Анжела Колесникова - Саашандра. Любимица Судьбы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Анжела Колесникова - Саашандра. Любимица Судьбы краткое содержание
Саашандра. Любимица Судьбы читать онлайн бесплатно
Анжела Колесникова
СААШАНДРА. ЛЮБИМИЦА СУДЬБЫ
Пролог
Галактика Мур
Планета Бантар
Быстрый бег с препятствиями всегда был моей сильной стороной, но, когда преодолеваешь седьмой по счету километр, сразу же понимаешь, что во всем должна быть мера. Шумно дыша уже одновременно через рот и нос, я прислушивалась к собственной интуиции, которая меня еще ни разу не подводила, но иногда предательски молчала, и пыталась вычислить с какой стороны идет погоня. Судя по звукам, преследователь уже давно остался далеко позади, однако зная его упрямство в достижении поставленных целей, сбрасывать со счетов этого психа было бы слишком глупо.
— Саашандра Стрейт Калмано Юрт! Вернись немедленно!!! — Истерично орал из универсального браслета связи мамин голос, но я его стоически проигнорировала, а затем и вовсе отключила звук.
Если брать общее расстояние, то до намеченной цели оставалось всего ничего, а на деле же мне предстояло еще полтора километра непрерывного бега. Придется поднажать. Перепрыгнув очередную бездонную яму, коих в пещере Бога Гаруо было великое множество, уверенно сгруппировалась, чтобы максимально быстро перекувыркнуться под низко расположенным ярко-оранжевым сталактитом и помчаться дальше.
Легкие начинало жечь, а в левом боку неприятно кололо, но я все равно неслась вперед, мысленно отсчитывая шаги. Четыре шага — вдох, еще четыре шага — выдох, и снова по кругу. Когда далеко впереди, наконец, замаячил крохотный лучик света, это придало мне нужное ускорение. И вскоре я выбралась наружу, где меня должна была ожидать верная команда, с готовым тут же сорваться в другую галактику кораблем, но оказалось…
Если не считать того самоуверенно типа, который сейчас стоял прямо напротив меня, не было никого!
Решительным шагом мой противник преодолел разделяющее нас расстояние, чтобы одеть на мою дрожащую от усталости и злости руку семейный браслет, который с громким звуком защелкнулся на моем запястье. Навсегда.
— Попалась, — торжественно объявил второй Наследник на престол нашей Вселенной и теперь мой… муж, прежде чем притянуть меня к себе.
Глава 1
Саашандра
Галактика Хатур
Планета Атора
За три месяца до вышеуказанных событий
С самого начала все пошло не так как планировалось. Провожатый, который должен был нас встретить и доставить до пункта назначения, так и не появился, а Тим умудрился сломать свою злосчастную ногу на ровном месте! Как?! Как опытный военный, за плечами которого три сотни лет службы во внешней разведке самого Императора может быть таким растяпой?! История сей факт умалчивала.
И вот сейчас вместо того, чтобы уже выдвигаться обратно, мне приходится самой добывать то, зачем мы сюда примчались с максимальной скоростью, которую только мог выжать мой кораблик. А так как он являлся одним из самых быстрых звездолетов, имеющихся в нашей Вселенной, прилетели мы сюда всего за два с половиной дня.
— Саша, аккуратней!
Голос моего нового напарника прозвучал весьма кстати, и я успела увернуться от летящей на меня громадины с четырьмя крыльями и мощным раскрытым клювом, скатившись вниз по бархану.
— Драхг!
Прошипела, выплевывая попавший мне в рот горячий песок, и приподнялась на руках, чтобы проследить за перемещениями двух самых опасных птиц-хищников планеты Атора под названием каурги. Черные, как ночь пташки жили исключительно по парам и способны были разорвать человека в считанные секунды, а затем спешно сожрать его вместе с одеждой и остальным снаряжением.
— Цела? — Подполз ко мне Ферк, протягивая бутыль с прохладной водой.
— Угу, — смогла ответить лишь после того, как сделала пару больших глотков, чтобы основательно смочить пересохшее горло.
— Не думал, что мы встретим здесь каургов, — растеряно признался напарник, также, как и я, пристально следящий своими зелеными глазами за передвижениями птиц, заходивших уже на второй круг. — Учитывая их ночной образ жизни, очень странно видеть их под палящим солнцем.
— Выходит, кто-то разбудил, — уверенно произнесла, резко вскакивая на ноги.
Судя по моим прикидкам, если попасть на тот дальний бархан, то можно попробовать забраться по одного из каургов.
— Пошли, — быстро скомандовала, указывая на конечную цель. — Нам нужно залезть вон туда, если, конечно, ты не хочешь стать обедом для этих милых пташек.
Такого желания у Ферка точно не имелось, так как он без лишних вопросов двинулся на перегонки со мной к поставленной цели. И хотя мы были с ним практически одного роста, бегала я все-таки быстрее, но тут, видимо, сказывалась наша немалая разница в весе и мои необычные для простых людей способности.
Атора всегда славилась своими неимоверно жаркими днями и страшно холодными ночами. Одна огромная пустыня с самым ужасным климатом, какой только вообще существовал, редко могла похвастаться гостями с других планет, поэтому встречала их со всем своим «радушием», на которое только была способна.
Передвигаться по раскаленному песку довольно сомнительное удовольствие, но других вариантов у нас, к сожалению, не было, а жить хотелось до зубного скрежета. Поэтому пригнувшись к земле, я со всех ног неслась вперед, краем глаза наблюдая, как одна из птиц стремительно летела нам наперерез.
То, что надо.
Достав из своего правого кармана уже не раз проверенную тонкую, но надежную веревку, свернула ее вдвое и затянула по крепкому узлу на каждом из ее концов.
— Давай их оседлаем, — прокричала я напарнику, размахивая теперь уже поводьями.
— Чур, самец мой! — Моментально застолбил Ферк птичку по больше, проделывая те же манипуляции, что и я.
— Да, пожалуйста, — фыркнула, уже стоя на вершине и размахивая руками. — Цыпа, цыпа!
Похоже, к такому фамильярному обращению каурги здесь явно не привыкли, и приняли мои слова, как ужасные оскорбления. С громким криком на меня мчалась нужная мне самка, расправив свои устрашающие когтистые лапы, с четким намерением убить. Но так как ее желания от моих планов существенно отличались, кому-то из нас все-таки придется уступить, и это буду точно не я.
В тот момент, когда каург подлетел ко мне максимально близко и уже практически достал своей смертоносной конечностью, я резко подпрыгнула высоко вверх и, вцепившись в его жесткие перья обеими руками, быстро подтянулась и крепко зафиксировалась ногами. А затем накинула уже подготовленную веревку, которая весьма удачно попала в раскрытый клюв самки. Есть!
— У-уи-и-и, — жалобно прокричала птица, беспорядочно размахивая длинными крыльями, отчего мы вертелись по кругу в опасной близости от земли.
— Пошла! — Прокричала я намеренно жестким голосом, подкрепив свои слова резким натяжением веревки.
Каург тут же притих и стремительно рванул вверх, набирая нешуточную высоту. Неужели он думал меня оттуда сбросить? Придется разочаровать его и здесь. Дернув, что есть мочи за правый конец самодельных поводьев, развернула птицу, а затем, сильно надавив ей на голову, заставила пойти на снижение. Тяжелый горячий воздух вкупе с немалой скоростью каурга обжигал мои бедные легкие, но я лишь молча терпела, упрямо дыша исключительно через нос короткими вздохами.
Через минуту манипуляций по укрощению свободолюбивой птицы, я, наконец, увидела Ферка, который несся в нашу сторону на уже оседланном самце. В отличии от моей самки, тот все еще пытался сбросить своего внушительного всадника, но все его попытки ни к чему не приводили. Напарник уверенно сидел на его широкой спине, весело улыбаясь. Отлично зная Ферка, я была готова поспорить на всю свою сокровищницу, что в эту минуту он отчаянно боролся с желанием отпустить веревку и полетать без нее. Но благо мозги в его черепушке все еще присутствовали, и делать он этого не стал.
— Куда теперь? — Поинтересовался мужчина, резко тряхнув головой, чтобы убрать упавшие на глаза чуть длинноватые рыжие волосы.
Взглянув на широкий браслет, в который был встроен мой навигатор, отследила нужный нам маршрут и развернула каурга.
— Давай за мной.
Благодаря скорости пойманных нами хищников, до места мы добрались всего за семь минут, что не могло не радовать, ибо путь пешком занял бы в разы больше времени.
Прямо по среди пустыни расположился толстенный каменный монолитный столб, который мы заметили еще издалека. Высотой метров сто пятьдесят, его почему-то совсем не было видно с места нашего приземления, а на его вершине и лежал нужный нам предмет.
Слеза дракона, как называли его наши предки, представлял собой прозрачный драгоценный камень с невероятно острыми гранями, способными прорезать практически любую существующую поверхность и стоил не малых денег. Охота на данный предмет велась уже несколько столетий, но никто так и не сумел вычислить его точное местонахождение, ровно до того момента пока за это дело не взялась моя команда.