Kniga-Online.club

DEVASTATOR 2 (СИ) - Холоран Алекс

Читать бесплатно DEVASTATOR 2 (СИ) - Холоран Алекс. Жанр: Киберпанк год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет. Мы подождём. И покажем Росту то, чего могло бы и не быть, если бы он не стал препятствовать прогрессу.

— Я пас. Можешь играть в свои игры, Норт, сколько душе угодно. А я ухожу!

— Садись на своё место, Тай, и не рыпайся, — угрожающе сказал тот, щёлкнув затвором.

— Ладно, — безропотно согласился Тайлер. — Я всё понял.

Вместе с Линой они примостились рядом с человеком с ружьём. И все их взгляды были сейчас обращены к Магеллану.

— Может, хотя бы ты мне объяснишь, что здесь творится? — обратился он к Тайлеру.

— Слышишь гул? — вместо него ответил Норт. — Это они проснулись.

Капрал прислушался, и точно, заметил непонятный шум, напоминавший звук шуршания колёс на автостраде. Но до шоссе было несколько миль, поэтому вариант с трассой был сразу же отметён. Вглядевшись в горизонт, где находился город Иерихон, Магеллан неожиданно для себя заметил движение сотен тёмных силуэтов, которые неотвратимо двигались в их сторону.

— Неужели ты не видел их в небе? — спросил Тайлер. — Это была разведка. А теперь пошла зачистка. Мы еле выбрались из Иерихона, когда там началась самая настоящая мясорубка. Машина не завелась. Хорошо хоть, мы угнали стайеров на конюшне и успели свалить оттуда. Правда, стараниями Норта, наша фора теперь быстро сокращается!

— Как говорится, перед смертью не надышишься, — ответил Норт.

— Это галактиды, — Магеллан подумал вслух, заставив сообщников переглянуться.

— Чего? — спросил Тайлер.

— Такого термина вы ещё не знаете. Это раса чужих, которые начали с нами войну. И они захватят эту колонию…

Норт неожиданно громко рассмеялся, заставив остальных невольно вздрогнуть.

— А я то думал, что на нас русские напали!

Никто не оценил его шутки.

— Ладно. Не стоит тратить время на пустую болтовню. Итак, Рост, знаешь, в чём заключается твоя вина?

— Вина? — не понял Магеллан.

— Именно. Твоя вина, парень. Ты, Блэр и другие завопили об экологии, когда Земля решила инвестировать в наш городок. Из-за вас правительство Аргуса запретило землянам вести разработку ТОРа, хотя само начало активно хозяйствовать на этом поприще. И кто знает, может недавние землетрясения — это их рук дело.

— Только не надо петь старую песенку о потере рабочих мест, — с раздражением сказал капрал. — Работы в городе полно. Лес вали, колодцы копай или дома строй. Кто тебе мешает?

— Никто, кроме этих ублюдков, которые вырезали наш прелестный городок. Если бы здесь работали предприятия Земли, был бы и флот, охраняющий их. Кто знает, может они бы остановили вторжение…

Норт поднялся со своего места и вручил ружьё Тайлеру, удивлённо хлопающему глазами. А сам достал длинный нож из-за пояса. Его взгляд коснулся жены фермера. Худое лицо мужчины искривилось в сумасшедшей улыбке:

— Они скоро будут здесь, и… Мы оставим вас двоих им в качестве подарка.

— Норт, ты чего? — удивился Тайлер. — Я думал, ты не серьёзно…

Кулаки Магеллана с хрустом сжались. Мужик с ружьём не готов стрелять, но этот урод с ножом стоит в опасной близости от Лины. Если бы у него было своё синтетическое тело, то мощный рывок вперёд и рефлексы сделали бы своё дело. Только в данный момент под его контролем был тридцатипятилетний фермер с мозолистыми руками и зарождающимся пивным брюшком. Никаких боевых навыков и рефлексов его тело не то что не помнило, а не знало вообще!

— Мы все умрём, рано или поздно, Тай. А эти двое заслужили сдохнуть пораньше…

Норт склонился над Линой, которая смотрела то на него, то на Магеллана и мычала из-за кляпа, пытаясь крикнуть от ужаса. Лезвие ножа начало приближаться к её шее.

— Стой! — выкрикнул капрал. — Ты сумасшедший! Лучше убей меня! Они ни в чём не виноваты!

— Они? — Нортон хитро посмотрел на него исподлобья. — Здесь есть кто-то ещё?

— У него маленькая дочь, — произнёс Тайлер роковую фразу.

— Хм, точно. А как ты сюда добрался с ребёнком на руках и без транспорта? Отвечай, Рост, и советую говорить только правду. А то я сейчас же порежу твою милую жёнушку, из-за чего она обязательно потеряет свою неземную красоту.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В глазах Лины блеснули слёзы.

Капрал понимал, что время на исходе, но всё ещё надеялся протянуть время до того, как настанет критическая ситуация. Ещё не подвернулся удачный момент, чтобы свернуть шею этому съехавшему с катушек выродку! Пока…

— На ховере. Он экранирован от ЭМИ. Он стоит метрах в двухстах внизу.

— Вот и отлично, — обрадовался Нортон. — Эй, Тайлер, у нас появилась возможность продлить агонию. На машине мы уедем быстрее и дальше, чем на этих тупых животных.

— Вот это настоящий план! — поднял палец его сообщник.

— Возьми Роста на прицел, а я свяжу его. Оставим здесь. Пусть полюбуется на плоды своих деяний.

В руках Нортона появилась верёвка. Тайлер подчинился и прицелился, пока сумасшедший приближался к Магеллану.

— А что с ней делать? — спросил тот, указав на Лину.

— Я передумал. Её мы возьмём с собой. У меня не было женщины уже пару лет. Думаю, можно пренебречь христианскими заветами и перед смертью вдоволь потрахаться с такой красоткой…

— Ах ты ублюдок! — выпалил Магеллан, бросившись на него с голыми руками.

Довольная морда Нортона хищно оскалилась, ожидая встречи с кулаком десантника. Но прогремевший выстрел внезапно спутал карты Магеллану. Его левая рука загорелась огнём, после того, как её пробила дробь. Капрал распластался на земле, с сожалением понимая, что слишком доверился своему опыту и логике. Тайлер только с виду казался человеком, не готовым к совершению убийства. Алкоголь вкупе с адреналином и общей гнетущей обстановкой сыграли своё дело. Эти двое были свято уверены в приближении скорого конца, и хотели прожить отведённый им срок на все деньги.

Лина вскрикнула, но бандит уже волок её вниз с холма, следуя по тропе, откуда поднялся капрал. А сумасшедший уже нависал над поверженным капралом. Нож в руке Нортона неотвратимо приближался к горлу десантника:

— Это всё твоя вина, — повторял реднек, как мантру. — Твоя!

Магеллан сжал в кулаке горсть песка, и уже готовился бросить ему в лицо, как вдруг всю округу огласил детский крик непередаваемой силы!

У него чуть не полопались барабанные перепонки перед тем, как стардес заткнул уши руками! Волны мучительно громкого звука неистово ударяли в тщедушное тело Нортона. Нож сразу упал в землю, только чудом не проткнув Магеллану глаз, когда острие вонзилось рядом с его виском. Мужчина над ним держался за голову, истекая кровью из глаз, рта и носа. Он стонал и пытался убежать в сторону от неимоверной силы, которая буквально разрывала его на куски. Капрал с ужасом видел, как расчленённые конечности разлетаются в стороны, фонтанируя кровью. Когда Нортона не стало, прекратился и крик.

Ощущая себя, будто он стоял рядом с колонкой на концерте какой-нибудь убойной треш-метал группы, капрал поднял голову, и увидел Раду, бегущую ему навстречу. Заплаканное личико уткнулось ему в грудь, а маленькие ручки обхватили шею.

— Папа! Папа!

— Милая, как ты… Что ты…

— Мне стало страшно. Я боялась, что он сделает тебе больно. И закричала…

В голове понемногу прояснялось, и Магеллан уже осознанно посмотрел во влажные глаза дочери фермера.

— Я же велел тебе оставаться в машине.

— Прости! Мне стало скучно, и я пошла за тобой.

— Ничего. Ты рядом со мной и это главное, — мягко сказал он, погладив её по нежной щеке, мокрой от слёз. — Ты спасла меня.

В голове не укладывалось, как такое могло произойти, но именно Рада сейчас разнесла на куски того парня. Капрал отчётливо это понимал, как и то, что в его списке тайн и загадок этого чёртового мира прибавился ещё один пункт под названием «Дочь фермера».

Наконец он встал, и поднял нож с земли. Заткнув его за пояс, капрал взял дочь на руки и произнёс.

— Нам надо вернуть маму.

Она молча кивнула, и снова обхватила его за шею. Отец и дочь поспешили вниз — туда, где в последний раз десантник видел Тайлера и Лину. И Магеллан уже мог различить в темноте ховер, у которого горели габариты и огни ближнего света. А так же гудел мотор. Это означало, что единственный оставшийся в живых бандит сейчас угонит его транспорт и украдёт жену. Но уже через пару мгновений он с облегчением увидел Лину, поднимающуюся к ним. Девушка пыталась высвободить руки и выплюнуть кляп, с чем ей он и помог, разрезав путы ножом и освободив ей рот.

Перейти на страницу:

Холоран Алекс читать все книги автора по порядку

Холоран Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


DEVASTATOR 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге DEVASTATOR 2 (СИ), автор: Холоран Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*