Лекарство от боли (СИ) - Дайре Грей
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Лекарство от боли (СИ) - Дайре Грей краткое содержание
Пережив тяжелый развод с мужем, Александра остается совершенно опустошенной. Она пытается собрать свою жизнь по осколкам, но даже обычный визит в торговый центр неожиданно оборачивается трагедией… И только решение командира инопланетного корабля спасает ее от смерти. Корабль увозит Сашу на другой край галактики — планету Киорис, где у мужчин от рождения нет эмоций. Где общество в своем развитии давно опередило Землю. Там ей предстоит найти свое лекарство от боли…
Лекарство от боли (СИ) читать онлайн бесплатно
Пролог
— Ваш кофе, пожалуйста, — улыбчивая девушка-бариста протянула одноразовый стаканчик и пакетики сахара.
— Спасибо.
Саша привычно сунула сахар в карман пальто, огляделась в поисках свободного места на фуд-корте и медленно направилась в сторону эскалатора. В выходной торговый центр набит людьми, место можно попытаться найти, но ради одного только кофе стараться не хотелось. Она и взяла-то его только ради того, чтобы не уходить совсем без покупки. Глупым показалось после стольких месяцев дома в изоляции впустую потратить на поход по магазинам целых три часа.
Девушка едва увернулась от пробегающих мимо детей, рассеянно кивнула спешащей за ними маме, пробормотавшей извинения, и поняла, что устала. Внезапно накатило раздражение от гула голосов, шума постоянной рекламы, толпы людей вокруг и огромного, чужого пространства, в котором она совсем не чувствовала себя в безопасности. Надо было остаться дома, а не слушать Ольгу, которая настойчиво советовала прогуляться и покинуть, наконец, «свою конуру».
В «конуре» хотя бы было тихо. Спокойно. И даже уютно. Все, нагулялась. Для первого раза вполне достаточно. Пора ехать домой.
Саша вспомнила про кофе, только подойдя к эскалатору. Хотела протянуть руку к поручню и едва не уронила стаканчик.
— Черт!
Она шагнула в сторону, уступая дорогу идущим позади людям, и сделала глоток. Горячий напиток обжег небо, язык и горло, вызвал приступ кашля и слезы на глазах.
— Да что ж за наказание…
Настроение испортилось окончательно, кофе отправился в ближайшую урну, а намерение немедленно поехать домой превратилось в непреодолимое желание. Если бы она могла телепортироваться, перенеслась бы в свою квартиру немедленно. Но, к сожалению, сначала придется вызвать такси.
Девушка достала телефон и зашла в приложение, чтобы указать пункт назначения, когда услышала странный гул, а затем рядом раздались возгласы:
— Смотрите!
— Что это?!
— Бежим!!!
Последний крик прозвучал совсем рядом и заставил вздрогнуть. Саша закрутила головой, пытаясь понять, что происходит. Кто-то толкнул ее в плечо, заставив попятиться и ступить на эскалатор. Она едва успела схватиться за поручень и подняла глаза вверх, к стеклянному потолку, куда смотрели все окружающие. И так и замерла, не в состоянии поверить в происходящее…
С неба падало нечто… Нечто большое. Стремительно увеличивающееся в размерах. Объятое языками пламени. Оно летело прямо на торговый центр. И гул все нарастал. Как и крики людей. Паника. Давка.
Ее снова толкнули, заставив обратить внимание на более близкую реальность. Кто-то пробирался мимо. Кто-то истошно кричал. Где-то раздался детский плач.
Саше показалось, что она спит. А все вокруг — просто очередной кошмар. Скоро все закончится, и она проснется. Надо только успокоиться и вспомнить, что она лежит на своей кровати, под мягким одеялом…
Очередной толчок и падение доказали, что происходящее — не сон. А потом раздался страшный грохот. Звон разбиваемого стекла. Скрежет. Девушка сжалась и закрыла глаза в ожидании удара. И он последовал, а вместе с ним пришла тишина…
Линкор «Фотис»
Чуть раньше…
Мигающая точка на радаре отражала неровную траекторию движения. Из передатчика доносился треск и помехи. Картинка на переднем мониторе постоянно сбивалась, не позволяя рассмотреть пилота последнего оставшегося военного катера.
— Талия, постарайся выровняться!
— Не… ходит… сис…ма…ста…ли…ции… пов…дена… Я уже в… притяж…
На боковом мониторе транслировалось изображение с внешних камер. Катер уже попал в атмосферу единственной обитаемой планеты этой системы. Вышедшая из строя стабилизация не позволяла маленькому судну сопротивляться притяжению. Еще и скорость не удалось загасить. Обшивка, возможно, и выдержит воздействие атмосферы, но вот удар…
— Катапультируйся! — резкий окрик Байона ударил по ушам и заставил поморщиться.
Даже если покинуть кабину катера, шансы на выживание ничтожно малы. Защитный костюм пилота не справится с перегрузкой.
— Протоколы запрещают входить в контакт со слабо развитыми мирами, — подал голос навигатор. Остальные в рубке управления предпочитали молчать.
— Плевать на протоколы! — капитан ударил кулаком по панели. — Талия, катапультируйся!
— Не…могу…прости…я….лю…те…
Изображение на центральном мониторе погасло. Из передатчика стали доноситься только помехи. Маленький катер пробил атмосферу как выпущенное ядро и стремительно приближался к поверхности.
— Талия!
Байон ударил по панели уже обеими руками и замер, сгорбившись над передатчиком. Звуки стихли. Несколько секунд в рубке царила тишина, нарушаемая лишь тяжелым дыханием капитана.
— Определить координаты крушения.
— Есть, коммандер! — навигатор вздрогнул и зашевелился, разворачивая на своем мониторе карту планеты.
— Вывести из строя их спутники.
— Есть, коммандер! — связист склонился над пультом управления, перенастраивая систему.
— Подготовить спасательную капсулу и группу быстрого реагирования.
Катера потеряны, а капсула годится лишь для посадки и возвращения на корабль.
— Есть, коммандер! — по внутренней связи отправился необходимый приказ.
— Капитан Байон, — коммандер замер за спиной того, кого считал другом, — вам лучше покинуть мостик.
Тот вскинулся и обернулся, упрямо сжал кулаки, будто хотел ударить. Но под прямым взглядом вдруг обмяк, словно разом растратив все силы.
— Кто поведет группу?
— Я, лично. Мы заберем ядро корабля. И… все, что возможно.
Без ядра обломки будут напоминать метеорит. Вряд ли население планеты со своими