Дэвид Вебер - Марш через джунгли
— И конечно, — вставила О'Кейси, — позволите нам двигаться дальше.
— Разумеется. Вы мне больше не понадобитесь. С объединенными маршадскими и пасульскими войсками я буду господствовать над всей долиной.
— Понятно, — сказала Элеонора, — замечательно.
Увидев, что ворота в Пасул наконец-то открылись, король что-то сердито забормотал. Разглядеть подробности с такого расстояния не представлялось возможным. Четко было видно только одно: пасульские войска устремились из городских ворот к долине — на защиту своих полей.
— Я надеялся, что они все-таки не так быстро сориентируются, — проворчал монарх.
— Ну, — улыбнулась О'Кейси, — как известно, никакой план не выдерживает непосредственного соприкосновения с врагом.
Перефразировав цитату Панэ на свой лад, Элеонора еле сдержалась, чтобы не засмеяться.
— Смотрите! — воскликнул король, наблюдая за расчетом плазменной пушки, карабкающимся на склон небольшого холма. — Ваша пушка уже почти на вершине!
Затем, поглядев еще раз вниз, он показал на небольшую группу маршадцев, отделившуюся от его собственного войска.
— Думаю, никто не станет возражать, что я послал им в поддержку моих воинов! — Он весело засмеялся, поглядев на Элеонору сверху вниз. — А то вдруг на ваших солдат нападут какие-нибудь дезертиры или бандиты. Вы же не предвидели такого, не так ли?
— О, конечно, — ответила О'Кейси, слегка нахмурившись. — Война — это страшное дело. Никогда не знаешь, чего ожидать в следующий момент.
— Прекрасно, — заметил Гроннинген. — Нам послали нянек. — Великан-асгардец нахмурился. — Долби их конем.
— Вижу, — пробурчал Моисеев. — Действуем по плану.
— Их там штук двадцать, — заметил Мачек. В голосе его не было эмоций — чисто профессиональный интерес.
— Да вижу я, — огрызнулся Моисеев, но на этот раз его плохое настроение объяснялось скорее усталостью: тащить на холм кучу снаряжения да еще плазменную пушку — тут любой застонет. — А нас четверо, и у нас своя задача. Так, наверху не отдыхать — ставим игрушки. «Нас гонят туда, где дороги, но чаще — где нет дорог! — заорал он фальшиво. — И лезем, как мухи, на стену, нащупав ногой бугорок!»* [Р. Киплинг].
Заметив, что маршадские войска неожиданно остановились, король засмеялся. Правый и левый фланги составляли в основном самые обычные наемники, профессионалы, которые сражаются ровно до тех пор, пока чувствуют, что битва складывается в их пользу, и ни секунды дольше. Они умели добавить весу успешной атаке, но только дурак мог ожидать от них чего-то большего.
Основные силы были сосредоточены в центре. Земляне стояли впереди, «подпертые» расположившейся непосредственно за ними королевской гвардией, которой было дано указание немедленно расправляться с чужестранцами, если те попытаются убежать или задумают воспользоваться «просеками», выжигаемыми их мощными орудиями в рядах пасульцев.
Гвардия остановилась, чтобы подготовить фланги к атаке, и земляне получили возможность еще раз переговорить перед атакой.
— Сигнал, Джулиан, — приказал лейтенант Ясько.
— Есть, сэр. — Сержант извлек из мешка сигнальную ракету и выстрелил в небо. Сигнал видели все: и земляне, и пасульская армия, и мардуканцы по обе стороны моста...
— Что это было? — подозрительно спросил король, заметив летящий в воздухе маленький зеленый факел.
— Это у нас такой военный обычай, — постаралась как можно безразличнее ответить О'Кейси. — Знак, что войска изготовились к бою и что пора начинать.
— А-а. — Успокоенный монарх опять засмеялся. — Сигнал, что вы рветесь в бой.
— Конечно, ведь чем скорей мы начнем, тем скорее продолжим наш путь, — совершенно искренне заметила Элеонора.
— Сигнал, — прошептал Денат.
— Шептать не обязательно, — проворчала Сена. — Никто нас здесь не услышит.
Они снова сидели в сточной канаве, но Денат уже не реагировал на вонь. Оба разведчика напряженно следили за землянами, только что взобравшимися на невысокий холм на противоположной стороне реки.
— Что они там устанавливают? — спросила Сена. С такого расстояния трудно было что-либо разглядеть.
— Пушку с молниями, — небрежно бросил Денат. — Кстати, самая большая. Косит врагов, как траву.
— Надо же, — сказала женщина. — Хорошо. Кажется, они уже готовы.
— Мы готовы, босс.
— Вас понял. — Моисеев посмотрел, куда Мачек с Мутаби воткнули последний шест. Шесты располагались полукругом, в десяти метрах позади пушки. — Готово, Мутаби?
— Да. — Гранатометчик отряхнул руки. — Ограничительную линию обозначили.
— Хорошо, и за нее не заходить. — Командир звена поднял руку, завидев карабкающихся на холм мардуканцев. — Стоять! Что вам тут нужно?
Шедший впереди абориген резко хлопнул рукой.
— Нас послали присмотреть за вами, базики, — прохрюкал он. — Чтобы вы не удрали в кусты, как трусы.
— Ты видел, что эта штука сделала с мостом? — рявкнул Моисеев. — Честно говоря, нам насрать, какого черта вы сюда приперлись, но если вы не будете точно выполнять наши команды, то пойдете на поджаренный корм для крокодилов.
— Мы будем делать, что захотим, — раздраженно ответил мардуканец, но чувствовалось, что за его бравадой скрывается страх. Следовавшие за ним аборигены нервно переглядывались. — Мы постоим в стороне, но только так, чтоб вас видеть, — выдавил он из себя в итоге. Ясно было, что умереть ему хочется не больше, чем его солдатам.
— Хорошо. — Моисеев показал на заградительные шесты. — Позади пушки хватает места только для нас четверых, и у нас куча дел, так что нечего толкаться у нас за спиной. Перед пушкой вставать не рекомендую. Шесты обозначают границу, за которой вы будете в полной безопасности и достаточно близко от нас, так что, если мы попробуем сбежать или еще что, вы нас просто нашпигуете дротиками.
Старший мардуканец поразмыслил и похлопал руками в знак согласия.
— Очень хорошо. Но помните: мы будем за вами следить!
— Вы уже этим занимаетесь, — сказал Моисеев и отвернулся к пушке, чтобы идиот не заметил его хищной улыбки.
ГЛАВА 54
— Капитан, докладывает лейтенант Ясько, — сказала сержант-майор. — Мы соединились с маршадцами и вышли на позицию. Плазменная пушка установлена. Денат с задачей справился и вернулся. В общем, я хочу доложить, что мы готовы.
— Вас понял, — ответил Панэ. — Орудийный расчет! Вы вступаете первыми, сразу после того, как пасульцы пойдут в атаку.
— Вас понял, сэр, — ответил Моисеев. — Мы готовы.
— Панэ, конец связи.
Моисеев поглядел на гроннингеновскую схему ведения огня.
— Ждите моей команды, — сказал он.
— Ждем, ждем, — проворчал асгардец. — Как бы не пукнуть.
— Капрал, — прошептал Мачек, — есть движение.
— Ща будет рок-н-ролл, ребята, — сказала Косутич, когда вперед вышел командир пасульцев.
Две армии остановились друг перед другом на расстоянии броска копья. Пасулец поднял вверх меч и начал им размахивать, очевидно уговаривая свой малочисленный отряд идти в атаку. Его слов, может быть к счастью для землян, было не разобрать, но, так или иначе, агитация сработала, и наступление началось.
— Огонь, — прошептал Моисеев, и Гроннинген нажал на гашетку.
Плазменная пушка произвела три тщательно рассчитанных выстрела: два по флангам маршадцев, а третий — по задним линиям королевской стражи.
Панэ резко отпрыгнул в сторону, повернулся и трижды выстрелил. Три стражника, находившиеся между ним и королем, рухнули как подкошенные, и капитан рванулся вперед.
Позади прогремели ожидаемые взрывы, и вторая рота Бронзового батальона личного ее величества Императорского особого полка моментально перестроилась, развернулась и открыла огонь по стоящим за их спиной гвардейцам.
Элеонора О'Кейси бросилась на пол и закрыла голову руками.
Сержант Дэпро прижала ружье к бедру и, сверяясь с показаниями тактического экрана, повела прицельную стрельбу, а гранатометчики по бокам от нее открыли массированный огонь.
Капрал Моисеев нажал кнопку дистанционного взрывателя, что привело к одновременной детонации расположенных полукругом мин направленного действия, а также килограммового пакета «С-20» под мостом. Общий задействованный таким образом заряд составил половину от имеющегося у роты запаса, а мощность позволяла легко сровнять с землей трехэтажное здание.
Первый удар Панэ нанес Раж Хумасу в пах. И земляне тут же получили анекдотическое подтверждение тому факту, что мардуканцы по этой части уязвимы не меньше, чем люди, поскольку монарх Маршада согнулся пополам. Панэ нанес стремительный боковой удар наперерез несущейся к полу голове короля. В отличие от людей у мардуканцев височная кость очень толстая, тем не менее точный удар в висок отправил правителя в глубокий нокаут.