Айзек Азимов - Звезды как пыль
13. Автарх решает остаться
Автарх непринужденно расположился в одном из мягких кресел.
– Давно я не проделывал подобных упражнений, – сказал он. – Но это как умение плавать: научившись один раз, забыть невозможно. Привет, Фаррилл! Добрый день, милейший господин Джилберт! А это, если мне не изменяет память, дочь правителя, леди Артемида!
Он достал длинную сигарету, бережно взял ее в рот и зажег, причем для этого ему понадобилось просто сделать легкий выдох. Воздух наполнился приятным запахом хорошего табака. Затем он сказал:
– Не ожидал так быстро вновь встретиться с тобой, Фаррилл!
– А может, не ожидал этого никогда? – грубо поинтересовался Байрон.
– Кто знает? – согласился Автарх. – Конечно, если вспомнить, что сам Джилберт не умеет управлять космическим кораблем, если вспомнить, что я сам послал на Родию молодого человека, который умеет управлять космическим кораблем и который вполне способен похитить тиранийское судно, если вспомнить, что, по донесениям наблюдателей, один из пассажиров корабля молод и обладает аристократической наружностью, напрашиваются очевидные выводы. Я не удивился, увидев тебя.
– А мне кажется, ты удивлен, – возразил Байрон. – Думаю, ты чертовски удивлен, увидев меня. По-твоему, я знаком с логикой слабее, чем ты?
– Я крайне высокого мнения о тебе, Фаррилл.
Автарх сохранял невозмутимость, и Байрон почувствовал себя совсем глупым мальчишкой. Он повернулся к остальным:
– Этот человек – Сандер Джоунти. Я рассказывал вам о нем. Конечно, по совместительству он может быть Автархом Линганы, или пятьюдесятью Автархами одновременно. Это безразлично. Для меня он – Сандер Джоунти.
Артемида произнесла:
– Он – это человек, который…
Джилберт перебил ее. Он был возмущен:
– Контролируй себя, Байрон. Ты что, сошел с ума?
– Это – тот самый человек! Я не сумасшедший! – выкрикнул Байрон. Он с трудом держал себя в руках. – Ладно. Думаю, нам не о чем спорить. Покинь мое судно, Джоунти. Уже достаточно было сказано. Вон с моего судна!
– Мой дорогой Фаррилл! Но почему?
Джилберт издал булькающий звук, но Байрон не повернул в его сторону головы. Он смотрел на Автарха.
– Ты совершил одну ошибку, Джоунти. Только одну. Ты не предусмотрел, что там, на Земле, я вернусь в свою комнату и возьму часы, которые всегда служили мне также индикатором. Индикатором радиации.
Автарх пускал в потолок аккуратные колечки дыма и улыбался.
– Так вот, Джоунти, они никогда не светились голубым светом. В ту ночь в моей комнате не было никакой бомбы. Это была только хлопушка! Ты не станешь этого отрицать, потому что именно ты подложил ее. Ты же организовал и о стальную часть комедии! Да, той ночью ты был великолепен!
Байрон ждал реакции, но Автарх просто с видимым интересом кивнул. Байрон разозлился. У него сложилось впечатление, что он бьет по воздуху.
– Мой отец был казнен. Я и так скоро узнал бы об этом. Тогда я мог бы вернуться на Нефелос, а мог бы и не возвращаться. Я мог бы проанализировать свое положение и найти из него правильный выход. Но ты решил отправить меня на Родию, к Хенрику. Я послушал тебя: ведь ты, казалось, спас мне жизнь; ты все знал и мог дать дельный совет. Но ты забыл предупредить меня, что капитан корабля, на который ты усадил меня, был отлично осведомлен о том, кто я и откуда. Ты забыл предупредить меня, что я окажусь в руках тиранийцев еще до того, как попаду на Родию. Или ты будешь это отрицать?
Он сделал длинную паузу. Джоунти сосредоточенно дымил сигаретой.
Джилберт стиснул руки у груди:
– Байрон, ты ужасен. Автарх не может…
Джоунти посмотрел на него и спокойно возразил:
– Твой Автарх все может.
Он погасил сигарету.
– Байрон прав, и я подтверждаю каждое его слово. Бомба действительно была подложенной мною хлопушкой, и я послал тебя, Байрон, на Родию, зная, что ты будешь арестован тиранийцами.
Лицо Байрона прояснилось. Он сказал:
– Когда-нибудь я отомщу тебе, Джоунти. Сейчас ты Автарх Линганы, и за тебя готов вступиться целый флот. Но «Беспощадность» – это мое судно, и я его капитан. Надевай свой скафандр и убирайся вон. Твой туннель все еще на месте.
– Это не твое судно. Ты скорей пират, чем пилот.
– Я повторяю: даю тебе пять минут на облачение в скафандр.
– Пожалуйста, не драматизируй ситуацию. Мы нужны друг другу, и я не намерен уходить.
– Мне ты не нужен. Ты не был бы мне нужен, даже если бы на нас напали тиранийцы и ты принял бы мою сторону.
– Фаррилл, – улыбнулся Джоунти, – ты говоришь и действуешь как младенец. Я дал тебе высказаться. Дай же теперь высказаться мне.
– Нет. Я не вижу причин слушать тебя.
– А это ты видишь?
Артемида вскрикнула. В грудь Байрона уперся бластер.
– Это – предупреждение, – продолжил Джоунти. – Прошу простить меня за вынужденную меру, но, возможно, это поможет мне заставить тебя слушать.
Оружие его было предназначено не просто причинять боль. Оно должно было убивать.
Джоунти сказал:
– Много лет назад я организовал жителей Линганы против Тирании. Знаешь ли ты, что это значит? Это было нелегко. Это было почти невозможно. Окружающие нас Королевства оказались абсолютно беспомощны. Но и в них жили люди, желающие нам помочь. Твой отец делал это наиболее активно – и был убит. Помни это! Гибель твоего отца явилась для нас ударом. Значит, тиранийцы способны добраться и до нас. Поэтому мне пришлось отправить тебя к Хенрику, чтобы сбить их с толку. Это удалось. Пойми, у меня не было выбора. А потом, есть еще одна вещь, документ…
– Какой документ? – прервал его Байрон.
– Не спеши. Я уже сказал, что твой отец работал на меня. Так что мне известно все, что знал он. Тебе стало известно о документе, и вначале нам всем было выгодно, чтобы ты поискал его. Но после смерти твоего отца это оказалось ненужным. Более того, пришлось убрать тебя с Земли, пока ты не удостоился пристального внимания тиранийцев. Мне это удалось.
– Значит, документ у тебя?
– Нет, к сожалению. Он был утерян на Земле много лет назад. Я не знаю, у кого он. Ну что, могу я опустить бластер? Он весьма тяжел.
– Убери его к черту, – пробурчал Байрон.
Автарх так и поступил. Потом он спросил:
– Что говорил о документе твой отец?
– Ничего, что было бы тебе неизвестно.
Автарх улыбнулся:
– Вот это да!
– Скажи, ты все объяснил нам? – спросил Байрон.
– Практически все.
– Тогда, – подытожил Байрон, – убирайся с корабля.
Джилберт вмешался в их диалог:
– Теперь подожди, Байрон. Это не только твое дело. Здесь есть еще и мы с Артемидой. У нас тоже найдется, что сказать. Чем дальше, тем больше мне кажется, что в словах Автарха есть свой смысл. Вспомни, что на Родии я спас тебе жизнь, так что я рассчитываю на некоторую признательность с твоей стороны.
– Ну, конечно! Ты – мой спаситель! – воскликнул Байрон. – Можешь, если хочешь, уходить с ним. Уходи! Ты хотел найти Автарха. Так вот он! Я согласился доставить тебя к нему, но на этом моя миссия окончена. И не учи меня, что мне делать.
Он повернулся к Артемиде, все еще кипя от злости:
– А ты? Ты ведь тоже спасла мне жизнь! Все вокруг только и делают, что спасают мне жизнь! Ты тоже хочешь уйти с ним?
Она спокойно ответила:
– Не нужно говорить и решать за меня, Байрон. Если захочу уйти с ним, то скажу тебе об этом.
– Ты не должна чувствовать никаких обязательств передо мною. Можешь уйти в любой момент…
Она сердито взглянула на него, и он отвернулся. В душе Байрон понимал, что ведет сейчас себя по-детски. Джоунти всегда оставляет его в дураках. Он вспомнил о бомбе, о родийском лайнере, о тиранийце – и в нем поднялась волна жалости к себе.
Автарх сказал:
– Итак, Фаррилл?
Одновременно прозвучали слова Джилберта:
– Итак, Байрон?
Байрон повернулся к Артемиде:
– А что думаешь ты?
Артемида медленно произнесла:
– Я думаю, что он – Автарх Линганы, и в его распоряжении есть целая армия. Поэтому, мне кажется, у тебя нет выбора.
Автарх с нескрываемым восхищением посмотрел на нее:
– Вы очень умны и проницательны, моя госпожа! Как чудесно, что столь прекрасный ум заключен в столь прекрасную оправу! – Он прикрыл глаза.
– Так чего же ты хочешь? – спросил Байрон.
– Позволь мне воспользоваться вашими именами и вашими возможностями, и я отправлю вас на планету, которую мой господин Джилберт называет мятежным миром.
– Ты полагаешь, такой существует?
– Да, и он будет твоим. Я в состоянии найти его.
– Как? – изумился Байрон.
– Это не так сложно, как может показаться на первый взгляд. Мы должны верить, что где-то в нашей Галактике существует мир, готовый сразиться с Тиранией. По-моему, есть только один сектор, где может находиться такая планета.