Изменивший империю. Последний рубеж. Том 1 - Вадим Фарг
— Доброго вечера, господа, — синхронно произнесла они, поклонившись нам.
— Вот какого, Филатов⁈ — вновь воскликнул капитан, но теперь уже не рассерженно, а опустошённо. — Это же сколько будет бумажной возни…
* * *
Пару месяц назад…
Наступила ночь, а у меня намечалась ещё одна встреча. Многовато за последнее время, но как иначе? Мы практически вышли на финишную прямую… к тому же меня попросила о встрече сама боярыня Морозова.
— Он просто чудовище, Илья, — прошептала женщина, глядя в тёмную воду реки. — Ты даже не представляешь, на что он способен.
— Вероятно, это так, — согласился с ней я и покосился в сторону машины, внутри которой сидела Лиза. Да, она приехала с матерью, и это… не могло изменить моих планов, хотя совесть несколько грызла. С другой стороны, только так я мог и спасти. Наш план не был безупречным. Но игра вышла на новый уровень, и полумеры здесь не помогут. — Он узнал о нас?
— Нет, — Морозова покачала головой. — Сегодня у него вновь какие-то срочные дела, — она с мольбой посмотрела на меня. — Прошу, Илья, надо это как-то исправить. Мы пока ещё не женаты, но как только мы распишемся, он заберёт у меня всю власть.
— А вот это плохо, — её нытьё начинало раздражать. — Мы же с тобой договорились той ночью. Или ты забыла?
Пришлось играть роли озлобленных любовников. Ей — обиженную и брошенную, мне — сурового и отстранённого. Почему именно так, и никак иначе? Всё просто, я опасался, что Тарников поставит прослушку. Не знал, как и где именно, но интуиция меня не подвела. Как только я опустился на лавочку рядом с боярыней, то почувствовал чужое присутствие. И нет, даже князь не мог дотянуть свои ментальные щупальца досюда. Однако я на всякий случай прикрыл нас с Морозовой, чтобы точно никто не пробился и не забрался в наши головы.
И одновременно с этим открыл блокнот и быстро написал:
«Прослушка на тебе. Скорее всего, вшита в платье».
— Я всё помню! — тут же вспыхнула боярыня, выпрямившись. — И всё подготовила. Но не будет ли твоя любимица Смирнова сердиться?
Женщина взяла у меня блокнот и написала в ответ:
«Я её не чувствую. Но что дальше?»
У меня были мысли о том, как могла выглядеть прослушка. Скорее всего, это тонкие проводки, подобные нитям с крохотными микрофонами. Но об этом мы позаботимся после, когда взрыв заглушит любые сигналы. А сейчас…
«Мои люди уже достали трупы. Они ждут вас за изгибом реки».
— Я найду общий язык.
— Точно так же, как и со мной?
— Прекрати.
— Да брось, Мо-о-ор. Ты же тоже этого хочешь.
«Мне страшно, Илья. Как-то можно обыграть иначе?»
— Сейчас не до этого.
Морозова так и лезла ко мне, отчего пришлось слегка оттолкнуть дамочку. И да, в тот момент на мне была маска. Всё-таки Лиза рядом. Да и мало ли кто ещё может здесь быть, пускай они и приехали вдвоём.
— Ладно, ладно, — она надула губки. — Тогда перейдём к делу. Ты принёс товар?
«Твои люди точно справятся?»
— Да, — поставил перед ней небольшой чемоданчик, ответив сразу на два вопроса. — Здесь то, что мы успели сделать. Пока не знаю, насколько качественный. Но этим нарикам всё равно, чем колоться.
— То же верно, — кивнула Морозова, бросив на скамейку увесистый бумажный пакет. — Можешь пересчитать.
— Сделаю вид, что доверяю тебе.
— И я слышу это после всего того, что между нами было?
— Я же просил, прекрати.
«Всё пройдёт гладко, домик у озера уже ждёт вас. Поверь, вам понравится».
«Может, тогда и ты с нами?»
«Прошу, не переигрывай».
— Зануда, — хмыкнула дамочка и, схватив чемодан, направилась к машине. — Но смотри, я надеюсь на твоих людей. Они должны убрать моего наречённого муженька.
Да, князь нас подслушивал и должен был думать, что она наняла меня для его убийства. Пускай пока что считает именно так, ведь совсем скоро он столкнётся со множеством сюрпризов.
— Можешь об этом не беспокоиться, всё под контролем…
«Удачи».
«И тебе, Илья».
* * *
— В ту ночь взрыв на заброшенном пирсе был слышен по всему городу. Эхо прокатилось по улицам, разбудив жителей, которые даже в грозу не слышали ничего подобного. Пламя взметнулось к ночным небесам, разрезав тьму и освещая всё вокруг в радиусе сотни метров, — практически процитировала статью из местной газеты Саша, поднялась с дивана и кивнула прибывшим. — Но я рада, что с вами всё в порядке и вы вернулись. Впрочем, как мы и задумали изначально.
Эта фраза уже относилась к капитану, на которого девушка метнула недовольный взгляд.
— Не смотри на меня так, — вздохнул он и хмыкнул. — Да, я помню, что мы это давно спланировали. Просто… я не ожидал вас встретить так рано.
— Илья пригласил нас на торжественное открытие соревнований, — с добродушной и в то же время хищной улыбкой ответила боярыня. — Мы не могли отказать.
— Разве ему откажешь, — вторила ей дочь бархатным голоском, но при этом покосившись на Люду, отчего моя невеста побагровела.
— Да, прошу прощения, капитан, — я тоже встал с места, надеясь хоть как-то разрядить обстановку. — Моя вина, я должен был предупредить тебя, но не хотел вырывать из отпуска.
— И всё равно это случилось, — пробормотал он. — И да, я готовился к этому. Но… в выходные весь город на ушах стоять будет. А после того как объявитесь вы, — посмотрел на белокурую женщину и обратился более вежливо: — госпожа Морозова, начальство с меня не слезет.
— Не переживайте, Савелий Петрович, — встряла в разговор княгиня. — Их я беру на себя.
— Что ж, — настроение капитана резко поднялось. — Тогда это в корне меняет дело.
— Но не всех, — с усмешкой уточнила Савельева.
— А вы умеете и приободрить, и вжать в пол практически одновременно, — кисло ухмыльнулся он. А потом махнул рукой. — Ладно, один чёрт клёва не было. Надо в следующий раз ехать на юг. Вот