Валентин Егоров - Переворот
Мое семейство снова было в полном сборе!
Я глазами отыскал глаза притаившегося полковника Валдиса, улыбнулся ему и взглядом попросил извинение за не отвечающее дворцовому протоколу и этикету поведение принцессы Лианы.
Чтобы окончательно успокоить, я крепко прижал к груди и контрпоцелуями попытался успокоить так разволновавшуюся кирианскую принцессу. Удивительно, но мои поцелуи и ласковые слова оказали свое положительное воздействие, принцесса Лиана начала успокаиваться, только временами всхлипывая своим аристократическим носиком. Она была мне так дорога и нужна в этот момент, что у меня не хватало слов, чтобы ей выразить это. Я слегка коснулся ее сознания нервным щупом, нежно и ласково прошелся по основным линиям мозга, пытаясь этой прекрасной кирианке внушить, какая она красивая и восхитительная и что нужно прекращать истерику. В момент этого нежного общения с женой я почувствовал, как сын Артур и дочь Лана мысленно тоже осуждают меня за фанфаронство и легкомысленное отношение к самому себе. Артура я понимал, парню уже шесть лет, к тому же он многое знал и во многом неплохо разбирался. Вчера вечером, когда мы общались по разговорнику, то я ни словом не обмолвился об этом покушении. Находись я сейчас на месте Артура, то так же, как и он сердился бы на отца за эту проявленную «забывчивость». Позиция Артура мне была ясна и понятна, но я так и не понял, почему доченька Лана, которой всего годочек, была на меня сердита и очень обижена!
Когда я смог вернуться в свой кабинет, то среди офицеров, собравшихся на совещание и сейчас ожидавших меня, увидел Императора Иоанна, который устроился в одном из кресел в дальнем углу кабинета и курил свою любимую сигару. По всей очевидности, он пришел, послушать, о чем будут говорить мои офицеры, которые в настоящий момент занимались вопросами организации и осуществления переезда членов императорского семейства в новую резиденцию. Полковник Герцег в деталях доложил о том, как проходили работы на месте, в заключение сообщил, что особняк готов к приему гостей, ни словом не упомянув о том, где будет находиться новая императорская резиденция. В заключение доклада полковник гном сказал, что у него остался один пока еще нерешенный вопрос, а именно, каким транспортом будет осуществляться переезд на новое место проживания членов императорской семьи. Я на секундочку прервал полковника Герцега, сказав, что этот вопрос решен, что уже имеется специальный транспорт для перевозки членов императорской семьи.
На ноги поднялся майор Фабио, командир 3-го истребительного полка, которого нам рекомендовал полковник Филипп, по ряду причин не сумевший принять участия в этом совещании. Майор Фабио доложил о том, что его истребительный полк со всеми аэродромными службами уже передислоцировался на военную базу, которая имеет прекрасную взлетно-посадочную полосу, и полк приступил к тренировочным полетам. От военной базы до зоны ответственности полка истребителям десять минут полета, поэтому майор Фабио предложил рассмотреть и утвердить новую тактику прикрытия зоны ответственности. Воздушное пространство данной зоны прикрывать не постоянным патрулированием истребителей с ежечасно сменяемыми друг другом парами, что вызывает определенное напряжение в работе летчиков истребителей полка. Рано или поздно местное население обратит свое внимание на то, что истребители регулярно появляются над одной и той же точкой, к которой закрыт доступ гражданского населения. Эти обстоятельства послужат основанием для возникновения слухов об этой точке, которые когда-нибудь достигнут вражеских ушей. Вместо патрулирования, майор предложил в зону ответственности выдвинуть несколько мобильных постов наблюдения за воздушным пространством, поставить две – три станции РЛС, которые своей мощностью перекроют заданную зону. Тогда в зависимости от боевой обстановки, полк по тревоге поднимет в воздух или пару дежурных истребителей или все эскадрильи полка. Офицеры единогласно поддержали разумное предложение майора Фабио, которое, по нашему мнению, было рациональным и продуктивным.
Полковник Валдис по военному лаконично проинформировал нас о том, что завтра утром в столицу прибудет его 234-го полк панцирной пехоты, но без тяжелого вооружения и бронетехники. Мне нравился подход к делу и образ мышления этого провинциального полковника. Я поинтересовался, где он разместит полк тяжелой пехоты? Полковник поднялся с места, подошел к карте города, висевшей на стене за моей спиной, и некоторое время внимательно ее рассматривал.
– По дороге в столицу я всю ночь ломал голову над этим вопросом, – начал говорить полковник Валдис, – но так и не пришел к окончательному решению. Разумеется, полку помимо казарм для пехотинцев, нуждается в помещениях для мастерских по ремонту бронекостюмов, вооружения, а также в ангарах для бронетанковых и транспортных средств. Но главное, полк панцирников должен дислоцироваться в таком месте, чтобы он всегда находился под рукой. Мы должны избегать возникновения такой ситуации, в которой враг мог бы нас отрезать от взаимодействия с полком в ту минуту, когда он станет нам совершенно необходим. Вывод из этого напрашивается один, 234-й панцирный полк должен размещаться непосредственно в дворцовом комплексе!
Полковник Валдис напомнил о том, что под южным флигелем дворцового комплекса имеется неиспользуемое подвальное помещение, где свободно могли бы разместиться пятьсот тяжелых пехотинцев. В ремонтных мастерских дворца после некоторое технического переоснащения можно было бы организовать ремонт полковой техники и вооружения, а дворцовый гараж использовать под размещение грузовых, десантных и боевых глайдеров и флайеров полка.
По мнению полковника Валдиса, подобный вариант введения в столицу и размещения полка панцирной пехоты в дворцовом комплексе, позволил бы, хотя бы на время, скрыть от журналистов появление в столице такого большого числа тяжелых пехотинцев. Он также позволит этому полку по ночам заниматься сооружением фортификационных укреплений и огневых точек вокруг дворцового комплекса, маскируя сооружаемые объекты под уличные киоски, лавки и различные коммерческие объекты. Полковник Валдис предложил, тяжелых пехотинцев его полка еще до прибытия во дворец переодеть в форму гвардейцев, которые сейчас несут охрану дворца, чтобы они, как можно дольше, не привлекали к себе внимания. Это также, по его мнению, позволило бы произвести рокировку дворцовых охранных подразделений, со временем передать в руки панцирников охрану всего дворцового комплекса.
Все эти вопросы мы с полковником Валдисом успели обговорить до появления принцессы Лианы, поэтому полковник сейчас, как бы, высказал и мою точку зрения по этому вопросу. Я взглянул на Императора Иоанна, чтобы понять, как он воспринял доклад полковника Валдиса. Иоанн, почувствовав мой взгляд, повернулся лицом в мою сторону и утвердительно кивнул головой. Тем самым, выразив свое императорское удовлетворение, проделанной мною работой и подобранными кандидатурами офицеров, привлеченных для исполнения наших действий против заговорщиков на ближайшее время. Да, и мне понравились эти офицеры, правда, майора Фабио я воспринимал не совсем однозначно.
* * *Пока я переглядывался с Императором Иоанном, среди моих офицеров возникла и разгорелась небольшая перепалка из-за слов полковника Валдиса о необходимости организации истребительного прикрытия дворца, когда заговорщики двинут на него свои штурмовые отряды. Майор Фабио, не подумав, бросил, что в этот момент его полк будет занят прикрытием зоны ответственности и будет не в состоянии осуществлять эффективное воздушное прикрытие сразу двух объектов, находящихся на столь дальнем расстоянии друг от друга. Эти его слова вызвали резкое возражение со стороны полковника Валдиса и полковника Герцега, но майор Фабио упорно стоял на своей позиции. Офицерам потребовался третейский судья для разрешения создавшейся ситуации. К тому же они еще не работали со мной, не знали моих прав и полномочий, поэтому решения ожидали от Императора. Но Иоанн был уже не вправе вмешиваться в сферу выделенных мне полномочий. Он сконфужено посмотрел на меня, этим взглядом передавая в мои руки разрешение возникшей спорной ситуации, все три офицера моментально обратили на это внимание и они, по всей видимости, для себя сделали соответствующие выводы.
Я задумался над проблемой, обе стороны в определенной мере были правы. Во время штурма дворцового комплекса нельзя допустить свободного действия авиации противника, но в тоже время один истребительный полк был не в состоянии эффективно прикрывать два объекта, находящиеся друг от друга на расстоянии в тысячу километров. В этот момент я свой взгляд совершенно случайно задержал на полковнике Герцеге, который по-своему понял значение моего взгляда, лихо вскочил на ноги и помчался к карте на стене, где также лихо развернулся лицом к аудитории и, замерев по правую от меня руку, громко откашлялся и начал говорить. Первое, на что я обратил внимание, это был его голос. Полковник Герцег был гномом, но у него был приятный мужской баритон. Второе, что привлекло мое внимание, это была тему его выступления. Герцег заговорил о том, что некое производственное предприятие гномов приступило к выпуску облегченной модели фронтового истребителя, разработанного на базе серийного гражданского флайера.