Виктор Тарнавский - Эмиссары
- Иногда я даже немного завидую вам, - Лмеалс любовно провел рукой по разложенным по столу экспонатам. - Наша цивилизация на пути прогресса в погоне за пользой и эффективностью, по-видимому, немного утратила то чувство прекрасного, которым щедро одарены ваши мастера. Какая тонкость, какое изящество! И каждая из этих безделушек представляет собой смертельное оружие!...
- Причем, все они в надлежащем состоянии, - гордо сказал Венеско. - Все пистолеты исправны и к каждому есть патроны - даже к этому малютке, что помещается в кулаке!
- Оружие крайнего случая, - понимающим тоном заметил Лмеалс. - Такое есть и у нас. Стреляющие ручки, электрошокеры, тазеры... Но у нас, к сожалению, все фабричное, в этих вещах нет индивидуальности.
- Посмотрите сюда, - Венеско осторожно полез во внутренний карман. - Это будет настоящая жемчужина вашей коллекции.
- Часы?!
- Это не просто часы. Смотрите, я откидываю крышку...
- Тьма и пламя! Там внутри пистолет?!
- Совершенно верно! Калибр - три с половиной миллиметра, стреляет специальными бесшумными патронами. Пули разрывные. На дистанции до пяти метров вполне эффективно и смертельно.
- Какая прелесть! Покажите, я хочу рассмотреть поближе!
- Пистолеты в виде часов появились у нас еще в конце прошлого века, - увлеченно стал объяснять Венеско. - Но тогда использовались большие карманные часы, естественно, не настоящие, без механизма. А это - настоящая картагонарская работа предвоенных времен! Эти часы выполнены в виде больших наручных, тогда было модно носить на руке подобные блямбы. В браслете спрятаны четыре запасных патрона. И самое главное, у этих часов есть механизм с системой автоподзавода, они ходят и даже показывают более-менее точное время!
- Потрясающе! - покачал головой Лмеалс. - Но это так восхитительно непрактично!
- Очевидно, специальный заказ, - пожал плечами Венеско. - Тогда среди картагонарской аристократии была мода на опасные игрушки.
- Беру! - выдохнул Лмеалс, не отводя взгляда от часов. - Сколько вы за них хотите?!
- Дорого, - увлеченного своим предметом лектора мгновенно сменил коммерсант. - Больше, чем за все остальное, вместе взятое.
- Пусть! - махнул рукой Лмеалс. - За это - не жалко!... Кстати, при въезде на базу вы задекларировали эти часы как оружие?
- Нет, конечно! Просто часы, даже не антикварные.
- Тогда, если вы не против, давайте не будем вносить их в список, - в тоне пришельца появились просительные нотки. - Просто, если я выложу такую сумму, ко мне могут возникнуть вопросы. А я, как вы понимаете, представляю весьма высокопоставленных лиц, которые будут не довольны, если их коллекционные экспонаты привлекут к себе излишнее внимание. Скажем, вы просто подарили эти часы, обычные часы... Вы понимаете?
- Конечно. Я буду только рад оказать вам эту небольшую услугу. Я никакой отчетности ни перед кем не веду. Правда, должен предупредить, что в дальнейшем поток, к сожалению, будет оскудевать. Люди разъезжаются, никто больше не меняет ценные вещи на хлеб, бесхозного имущества практически не попадается...
- Ничего, - махнул рукой Лмеалс. - Меня устраивает и то, что я уже смог отыскать с вашей помощью. Но, если будет еще что-то интересное, милости прошу. А сейчас, если вы не против, давайте отметим совершение удачной сделки! Я специально для такого случая приберег бутылочку настоящего кэтэркорского винца! Подождите, я мигом...
На самом деле старший-один не спешил. Он еще и еще раз мысленно прогонял всю схему и не находил в ней изъянов. Неожиданное, непредвиденное, невозможное решение идеально ложилось в мозаику, а значит, было правильным. А если так, то, наливая вино, надо было ни в коем случае не ошибиться, какой бокал взять себе, а какой - подать довольному и ни о чем не подозревающему гостю.
Глава 55. Последний день, он трудный самый
Последний день - он всегда самый сложный, самый хлопотный, самый напряженный. Раньше Кэноэ не понимал этого или, скорее, просто не задумывался о таких вещах. У него никогда не возникало срочных дел, которые надо было обязательно сделать перед поездкой, а его сборами всегда занимались другие люди. Он только прибывал в нужное место к нужному времени и... Счастливого пути!
Однако сегодня, в последний день пребывания на Тэкэрэо, на него вдруг навалилась такая лавина дел, что для того чтобы разгрести ее, не хватало и целых местных суток, хоть в них и было более тридцати стандартных часов.
Планета бурлила. Отстранение от должности управителя, главных силовиков и еще нескольких высокопоставленных чиновников, многочисленные аресты и массовые конфискации взбаламутили местное общество, из-за чего оно походило на кипящий котел. Кэноэ пришлось лично засвидетельствовать свое доверие заместителю управителя, который приступил к временному исполнению обязанностей своего начальника, пропечатать Хрустальным Жезлом несколько документов наивысшей важности и несколько раз выступить перед взбудораженной общественностью, чтобы немного приглушить страсти.
Слухи, некогда запущенные Гриарном, продолжали жить своей жизнью. Теперь практически все на планете "знали", что Императорский Подручный лично провел расследование и покарал виновных. Секретари оказались заваленными ворохами бумаг, приветственных адресов, доносов, прожектов и прошений, и Кэноэ своей властью приказал свалить всю эту кучу в архив, чтобы не спеша разобрать уже на обратном пути с Филлины, когда делать будет все равно почти нечего.
Пока Кэноэ занимался государственными делами под чутким и ненавязчивым руководством опытного Меркуукха и при посильной помощи заместителя управителя и капитана Свэрэона, Кээрт вела активную светскую жизнь. Из-за истории с филитами программа их пребывания на Тэкэрэо претерпела значительные изменения. Они так и не успели посетить некоторые интересные места, где их ждали, и встретиться с некоторыми людьми, с которыми стоило увидеться.
Кэноэ с удовольствием отложил бы эти встречи на следующий раз, вот только ни он, ни Кээрт не знали и не могли знать, когда он представится. Обратно Императорская яхта должна была возвращаться путем курьерских кораблей, без захода в другие колонии, - в два прыжка с промежуточным финишем в окрестностях необитаемой системы красного карлика, расположенного, примерно, посредине между Филлиной и Метрополией.
Кээрт улетела с утра и забрала с собой Раэнке. Кэноэ, положа руку на сердце, был немного рад и тому, и другому. Их отношения с Кээрт внешне никак не изменились, они по-прежнему любили друг друга, были рады быть вместе, им, как и раньше, не надо было прибегать к каким-либо уловкам и недоговоренностям. Точно так же и Раэнке абсолютно ничем не напоминала о той внезапной страсти, охватившей их в больничной палате. Вернувшись к исполнению своих обязанностей, она вела себя так же как и прежде, ничем не выдавая своих чувств, если они у нее, конечно, были. Порой Кэноэ казалось, что все это было выдумкой, иллюзией, эротическим сном, которые иногда бывают, но не оставляют за собой ничего, кроме приятных воспоминаний.
Однако в том-то и дело, что это не было сном. Кэноэ почти не боялся разоблачения. Никто не обратил внимания на то, что он задержался в больнице немного дольше положенного (да и кто должен был решать, что ему положено, а что - нет?), Тень Гига, знавший все или почти все, хранил молчание, а Раэнке пока ничем не выдавала себя. Но Кэноэ чувствовал, что между ним и Кээрт появилась совсем еще маленькая и хрупкая стеночка лжи. Может быть, думал он, пройдет несколько дней, и она растает сама собой - в конце концов, пока Кээрт считалась его невестой, он тоже не хранил ей верность, не единожды отвлекаясь на мимолетные удовольствия. Но пока воспоминания, будившие чувство вины, были слишком свежи, и Кэноэ было легче от того, что сейчас они с Кээрт находятся порознь.
Хватит! Кэноэ сердито потер виски. Надо скорее возвращаться к делам, тогда у него просто не останется времени на переживания. Нажав кнопку, он вызвал Наарит и приказал ей впустить Бон Де Гра.
- Ваше высочество! - Бон Де Гра низко поклонился, протянув сложенные руки вперед, как это делают кронты.
- Вы не должны больше кланяться так! - строго сказал Кэноэ, встав из-за стола. - Ни передо мной, ни даже перед его Императорским Величеством! Вы - гражданин Империи, вы имеете пятый в табели о рангах титул! Помните об этом всегда! Смотрите! - Кэноэ сделал поклон. - Вот так и только так вы должны приветствовать лиц рангов с первого по пятый, поскольку этого требует ваш статус, и женщин до седьмого ранга включительно, потому что так положено по правилам приличия! Все остальные обязаны кланяться вам! А вы должны отвечать им - вот так! - отдышавшись, Кэноэ сел на свое место.
- Спасибо, ваше высочество, - тихо произнес Бон Де Гра, снова кланяясь, на этот раз правильно. - Я постараюсь не подвести вас. Я буду каждый день, каждый раз отстаивать свое положение и доказывать, что я его достоин. И я надеюсь, что если я сегодня перестану склоняться, завтра, может быть, прекратит унижаться весь мой народ.