Kniga-Online.club
» » » » Джон Миллер - Затерянное племя ситхов 1. На краю

Джон Миллер - Затерянное племя ситхов 1. На краю

Читать бесплатно Джон Миллер - Затерянное племя ситхов 1. На краю. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Этот твой навигатор! Почему – он – еще – жив?!

– Может, он палубой ошибся?

– Яру!!!

А ведь он и не думал шутить. Бойл Марком водил корабли ситхов через пустоту гиперпространства еще со времен правления Марки Рагноса. Бойл не был лучшим навигатором из всех, кого он видел в деле, но Корсин знал цену бывшему рулевому его отца. Хотя сегодня он сплоховал. Что бы ни произошло в действительности, последствия этого лягут на совесть навигатора корабля. Однако, затевать склоку, когда на тебя рушится крыша твоего дома?

В этом весь Деворе Корсин.

– Это может подождать до «потом», – бросил старший Корсин с высоты своего капитанского кресла – Если у нас будет это «потом».

Ярость сверкнула в глазах Деворе. Яру не мог припомнить, чтобы он когда-нибудь видел в этих глазах другое выражение. Бледнолицый и долговязый, Деворе очень мало походил на своего крепко скроенного и румяного сводного брата, как, впрочем, и на их отца. Но вот эти глаза, и этот взгляд. Точно, не обошлось без прямой пересадки органов, подумал капитан.

Их отец. С их отцом никогда такого бы не случилось. Старик за всю свою долгую службу Владыкам ситхов не потерял ни одного корабля. Ставя отца в пример, юный Яру провидел в отце свое собственное будущее; вплоть до того дня, когда его восхищению отцом был поставлен предел. Дня, когда в их семье появился Деворе. Вполовину моложе Яру, плод случайной связи в другом порту, или на другой планете, он был усыновлен старым адмиралом без долгих раздумий. Вместо того чтобы заняться выяснением того, сколько еще конкурентов наплодил его отец, кадет Корсин подал Владыкам рапорт о новом назначении. Он сделал правильный выбор. Через пять лет он стал капитаном. Через десять, он принял командование переименованным в «Знамение» кораблем из рук того, кому подчинялся долгие годы.

Отец был от этого не в восторге. Как сказано, он не потерял ни одного корабля для своих повелителей. Но сыну ему пришлось отдать корабль. Теперь, похоже, терять «Знамение» становилось семейной традицией. Вся дежурная смена на мостике – не исключая и чужака Деворе – испустила громкий вздох облегчения, когда горящая атмосфера за иллюминатором сменилась ручейками влаги. «Знамению» удалось проскользнуть через стратосферу, не обратившись в пепел и теперь он, лениво вращаясь, пробивал себе путь через набухшие дождем тучи. Глаза Корсина сузились. Влага? Может, там еще и суша имеется?!

Одна и та же ужасная мысль одновременно пришла в головы семерых, стоявших на мостике, пока они обращали взгляды сквозь обзорный транспаристиловый пузырь мостика: «Газовый гигант!» Путь с орбиты долог, если только переживешь посадку. А насколько он долог, если и садиться–то не на что?! Корсин бесцельно зашарил взглядом по рычагам управления капитанского кресла. Пока они летят вниз в этом тумане, «Знамение» легко может развалиться на куски. И, словно в ответ на посетившую всех мысль, туманный тоннель впереди потемнел.

– Все вы, – крикнул Корсин. – Пригните голову! И держитесь за что-нибудь...

Мокрая масса врезалась в корпус корабля. Ее веретенообразная форма четко прорисовалась через транспаристил, медленно тая перед тем, как исчезнуть окончательно. Коммандер дважды моргнул. Оно было и ушло, и оно не было частью его корабля.

Потому, что у него были крылья.

Пораженный увиденным, Корсин спрыгнул со своего места и наклонился ближе к обзорному иллюминатору. Вот это точно было его ошибкой. Уже поддавшийся в результате столкновения с атмосферой, транспаристил сдал, осколки брызнули в разные стороны подобно сверкающим слезам. Мощный поток ворвавшегося в рубку воздуха расплющил тело Корсина по палубному покрытию. Старый Марком рухнул набок, окончательно потеряв управление навигационной системой. Сирены завыли – они-то, джедай задери, как еще работают? – но смерч, бушующий на мостике, вскоре стих. Без единой мысли в голове, Корсин судорожно вдохнул.

– Воздух! Это воздух!

Деворе первым поднялся на ноги, сопротивляясь бьющей в лицо струе. Их первая настоящая удача за день. Обзорный экран почти весь выдуло, по счастью, не вовне мостика и, пока корабль уравнивал давление с наружной атмосферой, наполненный влагой, соленый воздух понемногу наполнял рубку. Без посторонней помощи, коммандер Корсин кое-как пробрался обратно к капитанскому креслу.

«Спасибо за руку помощи, брат».

– Это всего лишь отсрочка приговора, – это был Глойд.

Они по-прежнему ничего не видели под собой. Корсину раньше уже приходилось заходить в самоубийственном пике, – но тогда это был бомбардировщик и он знал, как далеко от него находится земля. И, по крайней мере, там БЫЛА земля.

И, как только запретное сомнение затопило мозг Корсина, пришел ответ от Деворе.

– Достаточно! – пролаял охотник за кристаллами, с трудом пробираясь по пляшущей палубе, чтобы достичь командирского кресла брата. – Передай мне управление кораблем!

– От него нет проку ни тебе, ни мне.

– Вот это мы еще посмотрим! – Деворе ухватился было за подлокотник, но тут его перехватила мускулистая рука капитана. Коммандер стиснул зубы. Не делай этого, брат. Только не сейчас.

Раздался детский крик. Еще минуту Корсин вопросительно смотрел на Деворе, прежде чем повернул голову и увидел Сиелах в портале входа. Женщина судорожно прижимала к себя завернутый в красное маленький сверток. Младенец заревел.

С кожей более темного, чем у других, оттенка, Сиелах была оператором в бригаде шахтеров Деворе. Корсин знал ее просто как подругу Деворе, – так было легче всего выстроить отношения. Он ведь не знал, что у них там было раньше, – работа, или ...

Сейчас гибкая фигурка, цеплявшаяся за дверной косяк, выглядела измученной. Ее ребенок, туго спеленатый по традиции ее народа, высвободил одну тонкую ручонку и вцепился в рассыпавшиеся в беспорядке золотисто-каштановые волосы. Она, казалось, не замечала.

Удивление – или это была досада? – исказило лицо Деворе.

– Я велел тебе идти к спасательным капсулам!

Корсин вздрогнул. Спасательные капсулы в буквальном смысле этого слова были мертвым хламом. Они выяснили это еще в космосе, когда первую из капсул заклинило в посадочных захватах, и она взорвалась прямо в трюме корабля. Он не знал, что там случилось с остальными, однако повреждения корпуса корабля были столь обширными, что его не удивила бы и потеря всей секции.

– Грузовой отсек, – выговорила она, тяжело дыша. Тем временем Деворе добрался до нее и схватил за запястья. – Рядом с жилой секцией.

Глаза Деворе сбежали с ее лица в темноту коридора.

– Деворе, нельзя идти к спасательным капсулам...

– Заткнись, Яру!

– Замолчите, оба, – сказала Сиелах. – Там, внизу, земля.

Когда Деворе тупо посмотрел на нее, она выдохнула и бросила быстрый взгляд на капитана:

– Земля!

Корсина озарило. «Грузовой отсек!» Кристаллы были помещены в самое защищенное место на корабле – грузовой отсек с размещенными под углом обзорными иллюминаторами, чтобы можно было смотреть вниз. Значит, было что-то под всей этой синькой. Что-то, что давало им надежду.

– Можно будет запустить маневровые двигатели? – в ее голосе прозвучали умоляющие нотки.

Нет, это не сработает, – сказал Корсин. Во всяком случае, отсюда, с мостика. – Нам, если так можно выразиться, придется делать это вручную.

Он отступил назад от обмякшего Маркома к иллюминатору правого борта, обращенному в сторону большой выпуклости на месте кормового стыковочного узла. В этом месте на корпусе корабля с каждой стороны, выше и ниже горизонтальной плоскости в зависимости от своего местоположения, были установлены восемь пусковых установок протонных торпед, прикрытых сферическими крышками. Они никогда еще не открывали эти штуки в атмосфере из-за боязни резкого торможения корабля. Теперь это конструктивное упущение послужит им во спасение.

– Глойд, сможешь их запустить?

– У нас только одна попытка. Но, за отсутствием энергии, нам придется самим активировать чеки взрывных болтов, чтобы открыть крышки.

Деворе вытаращил глаза на капитана.

– Мы же туда не полезем?!

Корабль все еще шел на предельной скорости. Но и Корсин действовал максимально быстро, торопясь вслед за братом к иллюминатору левого борта.

– Вы все, быстро на другой борт!

Сиелах и еще один член команды отступили вправо. Озирающийся по сторонам Деворе неохотно последовал за ними. Оставшись в одиночестве, Яру Корсин положил ладонь на холодный металл портала. Всего в нескольких метрах снаружи, он видел один из массивных сферических кожухов и маленькую, не более комлинка, коробочку на одной из его боковых стенок. Меньше, чем он помнил со времен последней инспекции. А где тут у нас приводной механизм? А, вот ты где... Он нашел его в Силе. А теперь очень осторожно ...

Перейти на страницу:

Джон Миллер читать все книги автора по порядку

Джон Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Затерянное племя ситхов 1. На краю отзывы

Отзывы читателей о книге Затерянное племя ситхов 1. На краю, автор: Джон Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*