Вспоминая голубую Землю - Аластер Рейнольдс
Джеффри смог только кивнуть. Он знал, сколько времени потребовалось скоростному кораблю, чтобы доставить Санди на Марс, а Марс был на расстоянии одного прыжка по сравнению с орбитой Нептуна. - Миссия Юнис на окраину системы заняла намного больше ста дней, даже с учетом времени возвращения.
- Больше года. Так что либо корабль морочит нам голову без всякой на то причины, либо... - Гектор, казалось, не знал, с чего начать.
- Или мы на очень быстром корабле.
- Ничто не происходит так быстро.
- До сих пор, - сказал Джеффри.
Позади них открылись двери командной палубы. Джеффри повернулся в ремнях безопасности, стараясь разглядеть что-нибудь за массивным сиденьем. Его сердце екнуло при виде прокси, маячившего в дверном проеме. Это был один из корабельных агрегатов, которые он видел ранее, - шасси в форме человека, сконструированное из труб и шарниров.
Оно баюкало чье-то тело, и он узнал его.
- Эта женщина получила небольшое сотрясение мозга, но в остальном не пострадала. - Прокси говорил голосом корабля. - Мне отнести ее в медицинский кабинет?
Джеффри расстегнул ремни безопасности. Они все еще ускорялись, но тяга, казалось, выровнялась примерно на одном g. Он мог передвигаться здесь без труда, при условии, что был осторожен. - Сделай так, - сказал он.
- Мне казалось, ты сказал, что был один.
- Я думал, что да.
Гектор как раз расстегивал свои собственные наручники, когда поступил запрос по чинг-связи. Джеффри озвучил подтверждение и вывел голову и верхнюю часть туловища Миры Гилберт в центр командной палубы. Он подключил Гектора к разговору.
- Если только кто-то не подделывает ответный сигнал, ты жив, - сказал образ Гилберт. - Мы пытались установить контакт с тех пор, как... ну, что бы там ни случилось. Мы вернемся к этому через мгновение. С тобой все в порядке?
Джеффри потребовалось мгновение, чтобы решить, как правдиво ответить на этот вопрос. - Я в порядке... на данный момент. Помимо этого, все становится немного туманным. Я с Гектором - с ним тоже все в порядке. Поскольку ты, кажется, жива, я полагаю, Джумаи передала весточку?
- Джумаи достигла точки, когда смогла подать нам сигнал. Она приказала нам немедленно отстыковаться и выполнить маневр безопасного удаления. Я сказала ей, что подожду, пока она не окажется в шлюзе, но она настояла на том, чтобы вернуться внутрь.
- Знаю. Мы только что нашли ее.
- Как она?
- Предполагаю, что она пробралась на корабль как раз перед нашим отправлением. Должно быть, ее немного поколотило, но прокси говорит нам, что с ней не случилось ничего серьезного.
Образ Гилберт кивнул. - Хорошо, следующий вопрос. Станция исчезла. Вероятно, вы сами во многом разобрались. Насколько уверенно вы контролируете "Зимнюю королеву"?
- Никак не контролируем, и, кстати, это не "Зимняя королева". Это какой-то другой корабль, который Юнис отправила обратно вместо нее. Похожий, но не тот же самый. И нет никаких признаков того, что Юнис когда-либо была здесь, ни на борту этого корабля, ни где-либо еще в Зимнем дворце.
Гектор бросил на него предупреждающий взгляд. - Есть еще какие-нибудь семейные дела, о которых ты хочешь рассказать, кузен?
- Они и так знают больше, чем ты бы одобрил, - немного больше не повредит.
- Как могло случиться, что ее не было в станции? - спросила Гилберт. - Джумаи сказала что-то похожее, но у нас не было времени вытянуть из нее всю историю до того, как она снова вышла из связи.
- Не знаю, - ответил Джеффри. - Очевидно, никто из нас никогда не имел дела с Юнис иначе, как через чинг... кроме нашего домоправителя Мемфиса.
- Хорошо. Как бы это ни было важно, на самом деле сейчас есть более насущные вопросы. Вы говорите, что не можете управлять кораблем - что вы пробовали?
- Все, - сказал Гектор. - План полета зафиксирован, и он не позволит нам ничего изменить.
- Мы отслеживаем вас, но у нас пока нет информации о вашей траектории. Куда вы направляетесь?
- Если верить кораблю, - сказал Джеффри, - это ледяной астероид в поясе Койпера.
Гилберт выглядела виноватой. - С такой скоростью вы не выберетесь из пространства Земля-Луна. Вы действуете далеко за пределами безопасных рабочих режимов для такого типа двигательной установки.
Гектор выглядел скептически. - Вы так много выяснили всего за несколько минут?
- Вы освещаете окололунное пространство, как римская свеча. Вам нужно найти способ сбавить обороты, и срочно. По меньшей мере, вы сожжете столько топлива, что у вас не останется ни малейшей надежды замедлить движение по эту сторону облака Оорта.
- У корабля есть свои собственные идеи, - сказал Джеффри.
- Вам придется что-нибудь сделать. Вы уже достигли точки, когда ни у одного местного корабля не хватает ускорения, чтобы догнать вас, - боюсь, это касается и "Куэйнора".
Джеффри кивнул, хотя при более полном понимании ситуации принять ее было ничуть не легче. - Мне нужно проведать Джумаи. Может быть, она сможет нам помочь.
- Мы продолжим анализировать ситуацию, - сказала женщина моря. - А пока желаю удачи. Я собиралась пожелать вам "счастливого пути", но при данных обстоятельствах... может быть, и не стоит.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Добраться до медицинского кабинета оказалось сложнее, чем предполагал Джеффри. Центральный коридор превратился в уходящую вглубь вертикальную шахту, подняться или спуститься по которой можно было только по утопленным лестницам, которые Джеффри заметил по прибытии. Он хотел спуститься один - он пытался убедить Гектора остаться на мостике, наблюдая за ситуацией, - но его двоюродный брат был полон решимости сопровождать его. Они смогли закрепиться за поручни и захваты, когда спускались вниз, но этот процесс был трудоемким и сопряженным с опасностью.
Однако было что-то настораживающее в обеспечении лестницами. Тот, кто решил, что они необходимы, должен был знать, что корабль будет сильно разгоняться. Это, а также уверенная оценка кораблем времени их полета до "Львиного сердца", еще больше затрудняли принятие того факта, что двигатель был неисправен.
Джеффри это должно было бы приободрить, но он этого не сделал. Ему не нравилась идея оказаться запертым на борту корабля,