Алексей Олейников - Боевой аватар
— К черту, Франсуа, — Герт устало прикрыл глаза. — У меня почти все парни полегли в этом дерьмовом городе. У кофовцев есть китайские друзья с тяжелым вооружением, вы в курсе?
— В курсе, — мрачно ответил майор. — Эти узкоглазые подонки притащили в Конго пехотные танки! И всю связь в районе похерили — одни китайские народные песни в эфире. Не знаю как, но они глушат спутники связи. У твоего Рыжика голова варит — он каким-то образом передает сигнал по оптоволоконному каналу в Рутшуру. Сматывайтесь из лаборатории — в Конго перебрасывают миротворческий контингент НАТО. Деталей пока не знаю, но, кажется, сюда собираются и американцы. Им, похоже, очень не нравится активность товарищей из Поднебесной. Так что скоро здесь будет совсем жарко.
— Ясно, — под лопаткой остро кольнуло, и Герт поморщился. — Франсуа, ты можешь направить сюда пару вертушек? Чует мое сердце, кофовцы от нас не отвяжутся.
— Только завтра, — вздохнул майор, — Аэродром отбили, эвакуация идет полным ходом, но эти сволочи засели в пригородах. Пилоты сегодня весь день в воздухе. Дел невпроворот — сейчас из Рутшуру даже крысы бегут. Итальянка жива?
— Ни царапины, — хмыкнул Дикстра, — Представляешь?
— С серебряной ложкой во рту родилась, — восхитился майор, — Как я понимаю, вас вывел Джузеппе?
— За шкирку вытащил, — заметил Герт, — Мы бы без него загнулись.
— Молодец парень. Где он там — хочу пару слов сказать.
— Решает семейные проблемы, — улыбнулся Дикстра. — Не до тебя ему.
— Тогда отбой, Герт. Выбирайтесь быстрее.
— Жду вертушек. Отбой.
Капитан выключил рацию.
— По оптоволокну? — недоверчиво спросил он Антуана.
— Ну да, — кивнул Рыжик, — У экологов двусторонний интернет-канал, но не на спутнике, а на стратосферном дирижабле. Похоже, китайцы его проморгали. Так что мы быстренько с Ямагучи наладили айпи-телефонию. Сложнее всего было втолковать ребятам в Рутшуру, кто мы такие и чего хотим.
— Молодец, — Герт положил рацию и шагнул к выходу. — В Бельгии я тебе медаль нарисую и пива поставлю.
— Ну, до Бельгии еще добраться, — пессимистично заметил Ямагучи, выныривая из-за офисной перегородки в глубине комнаты. — Вы уж простите, капитан, что я присутствовал при вашем разговоре с начальством, но — как это говорится в американских боевиках — к нам гости. Я выведу картинку на стену.
На стене высветился расплывчатый квадрат карты, затем Ямагучи подвел резкость.
— Дрянь, — коротко сказал капитан, опускаясь в скрипучее кресло. — До станции километров сорок?
— Сорок два, — уточнил Ямагучи, — Колонна, примерно две сотни бойцов.
— Дорога завалена, значит, примерно к вечеру они будут здесь. — Герт тяжело поднялся. — Рано вы запаковали свою обезьяну, месье Ямагучи.
— Запаковал? — японец чуть заметно улыбнулся. — Что вы, капитан. Юнит был в боксе для подзарядки и тестирования. Джузи с ним довольно небрежно обращался. Но… — Ямагучи взглянул на мерцающую татуировку «живых часов» на запястье, — через два часа он будет в полной боевой готовности. Тогда я сяду за бублик, так, кажется?
— За баранку, — поправил Герт. — И какой план?
— Все очень просто, — Ямагучи вытянул лазерную указку. — Думаю, начать нужно отсюда.
Глава двенадцатая
— Антонио, дружок, сервер на бок не кладут.
— Джузи, откуда я знаю, где у него бок? — возмутился биолог, выпрямляясь. — Что мы вообще в этой пещере делаем?
— Консервируем оставшееся оборудование, — невозмутимо ответил Джузеппе. Он аккуратно поставил сервер и отошел, чтобы оценить картину. — Ну вот, Тони, просто загляденье. Медлаборатория, резервные сервера, автономный блок питания — осталось подсоединить питание, вывести антенну, запечатать и замаскировать вход и все. Пещера сухая, сырости нет, все будет в сохранности.
— И кому нужны эти сокровища Монте-Кристо? — ехидно осведомился Антонио. — Закинули бы все на термоплан и все дела.
— А если придет вертолет? — сказал Джузеппе. — Нам же еще юнита грузить, а в нем веса под тонну. Руководство сказало — законсервировать, значит консервируем.
Он присел в задумчивости над проводами, вертя в руках схему, набросанную Ямагучи:
— Как же все это соединяется?
— Дай я, — Антонио взял у него схему и тоже зачесал в затылке.
— Мальчики, кажется, мы выгнали колонию летучих мышей, — огорченная Лаура заглянула в пещеру. — Они так ругались, вы бы слышали… Тони, кто же подсоединяет провод питания к порту принтера?
— То-то я смотрю, он в разъем не лезет, — Антонио озадаченно повертел в руках провод.
— Погоди, — Лаура деловито отобрала схему. — Ага, ясно. Давай сюда питание.
Биолог покорно вернул провод и Лаура бойко начала подключать сервера. Джузеппе с Антонио, повинуясь жесту маленькой ладони, подавали провода, переставляли сервера по феншую и чувствовали себя полными идиотами.
— Вот и все, — она вытерла ладони и нажала на кнопку пуска. Сервер пискнул и начал загрузку.
— Это унизительно, — Антонио в волнении всплеснул руками. — Я готов застрелиться.
— Не огорчайся, Тони, — рассеянно сказала Лаура. Она подключила антенну и отстучала пару команд на виртуальной клавиатуре, высветившейся на боку сервера. — Ну вот, порядок, данные пошли. Кажется, новостная сводка Ями.
Черт!
— В чем дело? — Джузеппе почувствовал, как холодеют кончики пальцев — точно так же, как вчера, когда он взял ленту новостей.
— Ты хотел пострелять, Тони? — Лаура выпрямилась. — Есть шанс. Колонна боевиков КОФ в сорока километрах от «Итури».
— Мама мия, — ошеломленно выдохнул Тони. — Это же просто фигура речи.
— Fate lesto,[15] мальчики! — Лаура вылетела из пещеры и запрыгнула в джип. — Закрывайте вход и валим в темпе вальса на станцию.
— А в чем срочность? — хмуро спросил Джузеппе, сдвигая ручным домкратом валун. — По дороге они только к вечеру доберутся. Я ее основательно завалил.
— А в том, любовь моя, что им до станции сорок километров, — ласково пояснила Лаура, включая зажигание. — А до нас авангарду километров шесть-восемь. Потому что по правилам военной науки разведгруппы прочесывают территорию не только перед самой колонной на марше, но и по флангам. А на фланге — мы.
— Матерь божья, так что же мы сидим? — Антонио заскочил в джип. — Джузи, ну что ты копаешься!
— Секунду, — Джузеппе сдвинул валун еще на пару сантиметров и окончательно запечатал вход. Он отошел на пару шагов, и забросал вход ветками. — Ну вот, можно ехать.
— Нет, — Лори соскочила на землю и застыла, словно охотничья собака, почуявшая дичь. — Нет, любимый. Ехать поздно. Надо драпать.
Джузеппе молниеносно закинул домкрат в кузов и прыгнул за руль.
— Где? — коротко спросил он, врубая первую передачу. Кажется, тесное общение с специалистами спецдивизиона даром не проходит, мельком подумал он. Еще пара лет — научусь и мины ставить, и мух влет из пистолета бить.
— Два километра на юг, — кивнула Лори, забираясь в кузов. — Если у них есть беспилотник, то уже заметили.
— Как, уже?! — ужаснулся Антонио.
— Тони, я дам тебе берету, — пообещала Лаура, досылая патрон в патронник охотничьего карабина.
— Мама мия, — простонал биолог, оседая в кресле.
— Погнали! — Джузеппе ударил по педали газа, и джип прыгнул вперед.
«Сегодня представители Восточно-азиатского союза заявили, что разгорающийся этнический конфликт в провинции Северный Киву Демократической республики Конго угрожает безопасности сотрудников китайских горнодобывающих компаний, работающих на территории Тутсиленда.
— По нашим данным, уже погибло четыре специалиста компании «Джинхуан Груп», — заявил глава пресс-службы союза Чжан Ву.
Господин Ву не сообщил имен погибших, а также причин их гибели. Напомним, что вчера авианосец «Шинь Хуанди» покинул плавучую китайскую военно-морскую базу в Индийском океане. По сообщениям наших корреспондентов, он движется курсом в Красное море.
В пресс-службе ВМФ Китая эти данные комментировать отказались.
Между тем продолжаются плановые учения «Антарктида» шестого флота США. По сообщениям блогосферы, вчера авианосное соединение во главе с авианосцем «Энтерпрайз» взяло курс на Сомали. Независимые аналитики утверждают, что Африка стоит на пороге большой войны…»
— Специалисты горнодобывающей компании, как же, — хмуро сказал Дикстра, отключая радио. — Ями, как там наши гости?
— Все по плану, тридцать километров. К вечеру подойдут. Но есть проблема.
— Какая? — Дикстра поднял глаза от разобранного F3000.
— В этом районе, — японец очертил небольшой круг к юго-востоку, — Видишь три зеленые точки?
— Не слепой, — настроение у Герта было ни к черту. Термоплан отлетел час назад и был уже в Апараванте. К вечеру детей доставят в Киншасу. Следующий рейс — завтра утром. Но до него еще дожить надо.