Происхождение - Оберемко Иван
— В морском, — улыбнулась она, проходя мимо и глядя на него. — Пятый причал, — на секунду остановилась она, и они замерли, глядя друг другу в глаза. Затем Анна словно опомнилась. Она немного кашлянула и быстро пошла к выходу.
Теперь, когда она ушла, он стал размышлять над её предложением. Его решение было спонтанным, но Виктор остался при своём. Даже тщательно всё обдумав, он был готов вернуться в кресло пилота.
В этот момент в подсобку зашёл молодой повар. Он что-то напевал себе под нос, а когда увидел Виктора, резко подпрыгнул и издал характерный звук. Виктор рассмеялся, посоветовал ему быть внимательнее и вышел в бар.
После того как он поужинал и допил свой напиток, Виктор отправился домой. Мысль о том, что ему снова предстоит сесть за штурвал, не давала ему покоя. Конечно, за полгода он не растерял свои навыки, но всё равно волновался.
Утром он не вышел на работу, объяснив начальству, что заболел, и отправился в морской порт, где они должны были встретиться с Анной. Виктор дошёл до станции, сел в лифт, в котором было много людей, спешивших по своим делам, и вскоре оказался в порту. Среди пришвартованных лодок, яхт и катеров он увидел судно береговой охраны. Около него стояли несколько человек, среди которых была Анна, о чём-то беседовавшая с сотрудником береговой охраны.
— Доброе утро! — Виктор подошёл к ним.
— Рада, что ты пришел! — Анна улыбнулась. — Мы можем отплывать, — обратилась она к служащему.
Виктор, Анна и два сотрудника береговой охраны поднялись на борт судна. Катер на воздушной подушке имел длину чуть более двенадцати метров. Он служил не только для передвижения, но и для проведения инженерных и спасательных работ, а также для патрулирования береговой линии.
На судне было оборудовано несколько изолированных помещений для выполнения различных задач. На крыше судна был установлен пулемёт с тремя стволами, который мог вращаться на специальном блоке. Управлять пулемётом можно было из рубки, используя специальный пульт.
Анна пригласила Виктора занять место поудобнее, а сама прошла в рубку управления. Один из членов экипажа присел рядом и пристегнулся, другой прошёл в моторный отсек. Виктор последовал примеру первого. Когда двигатели запустились, судно приподнялось и начало движение. Из рубки управления вышла Анна и заняла место напротив Виктора, пристегнувшись ремнями.
— Как настроение? — спросила она.
— Я испытываю приятное волнение, — ответил он.
— Сейчас мы направляемся к кораблю ОВБ. На нём прыгаем до «Ракны», где нам нужно будет забрать информатора. Путь к «Бревику» будет непростым из-за обилия астероидов и прочих космических обломков. Корвету не удастся подобраться достаточно близко, поэтому нам придётся воспользоваться шаттлом. Для этой миссии мне и нужен опытный пилот, который не так давно поставил новый рекорд на «Бризе».
— Я пилот истребителя, но и с шаттлом могу справиться. Только не понимаю, почему вам не пролететь по транспортному пути? Там бы и корвет прошел.
— Моего информатора объявили в розыск. Поэтому она не может появиться на взлётно-посадочной платформе. Но у неё есть знакомый на станции, который поможет ей. Он проведёт её к дроно-капсулам, которые сканируют астероиды на наличие полезных ископаемых. Она сядет в ту капсулу, которая будет назначена на плановый вылет, и покинет станцию. В капсулах есть специальный отсек для хранения пробных образцов породы, где она и займёт своё место.
— Как же она покинет капсулу?
— Это уже наша задача: мы поймаем капсулу, откроем её, достанем информатора и отправим в обратный путь. За капсулами не наблюдают, пока они что-то не найдут. Поэтому пропажу на короткое время никто не заметит.
— Мне нужно время, чтобы изучить шаттл и понять его возможности.
— Это МЦШ «Нил».
— Многофункциональный — это хорошо.
— Знаком с этой моделью?
— Только на бумаге, но это не проблема.
— Я всё покажу, когда мы доберёмся до корабля.
— Постойте… — осенило Виктора. — Ваш корвет сейчас в море?
— Да, — улыбнулась она.
— Неужели «Фуси»? — с надеждой спросил он.
— От вас ничего не утаить, — ответила она, откидываясь на спинку кресла и складывая ногу на ногу. — Да.
Корвет С-класса «Фуси» — это модель корабля, созданная на основе новых решений и технологий. Это манёвренные и хорошо защищённые суда с внушительным вооружением. Они разрабатывались для выполнения разнообразных задач как в составе флота, так и в качестве самостоятельных миссий. Однако из-за своей высокой стоимости они не были приняты на вооружение.
Сейчас эти корабли доступны только по специальному заказу, если клиент готов заплатить значительную сумму. Они способны работать в условиях высокого давления и повышенной радиации, что делает их незаменимыми для научных исследований на газовых гигантах и радиоактивных планетах.
Виктор, будучи студентом, изучал эти корабли, мечтая однажды побывать на таком судне.
Катер отплывал всё дальше от берега. Анна опустила спинку кресла и закрыла глаза. Возможно, она задремала или просто задумалась.
Виктор смотрел в иллюминатор на отдаляющийся город, который даже днём сиял яркими огнями. Через двадцать минут они остановились. Сотрудник береговой охраны, сидевший рядом с Виктором, встал с кресла и провёл рукой по сенсорной панели на стене. Из пола поднялась круглая платформа диаметром около двух метров, и он встал на неё.
Анна открыла глаза и жестом пригласила Виктора следовать за ней. Они подошли