Виктор Тарнавский - Время жить. Книга вторая: Непорабощенные
— Не знаю, — помотал головой эсбист. — И никто не знает. Мы должны были только разработать его. И мы выполнили эту работу досрочно!
— Какой был вам поставлен срок? — немедленно спросил Куоти.
— Год. И еще полгода резервных. Наш главный пока не будет рапортовать. Зачем? Здесь хорошо, мы получаем оклады по наивысшей ставке, начальство далеко и ничем не досаждает… Теперь можно будет, не торопясь, завершить исследования… Даже поработать по своей теме… Вы знаете, какая у меня тема? Вы когда-нибудь слышали о биоблокаде? Абсолютный иммунитет ко всем внешним воздействиям, болезнетворным микроорганизмам, токсинам, даже вирусам! Это важнейший вопрос, над ним уже бьются не одну дюжину лет! Здесь, на Филлине, у меня есть уникальная возможность продолжить исследования! Мы получили такой интересный материал! И нам предоставлен уникальный набор аппаратуры… Знаете, я пошел работать в Службу Безопасности именно потому, что у них всегда самая лучшая аппаратура…
Прерывистый писк браслета связи оборвал его монолог.
— Простите, — Куоти оттянул рукав мундира.
— Младший-один! — услышал он возбужденный голос адъютанта начальника базы. — Где вы ходите? Генерал Пээл дал добро на ваш запрос! Шеф вызывает вас к себе! Немедленно!
— К сожалению, мне надо бежать, — развел руками Куоти, повернувшись к эсбисту. — Огромное вам спасибо, вы очень помогли нам. Возможно, с вашей помощью мы сможем спасти жителей планеты. Давайте встретимся сегодня вечером, чтобы обсудить вопрос связи.
— Вечером не получится, — деловито заметил эсбист. — У нас сегодня вечером совещание. Давайте завтра, после завтрака. Или, если я не смогу, я сам найду вас днем.
— Идет, — кивнул Куоти. — Осталось только решить, о чем мы только что разговаривали, если этим поинтересуется кто-то из ваших коллег. Вы, кажется, увлекаетесь охотой?
— Верно. А как вы догадались?
— По паролю со словом "стрелок" и "охотничьим рассказам". Будем считать, что я тоже фанат охоты, только с фотоаппаратом. Договорились?
— Договорились. Что же, тогда до встречи. И, как говорится, ни пуха, ни пера…
— Не густо, — заметил Куоти, оценивая результат дневной работы.
— Не беспокойтесь, господин младший офицер первого ранга, — утешил его Собеско. — Прошло всего лишь два дня. Мы еще только учимся. Самое главное, что оно работает.
— Хочется верить, — пробормотал Куоти.
Тем не менее, он должен был признать, что филит прав. Выемка получилась слегка кривоватой, с неровными стенками и бугристым дном, но в нее все же можно было уложить кабель и закрыть его сверху бронированной крышкой. И больше шестидесяти метров за два дня, первый из которых целиком ушел на освоение инструментов и отработку технологии – это совсем неплохой результат.
— …И нам еще этот корабль мешал, господин младший офицер первого ранга, — продолжал успокаивать его Собеско. — Если бы не он, мы бы точно больше сделали.
Куоти кивнул. Разгрузка транспортного корабля, севшего на недостроенном космодроме вчера вечером, здорово осложнила им работу. По требованию эсбиста, наблюдавшего за ними, как только к филитам приближался очередной грузовой транспортер, они должны были останавливаться и, бросив инструменты, застывать на месте, пока он не проедет. Куоти это страшно раздражало, филитов, кажется, тоже, но игнорировать приказы начальника планетной СБ они не могли.
Сейчас эсбиста, к счастью, уже не было. Собрав весь инструмент на грузовую тележку, он повез его обратно на склад, оставив Куоти конвоировать бригаду к лагерю.
— Господин младший офицер первого ранга, — осторожно понизил голос Собеско. — Сегодня утром вы обещали нам рассказать о вашей планете…
— Я помню, — кивнул Куоти. Он сам с нетерпением ждал, когда ему представится новая возможность побеседовать с филитами. — Стройте бригаду.
— Есть! — откликнулся Собеско, подняв раскрытую ладонь к плечу. — Лмири, хнау!…
Пропустив перед собой колонну, Собеско с Арнингом слегка поотстали и пошли рядом с Куоти.
— Вы говорили, у вас на планете нет государств, — нетерпеливо начал Арнинг. — Это значит, что все управляется из единого центра?
— Верно, — кивнул Куоти. — Наша держава состоит из Метрополии, которая делится на сорок восемь провинций и Особый Столичный Округ, десяти планет-колоний и еще около двух дюжин планет без постоянного населения, которые мы называем форпостами.
— А мы к чему относимся? — задал вопрос Собеско.
— Наверное, вы станете колонией. Но для этого должна быть проведена большая торжественная церемония. Должен приехать кто-то из членов Императорского Дома, и население планеты должно принести ему клятву на верность.
— Вами правит император? — заинтересовался Арнинг.
— Нет. Император – это священный символ государства, мы ему поклоняемся. Считается, что наша правящая династия пришла с Неба. Ей больше трех тысяч лет, но она ни разу не прерывалась.
— Это знакомо, — заметил Арнинг. — У нас тоже есть государства, где существуют короли и императоры, но они, как говорится, только царствуют, а не правят.
— А кто тогда правит у вас? — спросил Собеско.
— Выше всех Совет Пятнадцати.
— Что это такое? Правительство? Или что-то вроде совета старейшин?
— Не понимаю, — сделал отрицающий жест Куоти. — Переводчик не знает ваших слов.
— Ну, что такое Совет Пятнадцати по конституции?
— Опять не понимаю, — повторил Куоти. — Что такое конституция?
— Это?… — Собеско замялся, и ему на помощь пришел Гредер Арнинг.
— Конституция – это свод законов, где говорится о принципах управления государством, порядке формирования органов власти, разделении полномочий между ними, правах граждан.
— У нас такого нет, — признался Куоти. — А у вас такие своды законов есть в каждом государстве?
— Почти в каждом. Так все-таки, что такое Совет Пятнадцати? Кто его формирует?
Этот вопрос поставил Куоти в тупик. Он никогда раньше не задумывался о подобных вещах.
— Никто, — наконец сказал он. — Совет Пятнадцати просто есть и все. Он – самая верховная власть.
— То есть как? — не понял Арнинг. — А кто тогда назначает членов Совета Пятнадцати? Разве не Император?
— Нет, определенно нет. Сами члены Совета решают, кто должен входить в его состав. Например, когда полтора года назад умер прежний Председатель Совета Пятнадцати, новым стал Оонк, который раньше был простым членом Совета, только возглавлял Службу Безопасности. Тогда девять человек было выведено из Совета Пятнадцати, а девять новых вошли. А в этом году поменяли еще одного.
— Подождите, — сказал Собеско. — Так в Совет Пятнадцати входят руководители различных государственных служб?
— Обычно нет. Кто-то из членов Совета может возглавлять какое-то министерство, или Службу Безопасности, или командовать Военным Космофлотом, но это, по-моему, бывало только изредка. Как правило, Совет Пятнадцати выше подобных вопросов.
— А кто может стать его членом? — задал новый вопрос Арнинг.
— Ну… — Куоти снова надолго задумался. — Бывает, что в Совет Пятнадцати включают кого-то из губернаторов или руководителей министерств. Но как это происходит и по каким принципам идет отбор, я не знаю. Это всегда решает сам Совет Пятнадцати.
— Кажется, я понимаю, — медленно сказал Собеско. — Но тогда у вас наверху должна идти постоянная борьба за власть.
— Да, наверно, — согласился Куоти. — Да, когда умер Коог, нового Председателя Совета Пятнадцати не могли назначить почти две дюжины дней. Не знаю, может, так было и раньше. Но такая система существует у нас уже почти тысячу лет, и все как-то всегда образовывалось. А как управляется общество у вас?
— По-разному, — сказал Арнинг. — В некоторых государствах, например, на Круглом океане, есть короли или князья, они руководят своими странами самолично и передают власть по наследству. В других местах короли, как у вас, только царствуют, но реальная власть принадлежит парламентам… Не понимаете? Это такие собрания, в которых заседают уважаемые люди, которые принимают законы и назначают министров.
— А, понимаю, — кивнул Куоти. — У нас тоже есть такое. Это называется Большой Совет. Он утверждает законы, которые недостаточно важны, чтобы по этому поводу издавать Императорские Указы.
— Подождите, — недоуменно сказал Арнинг. — А что же тогда делает Совет Пятнадцати?
— Совет Пятнадцати управляет. Всем. Насколько мне известно, именно он назначает всех членов Большого Совета, руководителей министерств, управителей колоний, губернаторов, окружных, районных начальников, директоров крупных предприятий…
— У вас крупные предприятия принадлежат государству? — спросил Арнинг.
— У нас все принадлежит государству. Земля и все, что в ней или на ней, находится в собственности Императора. Хотя, конечно, у нас встречаются частные владельцы, но это незаконно.