает, что прилетел именно наш корабль?
— Он будет искать любую возможность связаться с Землей, а прилет корабля — всегда чрезвычайное событие для любой колонии.
— Сможет ли наш агент продержаться там пару месяцев?
— Егоров сможет.
Я не продержался и двух дней. Все началось с этого проклятого предсказания. Именно после него я решил проверить явку на Зеллингштрассе и попал в ловушку.
Но, возможно, предсказание здесь ни при чем. Меня вели от самого космодрома. В любом случае мой путь должен был закончиться в одной из приготовленных заранее ловушек. Они прекрасно знали, как непросто взять живым хорошо подготовленного агента, а потому действовали с особой осторожностью.
Как только я увидел, что явка провалена, как только я собрался свернуть в боковой переулок и убраться прочь от этого места, я по напрягшимся мышцам спины, по холодным мурашкам на шее понял, что этого делать не следует.
Это было то, что я называл предчувствием опасности. Я всегда ощущал ее спиной, словно там у меня был спрятан невидимый глаз.
Как только они поймут, что я разгадал их план, они набросятся на меня немедленно. Нужно было вести себя так, словно я ничего не знаю о проваленной явке. Лишь тогда я мог выиграть несколько драгоценных минут и решить, что делать дальше.
В подъезде пахло гнилыми отбросами и человеческим потом. От застоявшейся жары воздух казался здесь совершенно непригодным для дыхания.
Я прошел мимо двери лифта и начал не спеша подниматься по лестнице. Квартира нашей бывшей явки находилась на четвертом этаже, и преследовавшие меня не могли знать, почему я не воспользовался лифтом. Возможно, таковы условия моего визита сюда. Как бы там ни было, это давало мне еще немного времени. Дверь подъезда за моей спиной даже не хлопнула. Было бы слишком по-дилетантски идти за мной в дом.
Но за каждым поворотом лестницы, за каждой закрытой пока дверью я чувствовал притаившихся, готовых к броску боевиков. Замершие в напряженном ожидании люди всегда излучают волны эмоций, и я их ощущал.
Хуже всего было то, что я оказался в ловушке совершенно безоружным. В космопорту слишком строгие проверки, и я не мог открыто провезти с собой оружие. Конечно, в моем багаже кое-что было, но с самой важной его частью я, опасаясь проверки на конечной станции, расстался еще по пути в город. Капсула, незаметно выброшенная из аэробуса в безлюдном месте, зарылась в землю и теперь ждет моего возвращения. К сожалению, она понадобилась мне слишком быстро…
Поравнявшись с пятьдесят второй квартирой, я, ни на секунду не задержавшись, пошел дальше. Они ждали меня внизу, наверху выхода из дома не было, по крайней мере так они считали, и, следовательно, здесь у меня появлялись наибольшие шансы прорваться.
Оставалась вероятность, что они перекрыли и этот путь, однако у меня не было другого выбора. Конечно, на всякий случай они должны были это сделать, и я не ошибся.
Уже на следующем повороте двери на лестничную площадку распахнулись одновременно с двух сторон, и четверо боевиков мгновенно оказались рядом. Я не новичок в рукопашных схватках, но это только в фильмах супермены могут вести бой одновременно с несколькими противниками. В реальной жизни достаточно простой подсечки сзади, чтобы жертва очутилась на полу.
Дальше все было совсем просто — щелкнули наручники, и я очнулся в закрытой кабине полицейского летательного аппарата, поджидавшего меня как раз там, куда я так стремился — на крыше дома.
Встреча с федеральным чиновником, к которому привел меня офицер полицейского наряда, была для меня полной неожиданностью. Хотя бы потому, что полиция, как правило, не водит арестованных сотрудников федеральной безопасности на прием к официальным лицам. К тому же этот чиновник оказался женщиной, а я, тщательно изучив досье не такой уж большой зидровской администрации, знал, что в руководстве колонии женщин не было. Но на этой женщине был мундир со знаками различия первого помощника управляющего, и мне оставалось только предположить, что ее назначили уже после моего отлета с Земли.
Было, правда, еще одно, гораздо более правдоподобное объяснение — вся эта встреча не более чем полицейская мистификация. Однако даже в этом случае оставалось непонятным: почему они выбрали женщину? И почему именно эту женщину?
Как бы там ни было, мне предстоял непростой психологический поединок. Необходимо было хорошо изучить своего нового противника. Наручники с меня сняли еще в прихожей, и сейчас я сидел, растирая руки, чтобы восстановить кровообращение, откровенно ее разглядывая и всем своим видом показывая, что я думаю о той встрече, которую для меня подготовила местная администрация.