Kniga-Online.club
» » » » Олег Шелонин - Возвращение Безумного Лорда

Олег Шелонин - Возвращение Безумного Лорда

Читать бесплатно Олег Шелонин - Возвращение Безумного Лорда. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– И когда эта идиллия кончилась?

– Где-то с месяц назад. Одним разом поменялось все гарнизонное начальство на той стороне, все проходы колючей проволокой опутали. Оставили только один пропускной пункт. Рядовым нурмундцам с нами даже разговаривать запрещено. Проход строго по пропускам. Мы в первые дни столько бумаги извели, пропасть! А сейчас и рады бы, да смысла нет. Представляете, селян, мирных жителей к родне на ту сторону не пускают. Какие-то подозрительные, хмурые личности в черных кожаных плащах в нурмундский гарнизон зачастили. Доходят слухи, ну, вы знаете, у нас свои каналы есть, ищут кого-то. Тотальные проверки, обыски, облавы. Гарнизон усилили. Целый полк подтянули. Ну, мы тоже решили укрепиться на всякий случай. Может, это их реакция на то, что Вольные Баронства статус королевства обрели? Как ваше мнение?

– Все может быть, – с сомнением пробормотал Стив, – однако не буду задерживать. Благодарю вас, капитан.

Начальник караула отдал честь, развернул коня и помчался обратно к городским воротам.

– Так, господа, – коротко распорядился Стив, поворачиваясь к своим друзьям, – временно сливаемся с мирными жителями.

– Так от дипмиссии же отстанем, – пробасил Ленон. Голос принца, приобретшего новое тело, гудел как чугунный колокол.

– О миссии можете забыть, – успокоил его Стив. – План легального проникновения в Нурмундию накрылся медным тазом. Пройти-то пройдем, но окажемся под таким колпаком, что о любом нашем чихе будут докладывать приспешникам Муэрто. Выгружаемся. Предлагаю отобедать вон в том симпатичном заведении и не спеша подумать: как быть дальше.

Команда Стива спрыгнула с повозки на ходу и двинулась в сторону трактира. Несмотря на раннее время (до полудня было еще далеко), оттуда до них доносился гомон изрядно подгулявшей публики. Стив взялся за ручку двери, потянул ее на себя, и под ноги друзьям выпало тело. Тело что-то промычало, развернулось и поползло обратно. Судя по ароматам, исходящим от него, оно было абсолютно никакое.

– Это замечательная идея – отобедать именно здесь, – радостно проворковала Петри (так, во избежание путаницы, друзья решили называть Петьку в новом обличье). – Здесь наверняка подают прекрасные вина.

– Только попробуйте мне надраться до поросячьего визга, мадам! – пригрозил Петруччо Стив.

– Обижаешь, шеф. Я никогда не пьянею!

– Посмотрим, – хмыкнул юноша.

Они деликатно подождали, пока тело не вернулось в трактир, и только после этого зашли сами. Гомон в трактире тут же затих. Все внимательно изучали вновьприбывших. Ни худощавенький Осель, весь в тату скабрезного содержания, ни Собкар с его золотой фиксой, имевший вид матерого уголовника, ни принц Ленон, типичный деревенский увалень под два метра ростом, подозрения ни у кого не вызвали. Глаза завсегдатаев трактира сверлили зверскую физиономию Кота, от которого шли эманации ярого, упертого служаки, и Стива, щеголявшего в роскошном белоснежном камзоле. Ни тот, ни другой доверия публике не внушали. Взгляды же, устремленные на Петри, были исключительно сальные.

– Трактирщик, – щелкнул пальцами Стив.

Пухленький трактирщик колобком выкатился из-за стойки и замер в ожидании распоряжений.

– Накрой вон тот столик около камина. Подай самого лучшего. Мы отобедать желаем.

– Какие напитки изволите подать? – прогнулся перед Стивом трактирщик.

– Всем по кувшину молока, а даме штоф гномьей водки.

Брови трактирщика от изумления поползли вверх, но, не смея перечить, он засеменил на кухню отдавать распоряжения. Друзья же, не обращая внимания на сверлящие их взгляды присутствующих, двинулись к облюбованному столику.

– Шеф, у тебя с головой все в порядке? – еле слышно шепнул Стиву Собкар, примащиваясь на лавку рядом с ним. – Пьяная баба – это ж жуть!

– Да, шеф, – недовольно прорычал Кот, – хоть ты и мой друг, но ты не прав. А давай наоборот? Нам по штофу, а Петь…

– Петри! – оборвал воришку Стив. – Попрошу не выбиваться из образа.

– Это они от зависти, – жизнерадостно проворковал Петруччо. – Жаба мучает, что я никогда не пьянею.

Видя, что вновь прибывшие тихо-мирно беседуют, завсегдатаи трактира скоро потеряли к ним интерес, и в зале возобновился привычный для этого заведения гомон полупьяных голосов.

– Так, господа, – распорядился Стив. – Первое, что нам надо сделать, это… все ксивы сюда!

Как только состряпанные во дворце Аврильяка I документы оказались у Стива в руках, он добавил к ним подорожную и небрежно швырнул всю кипу в камин.

– Шеф, что ты делаешь? – ужаснулся в очередной раз Собкар.

– Уничтожаю то, на чем мы в первую очередь засыплемся, – спокойно пояснил Стив. – Теперь, когда мы сожгли за собой мосты, жду от вас гениальной идеи, как пробраться на ту сторону, минуя официальные каналы, и не вляпаться в дерьмо.

– Эх, если б не рожа моя бандитская, – затосковал Жанэр, – подключил бы одного человечка… давно у меня здесь внедрен.

– Так скажи Коту пароль, он его подключит, – предложил Стив.

– Нет пароля. Глубоко законспирированный агент. Еще ни разу не задействованный. Начнет работать только при личном контакте. Я его берег на тот случай, если Вольные Баронства в дурь попрут. Он меня в лицо знает.

– Это кто ж такой? – заинтересовался Стив.

– Ага, так я и сдал своего агента принцу Вольных Баронств, – возмутился Собкар. – Шеф, ты зачем обо мне так плохо думаешь?

– Не бойся, я его не трону, – успокоил Жанэра Стив. – Мне просто интересно. На ушко шепни.

Собкар похлопал глазами, вздохнул и прошептал на ухо шефу:

– Начальник гарнизона.

– Фьють… – присвистнул Стив. – А ты по мелочам не работаешь. Ну, вот, умница, Собкар, – Стив погладил подопечного по голове. – Теперь только вякни, я тебя за шпионаж тут же сгною.

– Думаешь, опять меня как лоха развел? – хмыкнул Собкар. – Фигушки. Никого ты не сгноишь. Я тебя уже давно расколол. У тебя совести не хватит. А ежели что-нибудь подобное надумаешь, я на тебя обижусь, подам в отставку и уйду в монастырь! Буду там с амвона проповеди читать о том, какая ты аморальная личность.

– Рекомендую в женский, – облизнулся Кот.

– Фи, мальчики, – жеманно пожала плечиком Петри, наполняя свой кубок гномьей водкой из принесенного слугой штофа, – вам что, здесь дам не хватает?

Весь трактир с любопытством проводил взглядами кубок, который очаровательная блондинка поднесла к своим губам… Девица не успела сделать даже глотка. Крутые ароматы гномьей водки коснулись ее ноздрей, и бедняжку чуть не вывернуло на стол от одного только запаха.

– Что со мной? – На глазах красавицы выступили слезы.

– Ну, за трезвый образ жизни! – жизнерадостно сказал тост Стив, поднимая свой кувшин молока.

– Да, Петри, – посочувствовал циркачу Собкар, – подложил тебе свинью профессор Эльфир.

– Ни за какие коврижки бы с тобой шкурой не поменялся, – передернулся Кот.

– Так, господа, порезвились и хватит! – прервал дебаты Стив. – Трактирщик! Кувшин молока нашей даме! – небрежно кинул он хозяину заведения, и его приказание было выполнено молниеносно.

Надо сказать, что новый облик Стива резко поменял весь его образ. Безукоризненные черты лица, идеальный белоснежный костюм, белые льняные волосы, ниспадающие на плечи, поигрывающая в руках элегантная белая трость, внутри которой скрывалась шпага, – все внушало почтение и желание повиноваться. Еще там, в Вольных Баронствах, попытка натянуть на Стива одежду другого цвета не имела успеха. Она тут же меняла колер и фасон, как только оказывалась на юноше.

– Итак, господа, – начал совещание Стив, как только все насытились, – приступим. – Юноша обвел взглядом зал и, убедившись, что на них уже не обращают внимания, посмотрел в упор на Кота. – Колись, Киса. Есть у тебя здесь подвязки?

– На предмет чего?

– На предмет нелегального перехода через границу.

– Нет. Я в Вольных Баронствах впервые.

– Досадно. Я начинаю в тебе разочаровываться, мой вороватый друг. – Стив не скрывал огорчения.

– Зато рожа одна знакомая есть, – невозмутимо сказал Кот, допивая свой кувшин молока, – и если у этой рожи нет выхода на местных авторитетов, я его придушу лично, как только он окажется в Герессе. Вот где найду, там и придушу.

– Кто такой? – оживился Стив. – Как его найти?

– Рыхлый. Кликуха такая у него. На гоп-стопе тут подрабатывает. А искать его нечего. За твоей спиной, у самого окошка сидит.

Стив, чтоб внимания не привлекать, даже оборачиваться не стал.

– Прекрасно, Киса. Узнаем, сколько берут за проход, и с Богом. К утру мы должны быть на той стороне. Берем его в оборот.

– Издеваешься, шеф? – разозлился Кот. – Как я с такой рожей в оборот его брать буду? Либо сбежит сразу, либо согласится, а потом в первой же подворотне перо в бок вставит и смоется. От меня ж полицейским за версту несет.

Перейти на страницу:

Олег Шелонин читать все книги автора по порядку

Олег Шелонин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Возвращение Безумного Лорда отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение Безумного Лорда, автор: Олег Шелонин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*