Аз есмь Цербер - TexnoKep
- Почистите мой член и отсосите его, обе. - Ухмыляющийся мудак/господин развернулся ко мне/нам на кресле.
- Слушаемся, господин~ - Я/"один" и я/"два" склонились на колени перед мужиком/господином, ловкими пальцами умело и привычно расстёгивая ширинку на его штанах. Я/"три" стою на месте, смотря на происходящее и стараясь отстраниться, спрятаться в этом теле, закрывшись программой кукольного чипа от мерзкого вида. Не получается.
Я/"один" обхватываю губами вывалившийся из ширинки член, смачивая его и медленно скользя. Я/"два" накрываю поцелуем морщинистые яйца мудака/господина, аккуратно вылизывая их. Я/"три" смотрю.
Я/"один" насаживаюсь горлом на поднявшийся член, когда грубая рука кобеля/господина хватает меня за волосы и двигает навстречу его телу. Я/"два" продолжаю вылизывать мошонку. Я/"три" смотрю.
Я/"один" меняюсь с я/"два", которую начинают долбить в горло ещё грубее. Я/"три" смотрю
- Эй, ты тоже присоединяйся. - Скотина/господин манит к себе я/"три" пальцем. Я/"три" наклоняюсь, и он впивается поцелуем в мои губы.
Я/"один" вылизываю ствол мудака/господина. Я/"два" глотаю сперму, которой он кончил мне в рот. Я/"три" подставляю губы для поцелуя.
Я ненавижу его/мы исполняем алгоритм "удовлетворение господина".
Я хочу его убить/мы должны подчиняться любым его приказам.
Я ненавижу "Арасаку"/мы служим "Арасаке".
Я/мы...
- Всё, пока хватит. - Потрепав меня/"два" по волосам, уёбище/господин стягивает за волосы меня/"два" с члена. - Прекращайте сосать и возвращайтесь на место.
Деактивация кукольного чипа...
Деактивация алгоритма "удовлетворение господина"...
- Слушаюсь. - Я/мы поднимаемся на ноги/выпрямляемся, возвращаясь на прежнее место.
Я/мы читали/знаем, что кукольный чип предназначен в том числе для того, чтобы стирать полученную во время его действия информацию, лишая памяти.
Это не работает. Я/мы ничего не забываем.
Я хочу в душ/мы не испытываем потребности во внешней очистке.
Мне мерзко/мы не испытываем эмоций от выполнения данного приказа.
Я хочу умереть/мы должны продолжать существование и выполнять приказы.
Продолжать...
Какую цену ты готова заплатить, чтобы жить?
Я/мы унижаемся/выполняем приказ, чтобы продолжать жить. Но считается ли это жизнью?
***
Сакамото Синдзи - директор отдела маркетинга в Найт-сити. Я/мы - его телохранитель.
- Какого хрена, Танака?! - Мудак/господин стучит кулаком по столу, крича на своего подчинённого. - Мы анонсировали выпуск нового вкуса, как там его, "опунция с мандарином", и вот за неделю до старта продаж ты приходишь, говоря о переносе?!
- Сакамото-сан... - Вздрагивающий от ударов по столу японец склонялся только ниже. - К сожалению, моя группа не успела разработать вкусовую добавку с нужным вкусом...
- Почему меня должны ебать твои проёбы?! - Скотина/господин откинулся в кресле, поворачиваясь к монитору, что-то листая в нём. - Танака, я же вижу, что в базе данных уже есть формулы обоих этих вкусов по отдельности, в чём проблема их смешать?!
- Сакамото-сан, итоговый вкус получается слишком кислым...
- Это был не вопрос! - Рявкнув, директор выдохнул, прикрыв глаза и успокаиваясь. - Говоришь, слишком кислый? Это получится выдать как нужный вариант? Что-то вроде "ядрёней любого лимонада"?
- К сожалению...
- Да или нет, Танака!
- Нет, Сакамото-сан... - На дрожащего японца было смотреть... Странно? Жалость/равнодушие? - Мы уже анонсировали его как "сладость с кисло-травяной ноткой"...
- Тогда добавьте больше подсластителей, чтобы эта сладость появилась! - Рыкнув, директор снова стукнул кулаком.
- Но Сакамото-сан, превышение нормы нужных подсластителей может привести к развитию и ухудшению у потребителей язвы желудка...
- Танака... - Голос мудака/господина стал вкрадчивым. - Как ты думаешь, у меня есть язва желудка? У тебя? У директора Такаши, который не меня - тебя выпиздует пинком под зад, если мы сорвём сроки? А, Танака, как думаешь?
- Слушаюсь, Сакамото-сан, мы всё сделаем в срок...
- Тогда съебался отсюда! - От рыка директора задрожали стаканы на столе. - И если я тебя ещё раз увижу прежде, чем мы успешно всё презентуем...
Танака быстрым шагом проскочил мимо меня/нас, бросив испуганный взгляд. Я/мы не отреагировали.
- Меня окружают кретины... - Выдохнув, урод/господин потёр переносицу. - Майкуби!
- Слушаю. - Я/мы поклонились.
- Так, ты, иди сюда. - Повинуясь жесту директора, я/"два" подошла к столу. Потянувшись к виску, он вытащил щепку, протягивая её мне. - Вставь себе, затем отнеси директору Такаши, где отдай лично, после чего возвращайся назад.
- Слушаюсь. - Я/мы проложили путь до кабинета директора Такаши, пока я/"два" вставляла щепку.
На щепке я увидела видеозапись разговора с Танакой. Подлец/господин решил перестраховаться? Не моё/наше дело.
Я/"два" вышла из кабинета, рассматривая проходящих мимо людей различного вида. Люди на меня/"два" не обращали внимания, лишь изредка кидая усталый взгляд и проходя мимо. В корпоративной униформе и с невозмутимым лицом, целеустремлённо куда-то идущая я/"два" ничем не отличалась от любого другого корпората/сотрудника "Арасаки на рабочем месте.
- О, смотри, сучка Сакамото! - Мои уши/слуховые сенсоры уловили голос от скамейки, где расслабленно сидели пара мужчин. - Повезло ему, удачно подлизался!
- В смысле? - Сосед говорившего повернулся к нему, удивляясь.
Я снижаю скорость шага. Мы должны выполнить поручение. В приказе директора не был указан точный срок исполнения поручения. Мы снижаем скорость шага.
- А ты не слышал? Ах да, ты же здесь новенький! - Первый мужчина пошло ухмыльнулся. - Когда прошлого директора по маркетингу кто-то обнулил, назначенный на его место Сакамото запаниковал, что кончит так же, и побежал к папочке в токийском офисе ныть о защите. И ему оттуда прислали троих близняшек типа вот этой - какой-то неудачный эксперимент. По слухам, очередной случай, когда серийная модель провалилась, а прототипы остались.
Я/"два" подошла к лифту, продолжая слушать/собирать информацию.
- Эти сучки вообще брёвна, без приказа от Сакамото слова лишнего не скажут, зато... - Сплетник демонстративно незначительно понизил голос. - Ричард трепался, что в награду за успешную операцию попросил у директора двух его