Техномант. Том 1 и Том 2 (СИ) - Соломенный Илья
— Откуда она взялась? — удивился Йен, также закрепляя себя ремнями. Раззир и я последовали его примеру.
— Хороший вопрос, — пробормотал Элиас. Его пальцы порхали над терминалом с дикой скоростью, — Кажется, мы вызвали лихо.
— Что? — я не понял его последнюю фразу.
Синт с усмешкой посмотрел на меня.
— Очень давно у людей была такая поговорка: «Не буди лихо, пока оно тихо». Это значит, что если не вспоминать что-то нехорошее — оно может не произойти.
— Бред какой-то.
— Большая часть древних поговорок такие, — Элиас усмехнулся, — но совпадение забавное. Стоило только вспомнить эту дымчатую чертовщину — и у нас нарисовались проблемы.
— А мы не можем просто обогнуть ее? Или подождать, пока она пройдет мимо?
— Смеёшься? — удивился Элиас и вывел голографическую проекцию на терминал моего друга, — Посмотри, какие размеры у этого циклона! Он может накрыть весь Нижний город Варанта, если доберется туда. Обойти такую бурю при всем желании не получится. К тому же, она движется гораздо быстрее нас.
— Две минуты назад на радарах не было никакой бури! — взорвался Йен, — Как такое возможно?!
— Понятия не имею, — спокойно ответил синт, — но решение нужно принимать как можно быстрее.
— Давай поднимемся на орбиту и переждем? — озвучил я самый очевидный вариант. Сразу после этих слов нашу яхту ощутимо тряхнуло. Элиас снова ругнулся и сбросил скорость до минимума. Я увидел, что летевший перед нами корабль Нейла тоже замедлился.
— Не получится, мы уже попали в гравитационное поле шторма. Нас просто разорвет на части, если мы попытаемся набрать высоту.
— И что ты предлагаешь?
— Нужно приземлиться. Дать циклону пройти и надеяться, что мы не лишимся кораблей.
— Безумие какое-то, — пробормотал я.
Неожиданно в голове раздался тихий голос Элли:
«Он прав. Совершив квантовый переход и воздействуя на структуру Храма, ты нарушил его инфополе. Та сущность, которая напала на вас в Верхнем городе и эта буря — всего лишь защитный механизм».
«О, все-таки решила поговорить со мной?» — мысленно ответил я, но времени на препирательства не было — «Откуда ты это знаешь?»
«Ты теперь, фактически, умеешь взаимодействовать с инфополем напрямую, а я — часть тебя. И у меня есть возможность осмысливать то, что ты сам пока осознать не можешь. Можно сказать, что я получила доступ к огромной базе данных галактического масштаба. Теперь пытаюсь ее понять и изучить».
«Это все прекрасно, но что нам делать сейчас?»
«То, что предложил Элиас — вам нужно приземляться. В километре к западу будет скалистая гряда — поставьте корабли с ее восточной стороны. Это единственный шанс сохранить их».
Произнеся это, Элли исчезла также неожиданно, как и появилась. Я потряс головой и заметил пристальный взгляд Йена. Друг внимательно смотрел на меня. Увидев, что я обратил на него внимание, он спросил:
— Что с тобой?
— Ничего, просто задумался — солгал я, открывая на своей панели карту Варанта, — Элиас, в километре к западу должны быть скалы. Нужно встать с восточной стороны, тогда будет шанс сохранить корабли.
Синт проверил свой терминал и удовлетворенно кивнул:
— Отличная идея, Алан, — он отправил яхту к указанным координатам и передал их на два других корабля.
Скалы и вправду были внушительными — высотой с десятиэтажный дом, наверное. Но по сравнению с мощью стихии, надвигающейся на нас, они выглядели игрушечными. Когда мы сажали корабли, циклон уже полностью закрывал небо.
Прямо посреди дня наступила тёмная ночь — местное солнце оказалось закрыто чёрными тучами, ветер стоял такой, что мы с трудом закрепили яхту на скальной площадке. Для этого пришлось, в буквальном смысле, «загарпунить» ее импровизированными якорями, заставив двигатели притягивать нас к скале, расщепляя огромное количеств гравитония каждую минуту.
К несчастью, одному из трех кораблей нашей экспедиции закрепиться не удалось — это была яхта, которую дал Йену мой отец. В ней находился отряд «Атласов» и экипаж. Люди попросту не успели сесть на узкую полоску скальной породы вслед за нами и Нейлом. Ветер усилился настолько, что при попытке сесть швырнул небольшой корабль прямо на скалы позади нас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы не успели даже опомниться, как новенький летательный аппарат взорвался — и оранжевый цветок пламени тут же оказался потушен поднятым песком, а осколки корабля разметало по окрестностям. Выжить в подобной катастрофе было невозможно — это понимал каждый из нас.
— Охренеть, — пробормотал Йен, наблюдая эту картину на проекторе, — А ведь я должен был сейчас быть там.
Он действительно собирался отправиться в экспедицию на этом корабле, но перед самым вылетом я уговорил его остаться на нашей яхте. Тогда мне даже не пришло в голову задуматься — почему я это сделал? Зато теперь я уже не был уверен, что это была случайность.
На долю секунды мне показалось, что Элли в моей голове удовлетворенно хмыкнула.
— Как ты узнал, что здесь есть скалы? — спросил Йен, не желающий отстать от меня.
— Увидел на голограмме, — отмахнулся я. Друг криво усмехнулся, и ничего не сказал. Но по его лицу я понял, что он не верит мне, и к этому разговору мы ещё вернёмся.
Буря оказалась невероятно сильной. Несколько раз Элиас увеличивал инверсионную нагрузку на двигатели — просто чтобы нас не унесло мощным ветром. Нейл, видимо, делал то же самое — даже сквозь тонны песка, витавшего в воздухе, мы видели, как работают двигатели его корабля.
— Судя по карте, до Храма лететь всего ничего, — заметил Раззир, изучающий голограмму поверхности планеты, — Надеюсь, непогода не затянется на несколько дней.
— Несколько дней мы попросту не протянем, — ответил ему Элиас, — двигатели не выдержат долгой работы в таком режиме. Да и топлива не хватит.
— Не знаю как вы, а я просто не могу сидеть и ждать, пока она закончится — сказал я, вставая из кресла, — Попробую еще немного поспать. Разбудите, если что-нибудь изменится.
Друзья ничего не сказали — Элиас лишь кивнул, и я покинул капитанский мостик. Йен проводил меня задумчивым взглядом, но с вопросами лезть не стал, и я был ему за это очень благодарен.
Часть 2. Глава 21
— Скажите, мадмуазель, почему вы оказались здесь? Могли ведь остаться под теплым семейным крылышком?
Неожиданный вопрос поставил Элладу в тупик. Она уже поняла, что Ирио любит «лезть под шкуру». И надо признать — это у него получалось невероятно хорошо. Практически каждая его фраза бесила девушку, и она уже не раз прокляла себя за то, что согласилась на предложение франта.
С другой стороны — куда ей было деваться? Она прекрасно понимала, что вдали от цивилизации Ирио может легко убить её вместе с остальным экипажем — это было видно по его глазам. Человек, который назвался представителем клана Ямато, привык добиваться своего любыми путями. И если бы она отказалась поделиться с ним картой месторождений гравитония — он мог бы с легкостью забрать её силой. Так что, фактически, Ирио поставил девушку в безвыходное положение.
Но Эллада не была бы собой, если бы не попыталась получить выгоду от столь опасного «партнерства». После просьбы Ирио она попросила составить официальный контракт и зарегистрировать его в Имперской канцелярии. Согласно документу, франт предоставлял ей свои корабли и предлагал помощь в перевозке найденного Элладой гравитония на транспортник, висящий на орбите. Взамен она обязалась предоставить ему все топографические данные, которые использовала во время геологической разведки и добычи. Для регистрации этого контракта она даже рискнула использовать один из транс-системных маяков.
Девушка не понимала — зачем клановому представителю нужны карты, которыми он не собирается воспользоваться? Но задав этот вопрос напрямую, получила очень расплывчатый ответ. Теперь же настало время ответных «откровений».
— А вы уверены, что у меня вообще есть семья? И если да — что ее «крылышко» достаточно теплое?