Kniga-Online.club

Эдвин Табб - Дераи

Читать бесплатно Эдвин Табб - Дераи. Жанр: Космическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мужской голос замолчал. Женский голос прошептал из следующего павильона:

– Привет, красавчик! Не хочешь ли провести со мной ночь? Ты узнаешь, как может чувствовать женщина. Примени всю свою изобретательность. Снискай репутацию человека, знающего, чего он стоит. Попробуй понравиться леди. После первого опыта иди на новый эксперимент!

Третий голос, гораздо спокойнее и без всякого усилителя:

– Неужели, брат Алмс?

У ворот стоял Монах из Всеобщего Братства. У него было бледное узкое лицо, обрамленное капюшоном монашеской рясы. Он протянул кубок из резной пластмассы в тот момент, когда Дюмарест остановился.

– Будьте милосердны, брат,– сказал он,– не забывайте о бедных.

– Как я могу забыть о них? – Дюмарест бросил монеты в кубок.– Как о них можно забыть? У вас много работы на планете Кайл, брат.

– Вы говорите правду,– сказал монах. Он посмотрел на монеты в кубке. Дюмарест не поскупился.– Как вас звать, брат?

– Так вы меня помянете в своих молитвах? – Дюмарест улыбнулся, но назвал себя. Монах подошел к нему поближе.

– Вас разыскивает один человек,– тихо сказал он.– Довольно влиятельный человек. Не в ущерб будет вам посетить его.

– Благодарю вас, брат.– Дюмарест знал, что монахи имели высокопоставленных друзей и обладали информационной сетью, пронизывавшей галактику. Всеобщее братство при всем его смирении обладало реальной властью.– Как его зовут?

– Мото Шамаски. Комиссионер. Вы навестите его?

– Да,– отвечал Дюмарест,– здоровья вам, брат.

– Здоровья и вам.

У комиссионера были седые волосы, серые глаза и седая борода, выбритая на манер его Гильдии. Кожа лица имела цвет выцветшего шафрана, покрыта веснушками с мешками ниже косящих глаз. Он поднялся, когда Дюмарест вошел в его офис и поклонился ему в знак приветствия.

– Вы не заставили меня ждать,– сказал он. Его голос был тонок и ясен.– Очень похвально. Что будете пить?

– Спасибо, ничего.– Перед тем, как сесть в предложенное ему кресло, Дюмарест огляделся. Это была пышно и со вкусом обставленная комната с пушистым ковром под ногами, со звукопоглощающей плиткой на потолке. Простой орнамент на панельных стенах, изящные вышивки с запутанной композицией – редкие и ценные образцы искусства Ша Тун.

Мото Шамаски был человеком богатым и образованным.

– Я тронут вашим любезным визитом,– произнес он.– Я полагаю, что вы не страдали от неудобств?

– Нет,– Дюмарест не обманывался в своей собственной важности: комиссионеры всегда были вежливы.– Мне сообщили, что вы хотели видеть меня,– сказал он.– Это действительно так. Могу я спросить, почему?

Комиссионер улыбнулся одними губами, внимательно разглядывая посетителя. Дюмарест понял ритуал: пусть пауза затянется, и она, может быть, выявит что-нибудь интересное – нетерпение, высокомерие, робость или просто всепоглощающую жажду к разговору.

Он безучастно откинулся в кресле, и взгляд его поплыл от комиссионера к тому месту, где часть одной стены занимал кусочек неполоманного хрусталя. Он позволял созерцать небо и знаменитые облака планеты Кайл.

– Красиво, не правда ли? – Комиссионер наклонился вперед, глядя на цветные тени, бегущие по лицу его посетителя. Это было сильное, решительное и грубое лицо. Лицо человека, научившегося жить без протекции Гильдии, Торгового дома или Организации.– Я уже тридцать лет на Кайле,– тихо произнес он,– и никогда не уставал от созерцания неба.

Дюмарест ничего ему на это не ответил.

– Такие крошечные организмы, а создают такое великолепие,– тихо произнес комиссионер.– Живут, растут и умирают, образуя огромные рои высоко над землей. Являются пищей для других, кто проживает в их среде. Вещь уникальная на Кайле, которой все мы должны быть благодарны.

– И фестивалю,– сказал Дюмарест. Он отвернулся от окна и посмотрел прямо в лицо человеку, сидящему напротив.– И то время, когда летающие животные покидают свое пастбище и начинают драки в бешенстве спаривания. Это и еще многое другое,– сухо произнес он.

Теперь пришел черед комиссионеру воздержаться от замечаний. Шамаски был пожилой человек и эстет и он предпочитал не замыкаться на отрицательных аспектах фестиваля – играх и дикой похоти, извращениях и сводничестве, граничащих со скотством, – всем тем, что долгими ночами позволяло развлечься нетерпеливым туристам, тратившим свои капиталы на Кайле. Комиссионер указал на поднос, стоявший на маленьком столике у стены.– Вы уверены, что вам уж так ничего не надо? Чаю, может быть?

Дюмарест отрицательно покачал головой. Он был задумчив; этот человек хотел его видеть, что же он медлит?

– Вы нетерпеливы,– заметил комиссионер,– и, несомненно, очень любопытны. Это вполне уместно для каждого, но вы хорошо скрываете свои чувства.– Он нажал кнопку на краю стола. На поверхности вспыхнул экран, на нем появились строчки текста.– Эрл Дюмарест,– читал Шамаски.– Путешественник. Вы прибыли с планеты Глис. До Глиса вы побывали на планете Прен, а до этого на Ексоне, Эме, Стулгаре. А до Стулгара гостили на матриархальной планете Кунд. Вы прилетели туда вместе со свитой с планеты Гат, где, я думаю, оказали им какую-то услугу.– Он оторвался от стола.– Информация верна?

– Да,– кивнул Дюмарест. Он удивился способностям комиссионера узнавать очень много в такой короткий срок. Может быть, монахи? Или же он явился сюжетом для бродячих слухов? Мысли его метались.

– По прибытии сюда,– продолжал комиссионер,– вы заключили союз с одним концессионером, занимающимся проведением рукопашных боев. Вы имели средний успех. Однако фестиваль почти закончился, и возможности заработать денег почти никакой. Вы согласны со мной? – Он потушил экран на столе.– Вы изобретательный, способный и опытный человек,– подвел итог комиссионер.– Молоды, сильны и достаточно умны, чтобы хранить секреты. Великолепное сочетание.

– Я вам нужен для какого-то дела? – спросил его Дюмарест.

Комиссионер согласился.

– Не могли бы вы исполнить одно поручение от моего имени?

– Это зависит от его содержания,– заявил Дюмарест.

Комиссионер поднялся, подошел к подносу и вернулся, неся в руках чашку ароматного чая.

– Все очень просто,– сказал он,– я бы попросил вас сопровождать одну молодую особу на планету Хайв. Эта планета знакома вам?

Дюмарест был осторожен.

– Нет.

– Очень удаленная планета и относительно слаборазвитая. Ею правит синдикат торговых домов, и особа, которую вы будете сопровождать, – принадлежит к одному из них.– Комиссионер с явным удовольствием отхлебнул чаю.– Такие дома,– намекнул он,– могут хорошо отблагодарить.

– Могут и не отблагодарить,– сказал Дюмарест.– Но ведь всегда умнее рассчитывать на барскую благодарность?

– Не всегда,– заметил Шамаски,– и отпил еще немного чаю.– Я оплачу вам стоимость трех пересадок. Вы согласны?

Дюмарест колебался.

– Вы сказали, что Хайв расположен очень далеко. Мне, вероятно, придется долго ждать корабль и затем только оплачивать перелет. Какая же мне тут выгода?

– Вы не собирались лететь на Хайв?

– Нет,– солгал Дюмарест.

– Хорошо,– согласился комиссионер.– Я оплачу вам стоимость двух перелетов и расходы на обратный путь. Теперь согласны?

Дюмарест медленно выпил чай и поставил чашку на стол. Комиссионеру явно не терпелось вторично спросить его согласия. Эрл опустил палец в чашку и провел по краю, убирая чаинки. Тонкий, высокий звук наполнил комнату с ноткой абсолютной чистоты.

– Один вопрос,– сказал он, вынимая палец,– вы сказали, что это член одного богатого дома. Почему бы им не послать своего сопровождающего?

Комиссионер терпеливо объяснял:

– Фактор времени. Мне гораздо быстрее отправить эту персону, чем слать сообщения и ожидать прилета сопровождающего.

В ответе чувствовалась правда, но сквозила и какая-то неопределенность. Значит, это очень важная персона. Дюмарест решил копнуть поглубже.

– Значит, мне предстоит срочно лететь?

– Нет необходимости медлить,– возразил комиссионер. Дюмарест понял, что комиссионер начал сердиться.– Скоро корабли начнут покидать Кайл. Промедление потребует особого рейса. Вы беретесь за дело? Ведь надо еще, чтобы и заинтересованная сторона согласилась лететь с вами. А это,– добавил он,– главная часть контракта.

– Естественно.– Дюмарест решил быть осторожным. Он и так сильно прижал комиссионера, еще немного – и он потеряет хорошее дело.– Я согласен,– сказал он.– Когда я увижу эту особу?

– Сейчас.– Шамаски нажал кнопку, и стенная панель скользнула вбок.– Позвольте мне представить вам леди Дераи из торгового дома Кальдор. Леди, это Эрл Дюмарест, который, с вашего позволения, будет вашим помощником и защитником.– И он протянул руку, чтобы помочь Дераи пройти.

Она была высока, стройна как лань, с такими волосами, что они казались бесцветными.

«Ребенок,– подумал Дюмарест,– напуганный ребенок». Затем он увидел ее глаза – огромные, глубоко посаженные. «Нет, это не ребенок,– поправил он себя. Все-таки молодая женщина, трепетная и боязливая. Только вот чего она боится?»

Перейти на страницу:

Эдвин Табб читать все книги автора по порядку

Эдвин Табб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дераи отзывы

Отзывы читателей о книге Дераи, автор: Эдвин Табб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*