Kniga-Online.club

Галина Гончарова - Поющие в клоповнике

Читать бесплатно Галина Гончарова - Поющие в клоповнике. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вполне.

Лютик, как всегда, был бодр и весел. Дайр молчал. Мне не слишком нравилось его молчание, но что я могла сделать?

— Ничего.

Действительно, зачем ломать голову над проблемами человеческой психики, если твоей компании есть телепат?

— А о чем он думает?

— Это тебя не касается.

Вот так. Нет, все-таки правильно телепатов били.

— Не добили.

— Ёлка, о чем ты опять размечталась!?

Я вздохнула и посмотрела на Лютика.

— Лють, ну ты же сам знаешь, что я периодически ухожу в нирвану!

— А сейчас тебе лучше вернуться из нее — и попробовать слевитировать вверх.

Два пленника и Тёрн уже сидели на спине у Лилии. Можно было бы подсунуть их Шиповнику, но Лилия мельче — и меньше риск, что моего приятеля размажет по потолку пещеры.

Я собралась с мыслями.

Как левитируют ведьмы?

Легко и с изяществом. Просто сосредотачивают часть силы — искр пять — семь в пальцах ног. И начинают подниматься. Этот полет даже необязательно контролировать. Надо только раз в десять минут добавлять пару искр. Я вообще могу левитировать сутки напролет. Примитивное упражнение, освоенное мной на первом курсе. В первом семестре мы учились просто держаться в воздухе, как Ариэли. Во втором — совмещали левитацию с физическими упражнениями. А в третьем — и с колдовством. Что я сейчас и попробую проделать.

Эта решетка была гораздо сильнее первой. И оттягивать ее было сложнее. Мы парили под ней втроем, но даже объединив усилия, едва дотянули ее до стены.

Лилия первой проскользнула в проем. За ней — двое элваров. Шиповник замкнул процессию. Мы потеряли их из виду, но через минуту элвары вернулись. Точнее — Тёрн и Винер.

— Реллон сторожит наших похитителей. — жизнерадостно отрапортовал Винер. — Драконы готовы к взлету. Там очень удобная площадка. Давайте, ребята, отпускайте решетку и перебирайтесь к нам.

Я кивнула Лютику.

— Ёлка, ты — первая, — ответил приятель. — И никаких гвоздей.

— Глупости. Вы не удержите решетку без меня.

Но препираться мне не дали. И принять решение — тоже. Лютик просто пнул меня ногой в бок. Да так, что я потеряла и сосредоточение и концентрацию. Если бы Тёрн не подхватил меня на лету, я бы просто сорвалась вниз.

— Теперь вы двое, — скомандовал элвар, плотно удерживая меня за талию. Я особо не вырывалась. Мы все еще висели в воздухе, а чтобы левитировать надо сосредоточиться хотя бы на пять секунд. Сейчас я…

Решетка поползла к стене. Дайр кивнул Лютику. Приятель послушно переместился по другую сторону решетки и в свою очередь кивнул головой Дайру.

Тут оно и случилось.

Дайр просто выпустил заклинание из рук. Лютик не удержал решетку — и едва сам не сорвался вниз. Спасибо, Винер не дал протаранить скалы.

— Ты что наделал!? — сорвалась я на Дайра.

Но приятель был странно спокоен.

— Ёлка, вы сейчас должны лететь за помощью. Нас слишком много. Трое элваров, трое волшебников, да еще двое пленных. Их оставить нельзя. А Лилия четверых не выдержит. Поэтому кто-то должен остаться здесь. Я сейчас просто пойду в лабораторию. Попробую оставить пеленги — это раз. И ты знаешь, у этих двоих есть третий друг, по вине которого нас и захватили. Я хочу попробовать дождаться его. Это два.

— Ты что — рехнулся!? Он же тебя на фрикадельки перемотает! — взорвалась я.

Но Дайр только покачал головой.

— Ты и сама знаешь, что другого выхода нет.

— Не неси околесицу! Ты не можешь остаться здесь. Лучше останусь я. Давно хотела посчитаться с этим умником за первую встречу!

— Черта с два, Ёлка! Это моя встреча!

Я не обратила внимания на протест Дайра. Я — командир отряда, мне и идти впереди.

— Сейчас мы еще раз отодвинем решетку — и ты перейдешь сюда. А я проскользну на твое место. А если сам не станешь — ребята помогут. Винер?

— Ёлка, он прав. Он должен остаться, а ты идти. Он мужчина.

— Что!? Ах ты шовинист паршивый!

Я рванулась из рук элвара. Не знаю, что бы я сделала в следующий момент. Попробовала разнести решетку? Гору? Не знаю. Знаю, что не оставила бы друга, будь у меня хотя бы секунда. Но выбора мне как раз и не дали. И времени не оставили.

Сильная рука сжала горло.

Перед глазами мелькнули звездочки.

Темнота.

***

Ой, чего-то грустно мне.

И на живот давит.

И в туалет хочется.

Опять же, ветер сильный, уши замерзли…

А где это я нахожусь?

Память услужливо подсунула картинку — решетка, Дайр и темнота.

А что случилось?

РРРррррррррррррррррррррррррр……….

Сволочи!!!

Знаю я, что там случилось. Просто один элвар, которому жизнь надоела, треснул меня по голове. Или сдавил горло? Кажется, все-таки горло. Но мне от этого не легче.

— Пришла в себя? Тогда садись удобнее. У меня уже руки устали тебя держать.

— А ты отпусти, — огрызнулась я на Винера.

— А потом меня его величество так отпустит — мало не покажется.

Этот может.

— Так вам всем и надо, — зловредно высказалась я. — Какая сволочь меня оглушила!?

— А у нас есть еще один такой герой?

— Надеюсь, что нет. До сих пор шея болит. Долго я была без сознания?

— Часа полтора. Мы как раз успели погрузиться, взлететь и уже пролетели вполне приличное расстояние по направлению к квадрату 16-Д.

Я прикинула драконьи скорости. Перегруженные, они не могут двигаться так быстро, как нам надо, но то, что для нас трехдневный путь по горам — для них от силы час. Поэтому скоро должны показаться наши. Если Дейл связался с Универом, если вызвали спасательную экспедицию. А если нет — пусть драконы опустят нас рядом с местом телепортации. А уж дальше мы и сами доберемся. Только бы слишком поздно не было. Если с Дайром что-нибудь случится — я себе этого всю жизнь не прощу.

— Хорошо. А где этот мерзавец?!

— На другом драконе. А ты чего ожидала!?

Я захохотала, как сумасшедшая. Злость прошла. Действительно, чего я ожидала!? Оказаться на одном драконе с разъяренной ведьмой — это опасно для жизни.

— А что такое шовинист? И почему паршивый?

— Это мужчина, который считает себя лучше, просто потому, что он — мужчина.

— Тогда он действительно паршивый. Женщины — это ж цветы жизни!

— На могиле своих обидчиков, — хихикнула я.

Элвар несколько секунд смотрел на меня, а потом начал хохотать так, что Лилия даже недовольно повернула к нам голову.

— Полегче вы, там, а то у меня уши отвянут!

— Извини! — крикнула я драконице.

Элвар опять тронул меня за плечо.

— Ёлка, ты ему голову не оторвешь?

— А стоило бы. Не трону, не боись.

— Это хорошо. Знаешь, охранять его от тебя я бы не взялся.

— Так ты ж не самоубийца.

— Я телохранитель.

— Ну почти, почти…

— Ёлка! Наши!!!

Вопил Лютик, сидящий спереди. Я же была зажата между элваром и волшебником, как колбаса в бутерброде.

— Где!?

— Вон, внизу и к северу!

Я пригляделась в нужном направлении.

Действительно, наши!

— Спускаемся!

Лилия послушно пошла на снижение. Шиповник последовал за ней. На спине второго дракона тоже заметили вспышки света, сопровождавшие телепортацию волшебников из Универа.

И возглавлял их человек, которого я узнала бы и ночью с завязанными глазами. Директор Универа, его Магичество Антел Герлей в потрепанной походно-парадной мантии.

При виде снижающихся драконов он ненадолго застыл, а потом повел посохом, давая ориентиры для посадки.

Но приземлились мы и так благополучно.

— Слезай, паршивка! Мы тут ее искать собрались, все с ума сходят от волнения, а она тут драконами балуется!

— Можно подумать, вы за меня беспокоились! Теперь за его величество переживали! — огрызнулась я.

— Скажи это Лорри, — посоветовал директор.

Я послушно заткнулась с личными обидами и принялась излагать.

— Шеф, это Шиповник. С его помощью поймали Лилию. Поймали некие Арэйс Шенат и Шотеран

Лакнет. Они надеялись обрести бессмертие с помощью плода дракона. Есть такой ритуал в некромантии.

— Есть. Но по-моему вы его не проходили.

— Знания — страшная сила. Но об этом позднее. Эти негодяи недобитые устроили нам ловушку. Но уже не по своей воле, а по просьбе третьего их сообщника. Того самого, что сделал из Деркаана зомби и натравил его на Элварион. Полагаю, что подробнее можно узнать у них самих, если не дать им отравиться или скрыться.

— У них самих!?

Второй раз я видела у Директора такие красивые круглые глаза. Первый раз был, когда мы опустились во дворе Универа верхом на Лаванде. Сейчас он смотрел такими глазами на Шиповника, со спины которого элвары сгружали два хорошо увязанных тюка.

Перейти на страницу:

Галина Гончарова читать все книги автора по порядку

Галина Гончарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поющие в клоповнике отзывы

Отзывы читателей о книге Поющие в клоповнике, автор: Галина Гончарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*