Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе
— Я просто задумался.
— Я не желаю, чтобы ты смотрел на меня.
— Но куда-то ведь нужно смотреть, — шутливо сказал Хорза мужчине в матово-чёрном скафандре с серым смотровым стеклом. Чёрный скафандр сделал жест свободной от лазерного ружья рукой.
— Ладно, чёрт с тобой!
Хорза убрал руку от шеи и покачал внутри шлема головой, но он был подогнан так плохо, что снаружи этого движения не было видно. Он уставился на фюзеляж шаттла над головой Ламма.
Они собирались напасть на Храм Света. Крайклин сидел за пультом шаттла и вёл его низко над лежащими во тьме лесами Марджоина, на линию солнечного восхода над плотной парящей зеленью. План заключался в том, что «ВЧВ», держась на фоне низкого солнца, вернётся к планете, заблокирует эффекторами возможные электронные устройства храма, а вспомогательным лазером и несколькими бомбами постарается произвести как можно больше шума. Этот отвлекающий манёвр должен был стянуть на себя все оборонительные мощности храма. Шаттл высадит экипаж прямо у храма или, если проявится враждебная реакция, приземлится в лесу на ночной стороне от храма и выпустит свой маленький отряд в скафандрах. Там отряд разделится, те, у кого были антигравы, полетят к храму, а такие, как Хорза, поползут, пойдут, побегут в направлении стоящих на склоне низких зданий и маленькой башни, которые и являлись Храмом Света.
Хорзе никак не верилось, что они намерены высадиться без предварительной разведки, но когда он во время вводного разговора в ангаре обратился с этим вопросом к Крайклину, «мужчина» сказал, что тем самым они утратят элемент неожиданности. У него будто бы есть точные карты места и хороший план боя. Монахи не были набитыми дураками, а планета уже посещалась Секцией Контактов, и потому они, несомненно, знали, что вокруг бушует война. На случай, если религиозная община позаботилась о каком-нибудь наблюдении за космосом, было бы умнее даже не пытаться с разведкой, которая лишь выдаст Отряд Вольных Наёмников Крайклина. Во всяком случае, храм не должен был сильно измениться за последнее время.
На Хорзу и большую часть отряда такой расклад ситуации не произвёл особого впечатления, но поделать они ничего не могли. И вот теперь в этом созревшем для свалки металлолома пароме, потные, нервные и взболтанные, как коктейль, они влетали во враждебную скорее всего атмосферу с более чем пятикратной звуковой скоростью. Хорза вздохнул и ещё раз проверил своё ружьё.
Ружьё было старым и ненадёжным, как и остальное его античное снаряжение. Когда он проверял его на корабле с холостыми зарядами, дважды заклинило патрон. Магнитный затвор, кажется, ещё с горем пополам функционировал, но судя по нерегулярному рассеиванию пуль, нарезка ствола уже никуда не годилась. Пули были большими — как минимум миллиметров семь в диаметре и втрое больше длиной. Ружьё вмещало разом только сорок восемь зарядов и стреляло не чаще восьми выстрелов в секунду. Невероятно громадные пули были даже не разрывными; простые куски металла и ничего более. Кроме того, не работал визир ружья. Когда его включали, маленький экран заполнял красный туман. Хорза опять вздохнул.
— Мы в трёхстах метрах над деревьями, — сказал голос Крайклина с лётной палубы парома. — Скорость около полутора звуковых. «ВЧВ» направляется сюда. Как раз начал снижение. Ещё две минуты. Я уже вижу утренние сумерки. Удачи всем.
Голос в динамике шлема Хорзы затрещал и стих. Скрытые скафандрами фигуры обменялись взглядами. Хорза посмотрел на Йелсон, сидевшую в трёх метрах от него на другой стороне парома, но её смотровое окно было зеркальным, и он не знал, смотрит она на него или нет. Он охотно поговорил бы с ней, но не хотел занимать общий канал связи, да и она, возможно, как раз старалась сосредоточиться и приготовиться. Рядом с Йелсон сидела Доролоу. Её рука в перчатке рисовала знаки Огненного Круга перед стеклом скафандра.
Хорза хлопнул ладонью по старому ружью и подул на пятно конденсата на верхнем краю смотрового стекла, но от этого стало только хуже. Может, теперь стоит открыть шлем, ведь они уже в атмосфере планеты?
Вдруг шаттл содрогнулся, словно задев вершину горы. Всех швырнуло вперёд, на ремни безопасности, несколько ружей косо взлетели вверх, ударились в потолок и снова упали на палубу. Их владельцы кинулись к ним. Хорза закрыл глаза; было бы неудивительно, если кто-то из этих энтузиастов уже снял своё оружие с предохранителя. Но ружья благополучно собрали, люди расселись по местам и осматривались.
— Что это, чёрт возьми? — Старый Эвигер нервно засмеялся. Паром резко сманеврировал, бросив одну половину группы на спину, а другую на ремни безопасности, затем наклонился в другую сторону, заставив сидящих поменяться позициями. В шлем Хорзы по открытому каналу проникли взвизгивания и проклятия. Паром нырнул вниз так, что Хорза ощутил пустоту в желудке, затем выровнялся и продолжил спокойный полет.
— Небольшой вражеский огонь, — кратко сообщил Крайклин, и все шлемы завертелись из стороны в сторону.
— Что?
— Вражеский огонь?
— Так я и знал!
— Ой-ой-ой!
— Проклятие!
— Почему-то я сразу подумал, когда услышал это «мигом туда и мигом обратно», что так и получится… — начал Джандралигели скучным голосом всезнайки, но его перебил Ламм:
— Проклятый вражеский огонь. Этого нам только не хватало. Проклятый вражеский огонь.
— Значит, у них есть оружие, — сказал Ленипобра.
— Чёрт возьми, у кого его сейчас нет? — выругалась Йелсон.
— Чисел-Хорхава, сладкая дама, спаси нас всех, — забормотала Доролоу и ускорила движения, которыми рисовала круги перед смотровым стеклом шлема.
— Прекрати дурить! — напустился на неё Ламм.
— Будем надеяться, что Миппу удастся отвлечь их и не получить заряда в задницу, — сказала Йелсон.
— Может быть, стоит дать отбой, — предложил Рава Гэмдол. — Вы не думаете, что надо дать отбой? Не думаете, что было бы лучше дать отбой? Не думает ли кто-нибудь…
— НЕТ! — ДА! — НЕТ! — крикнули три голоса почти хором.
Все посмотрели на братсилакинов. Два крайних братсилакина повернули свои шлемы к центру, и в это время шаттл снова нырнул вниз. Шлем среднего братсилакина быстро повернулся направо и налево.
— Дерьмо! — сказал голос по открытому каналу. — Всё в порядке: НЕТ!
— Я думаю, что нам, возможно, стоит… — начал снова Рава Гэмдол, но тут Крайклин закричал:
— Началось! Будьте готовы!
Паром резко затормозил, косо повернул сначала в одну сторону, потом в другую, несколько раз содрогнулся и опустился. Он запрыгал и завибрировал, и какую-то секунду Хорзе казалось, что они рухнут. Но вот паром уже заскользил по земле и остановился, открылась задняя дверь. Хорза вскочил вместе с остальными и бросился из парома.
Они опустились на поляне. У кормы парома с больших раскидистых деревьев все ещё падали ветки и сучья. Там за секунду до посадки шаттл на пути к маленькому пятну ровной, заросшей травой почвы пробил край лиственного покрова. Хорза заметил несколько ярких птиц, слетевших с ближайших деревьев, бросил взгляд на голубовато-розовое небо, а затем вместе с остальными побежал в джунгли, обогнув паром спереди, там где почва ещё светилась тёмной краснотой и вспучивалась обугленная растительность. Несколько членов отряда с антигравами парили над подлеском меж обросших мхом стволов, но им мешали лианы, похожие на усеянные цветами буксировочные тросы между деревьями.
Храма пока видно не было, но по словам Крайклина он находился прямо перед ними. Хорза оглянулся на остальных пеших солдат. Они карабкались через погребённые во мху поваленные стволы, продирались через лианы и воздушные корни.
— Дурацкая идея — рассеяться; слишком трудная местность.
Это был голос Ламма. Хорза огляделся вокруг, посмотрел вверх и отыскал чёрный скафандр, вертикально поднимавшийся к зелёной массе листьев над ними.
— Мерзавец, — прохрипел задыхающийся голос.
— Да, м-мерзавец, — согласился с ним Ленипобра.
— Ламм, ублюдок, — сказал Крайклин, — не вырывайся вверх, чёрт бы тебя побрал!
Хорза почувствовал сквозь скафандр прошедшую над ними ударную волну, немедленно бросился на землю и лёг. Второй щелчок прошёл сквозь шипящий динамик шлема, улавливающий шум снаружи.
— Над нами прошёл «ВЧВ»!
Хорза не узнал голос, но поднялся и зашагал дальше.
— Эта черномазая сволочь чуть не снесла мне голову… — выругался Ламм.
Сквозь стволы и листья деревьев впереди замерцал свет. Хорза услышал выстрелы: резкие щелчки пуль, сосущее у-у-уп лазеров и щёлк-уш-шу-трах плазменных пушек. Он подбежал к низкой, поросшей кустами насыпи и залёг, осторожно выглядывая из-за неё. Да, там был Храм Света. Он возвышался на фоне утренней зари, весь покрытый ползучими вьющимися растениями и мхом. Несколько башен и башенок угловатыми стволами поднимались вверх.