Kniga-Online.club
» » » » Дарья Демченкова - Ожившие легенды

Дарья Демченкова - Ожившие легенды

Читать бесплатно Дарья Демченкова - Ожившие легенды. Жанр: Книги магов издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Он приказал. – Эльф замолчал и, поморщившись, поправился: – Попросил привести тебя. Страшная хворь день ото дня все быстрее и быстрее сжигает его изнутри. И во всем этом виноват я, – совсем тихо добавил Флаэль, кусая тонкие губы.

– Что с ним?

– Я не знаю. – Молодой человек шмыгнул носом, совсем отбросив свой повелительный тон. – Никто не знает. Лекари, обследовавшие его, не смогли поставить диагноз. А эта знахарка… Мне кажется, что она делает только хуже. – Он аккуратно потрогал разбитый нос и спросил: – Так ты поедешь?

– Да. – Северянин потер лицо ладонями и повернулся к поднявшемуся на ноги трактирщику:

– Ты как там, живой?

– Да что со мной будет, – отозвался толстяк. – Живой.

– Моя лошадь готова?

– Готова твоя лошадь, – пробурчал в ответ хозяин. Он хмуро смотрел на царивший в его заведении беспорядок.

– Не боишься связываться с воинами герцога? – понизив голос, спросил его Ветер.

– Я был на твоем месте. Гильдия наемников совсем недавно позволила мне уйти на пенсию, – тихо ответил хозяин трактира. – К тому же ты ведь знаешь кодекс… Мы не бросаем своих. А так я хоть немного смог задержать их…

– Спасибо. – Норд пожал протянутую руку бывшего наемника. – За мной должок.

– Забудь, – отмахнулся трактирщик.

Накинув немногословному толстяку несколько тарков за разгром и поддержку в потасовке, северянин пошел наверх за вещами. Уже через несколько минут он спустился в конюшню и приторочил свою сумку к седлу спокойной пегой кобылки. Лошадь сыто фыркнула, приветствуя хозяина, и кокетливо взмахнула головой, чтобы продемонстрировать новые косички на роскошной гриве: похоже, местный домовой, маленький волшебный житель придорожного трактира, ночью решил развлечься. В соседнем стойле мирно спала маленькая рыжая лошадка, забавно прядая ушами во сне. Норд взялся за уздечку и обернулся.

У входа в конюшню, рядом с заготовленными на зиму тюками с сеном, стоял громко тарахтящий механический уборщик, из утробы которого торчали короткие ноги, обутые в блестящие, отороченные мехом сапоги. Со стороны могло показаться, что аппарат проглотил незадачливого механика и теперь не торопясь дожевывал его. Открученная боковая панель агрегата валялась на земле рядом с раскрытой походной сумкой взявшегося за починку гномьей техники посетителя трактира.

– Святая секира! Надо же было тебе сломаться именно сейчас! – прогудел обладатель сапог. – С какой стати я должен ковыряться в этой железяке, а? Ведь хотел пойти морем, так нет же! Пожадничал! Потащился через это забытое всеми богами захолустье!

Дернувшись еще пару раз, коротышка замер, осознав, что плотно и безнадежно застрял.

– Эй, кто-нибудь! – срывающимся голосом завопил он, остервенело дрыгая ногами. Уборщик опасно зашатался. – Помогите мне!

Норд вышел на улицу и неторопливо подошел к странному устройству. Увернувшись от чуть было не выбившей ему челюсть конечности, он участливо поинтересовался: – Что, застрял?

– О, уважаемый! – оживился горе-мастер. – Вытащи меня, будь любезен!

Внезапная слабость, навалившаяся на Ветра, заставила его оглушенно помотать головой.

– Что за наваждение? – прошептал он, делая шаг вперед.

Северянин обхватил переставшие брыкаться ноги, натужно крякнул и, словно пробку из бутылки, вытащил на свет плотного, укутанного в теплую зимнюю одежду гнома с шикарной огненно-рыжей шевелюрой, живописно торчащей в разные стороны. Его лицо, усыпанное задорными веснушками, было сильно испачкано машинным маслом.

– Благодарствуем. – Оказавшись на земле, коротышка расправил пышную бороду, доходившую ему почти до колен, и в сердцах пнул ногой злосчастный аппарат. – Ведро с гвоздями.

Хмыкнув, Норд вернулся в конюшню, лишь кивнув в ответ рассыпавшемуся в благодарностях гному. Тот в свою очередь порылся в валяющейся рядом сумке и извлек на свет огромный разводной ключ.

– Ну, вот и все, Лучик. – Норд погладил кобылу по морде и, перекинув уздечку, вывел ее из стойла. – Пора трогаться.

Флаэль уже ждал его у трактира верхом на нервном, как и хозяин, вороном жеребце. Рядом, окружив эльфа в плотное кольцо, стояли хмурые помятые стражники. На крыльце переминался с ноги на ногу Родрик. Одетый не по сезону легко, он растерянно озирался, прижимая к груди большую полотняную сумку.

Норд обреченно вздохнул, ловко запрыгнул на лошадь и, повернувшись к мальчику, недовольно спросил:

– И долго мне тебя ждать?

Родрик подпрыгнул на месте и опрометью бросился в конюшню. Послышался ужасный грохот и возмущенное «мяу-у!» дворовой кошки, на хвост которой случайно наступил новоиспеченный летописец. Минуту спустя юноша уже выводил из стойла сонную рыжую лошадку.

– Ну, давай, Неудержимая! – умолял он, тихонько дергая уздечку. – Просыпайся же! Я немного побуду твоим хозяином и сразу же верну обратно… Я отдал за тебя все свои деньги! Мне нужно скорее попасть домой!

– Ты не замерзнешь в такой одежде? – поинтересовался северянин, с неодобрением глядя на легкий кафтанчик Родрика. – Если заболеешь и будешь задерживать отряд, нам придется оставить тебя отлеживаться на ближайшем постоялом дворе.

– Нет, – отозвался тот, похлопав ладонью по сумке. – Можно сказать, что я защищен.

– Как знаешь, – пожал плечами наемник. – Мое дело предупредить.

– Ты собираешься взять его с собой? – удивленно поинтересовался Флаэль, свысока наблюдая за торопящимся мальчуганом.

– Да, – кивнул Норд, набивая табаком старую пожелтевшую трубку.

– Кто он? – нахмурился молодой эльф, с непониманием глядя на суетящегося Родрика.

– Мой летописец, – хмыкнул наемник, закуривая.

– Что ж, уважаемый, – проговорил гном, чинно заходя в трактир. – Починил я ваш агрегат. Можете пользоваться.

Весь чумазый и уставший, словно стая гончих псолаков[15], он мечтал о горячей ванне и теплой постели. И все еще лелеял крошечную надежду, что в этом захолустье имеется хоть одна «зеркалка» и ему наконец-то удастся переговорить с гномьим старостой.

Трактирщик, довольно потирая руки, вышел из-за стойки.

– Благодарствую, достопочтимый…

– Нарви, – представился гном, слегка поклонившись, – Нарви Тог.

– Рад. Очень рад, мастер Нарви, – покивал трактирщик и поинтересовался: – Вы к нам надолго?

Нарви задумчиво покачался с носка на пятку, прикидывая в уме:

– Думаю, завтра с утра я вас покину. А позвольте узнать, – все же решил поинтересоваться гном. – Есть ли в вашей замечательной деревеньке помимо механических уборщиков и «музыкальной шкатулки»… – он кивнул в сторону наигрывающего простенький мотивчик аппарата, – «зеркалка»?

– Что, простите? – нахмурился хозяин трактира, непонимающе глядя на Нарви.

– Междугородняя связь, – медленно проговорил Тог. – «Зеркалка».

– Какая связь? – в притворном ужасе округлил глаза толстяк.

– Зеркало! Примерно такое. – Гном развел руки в стороны, демонстрируя его размеры. – С междугородней связью…

– Ах, это те хитроумные устройства, которые продают ваши собратья?

– Да! Точно! – обрадовался Нарви, резко подавшись вперед. – Они! Я так и понял, что вы знаете толк в механике, уважаемый!

– Такие огромные зеркала с ящиками из мигающих огоньков в придачу? – ухмыльнулся трактирщик, уже откровенно издеваясь над посетителем.

– Хм. – Гном скис, сразу пожалев, что затеял этот разговор с язвительным хозяином.

– Такие агрегаты, сильно облегчающие общение родственников из разных городов, помогающие купцам и еще очень много чего полезного делающие, долго перечислять?

– Но…

– Это те аппараты, которые ваши собратья продают за полторы тысячи тарков? – Хозяин трактира улыбался все шире и шире.

– Ну да…

Нарви отвернулся, чтобы не смотреть трактирщику в глаза.

– Так этих нет у нас, очень дорого, уважаемый, – съязвил толстячок, передразнивая гнома. – Мы тут вам не столица!

– И как вы связываетесь с другими городами? – грустно спросил Тог, уже догадываясь, каким будет ответ.

– Очень просто. – Трактирщик пронзительно засвистел. Дремавший за столиком у лестницы парень дернулся от неожиданности и с грохотом свалился со стула на пол. – Это наш гонец, – сказал толстяк и ухмыльнулся. – Всего неделя или полторы – и ваше послание будет доставлено прямо в Мертоль!

– Да уж. – Нарви рассеянно кивнул усевшемуся обратно гонцу. – Буду знать.

– Значит, комната, обед, ужин и завтрак, – подсчитал хозяин, записывая что-то в видавший виды блокнотик.

– Два завтрака, – поправил его гном, с удовольствием вдыхая ароматы свежей выпечки, доносящиеся из приоткрытых кухонных дверей.

– Славно, – покивал трактирщик, дописывая заказ, и довольно повторил: – Славно.

– И, естественно, скидка! – мстительно хмыкнул Нарви, ловя на себе совсем недружелюбный взгляд хозяина. – За оказанные услуги профильного характера, так сказать. – Он расплылся в улыбке. – Я же все-таки починил вам этот агрегат!

Перейти на страницу:

Дарья Демченкова читать все книги автора по порядку

Дарья Демченкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ожившие легенды отзывы

Отзывы читателей о книге Ожившие легенды, автор: Дарья Демченкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*