Станислав Лем - Навигатор Пиркс ; Голос неба
6
Лишь в ограничении познается мастер (нем.)
7
Виртуальный (лат. virtualis) — возможный; могущий проявиться при определенных условиях. — Здесь и далее Прим. перев.
8
Имеется в виду самоубийство Л.Больцмана (1844–1906), связанное с непризнанием его работ по атомно-статистической теории.
9
Experimentum crucis (лат.) — решающий эксперимент.
10
D.Ph. (англ.) — Д. Ф., доктор философии; это общепринятое сокращение в англосаксонских странах обычно ставят перед фамилией человека, имеющего степень доктора (в любой области наук).
11
Homo animatus (лат.) — человек одухотворенный.
12
Homo sciens (лат.) — человек сведущий.
13
Spiritus movens (лат.) — движущий дух.
14
Science fiction (англ.) — научная фантастика.
15
Праксеология — наука, изучающая индивидов и коллектив в процессе производства.
16
Special Shelter (англ.) — особое убежище.
17
Конклав — совет кардиналов, собирающийся для избрания папы.
18
Overkill (англ.) — сверхубийство.
19
Bonton (франц.) — правила хорошего тона.
20
Caeteris paribus (лат.) — при прочих равных условиях.
21
Повелитель Мух (повелитель нечисти) — одно из имен Сатаны.
22
Expressis libris (лат.) — открыто, прямиком.
23
Dacapoalfine (итал., муз. термин) — с начала до конца (повторить).
24
Артефакт (лат. arte — искусственно + factus — сделанный) — биологические образования, или процессы, возникающие вследствие внешнего воздействия на объект, а по сути не свойственные этому объекту.
25
Герман Кан — идеолог империалистической реакции, американский футуролог, руководитель Гудзоновского института — одного из крупнейших научно-исследовательских футурологических центров США, известен как автор книги «2000-й год» (совместно с А.Винером). В данном случае речь идет о пессимистических прогнозах Кана, изложенных им в книге «Термоядерная война» (1900 г.).
26
Замковый камень (архит.) — верхний средний камень или кирпич, замыкающий арку или свод.
27
Votum separatum (лат.) — особое мнение.
28
Explosion transfer (англ.) — перенос взрыва.
29
Висцеральный (лат. viscera — внутренности), анат. — внутренностный, относящийся к внутренним органам животного организма.
30
Omnia mea mecum porto (лат.) — все мое ношу с собою.
31
Ceterum censeo speciem perservandum esse (лат.) — «Кроме того, считаю, что род надо сохранить»; перефразировка знаменитого изречения Катона Старшего Ceterum censeo Carthaginem perservandum esse delendam («Кроме того, считаю, что Карфаген должен быть разрушен»), которым он заканчивал все свои выступления в Сенате.
32
Согласно эргодической гипотезе статистической физики, любая «система» в ходе своей эволюции достигает каждого из возможных для нее состояний.
33
Ignoramus et ignorabimus (лат.) — не знаем и не узнаем.
34
Finis terrarum (лат.) — конец Земли.
35
Онтология — (гр. ontos — сущее + logos — понятие, учение) — в домарксовской философии и в современной идеалистической философии — метафизические измышления о бытии, о «началах» всего существующего, противопоставляемые научному естествознанию.
36
Ad hoc (лат.) — специально для данного случая.
37
Во время расширения космоса, которое наблюдается сейчас, спектральные линии излучения удаляющихся друг от друга галактик смещаются в красную часть спектра в соответствии с эффектом Доплера (это «красное смещение» было обнаружено Хабблом); во время сближения галактик линии должны смещаться в голубую область спектра — отсюда названия в тексте.
38
Embarras de richesse (франц.) — трудности изобилия.