Юлия Набокова - Побег из сказки
– Вот теперь то, что надо! Осталось только придумать правдивую легенду о несчастной бабульке – и вперед. Скорей бы уж осчастливить эту Нарышкину по полной программе, а то уже сил моих нет!
– Рано сдаешься,– поддела ее Настя,– я с Нарышкиной три недели возилась, в одной квартире с сумасшедшей бабкой жила, такие притеснения терпела, а ты вон только маскарадами развлекаешься.
– Знала бы ты, как непросто даются эти маскарады,– прокряхтела старушка.
– То что бы? – полюбопытствовала Настя.
– То сливок мне бы побольше в чай доливала – за вредность! – объявила та.
– Ах, я тебе еще и сливок недоливаю, неблагодарная! – шутливо вскричала любовная фея, замахиваясь на подругу диванной подушечкой.
– Не бей бабульку! – жалобно прогундосила та и, довольная собой, еще разок крутанулась перед зеркалом.– Пожалуй, мне станет плохо… с сердцем, я упаду прямо в ноги Арине, которая будет идти навстречу, и у той не останется иного выхода…
– Как сделать тебе дыхание рот в рот, призвав на помощь проходящего мимо дедульку? – ухмыльнулась Настя.
– Брр! – Ларису аж передернуло от такой перспективы.– Надо будет выбрать какой-нибудь безлюдный переулок, безо всяких гуляющих дедулек, владеющих техниками искусственного дыхания.
– Что ж, желаю удачи.– Настя щелкнула пальцами и сопроводила пожелание простым заклинанием успеха.
– Спасибо,– с чувством поблагодарила волшебница.– Она мне понадобится. Ох!
– Что такое? – обеспокоенно кинулась к ней подруга.
– Сердечко у нашей уборщицы пошаливает, вот что,– со стоном произнесла та.
– Ты уж там поосторожней давай… А к уборщице Ксюню отправим, как она появится,– пусть полечит, хорошая же она бабулька.
– Хорошая,– кивнула Лара.– Ну я потопала.
И сгорбленная старушонка в потертом клетчатом пальто вышла из квартиры и поковыляла по лестнице.
А Настасья, заперев замки, прошла в комнату, вытащила из письменного стола фотографию светловолосой девушки с белесыми бровями и прошептала над ней еще одно заклинание, которое должно было усыпить подозрительность трудного объекта и помочь ее подруге.
Арина Нарышкина шла домой в прекрасном расположении духа. Такое случалось с ней нечасто, и тем более удивительно, что никаких серьезных причин на то не было. Арину не повысили в должности, не дали прибавки, не вручили премию. Она не выиграла в лотерею, не сорвала джек-пот в казино (впрочем, это как раз и неудивительно – все лотереи Арина считала надувательством простаков, а казино – притонами по изыманию денег у лиц, заработавших их нечестным трудом, если в этом случае вообще уместно упоминание слова «труд»), не нашла чемодан денег на улице (что тоже неудивительно – она бы никогда не открыла подозрительного вида чемодан, непременно заподозрив в нем наличие бомбы). Мифические олигархи к ней в очередь на свидание не выстраивались, а прекрасный принц на «мерседесе» не появлялся с тех пор, как набил и увез полный салон пенсионерок и оставил ее мокнуть на остановке. Ее не пригласили на ужин Дмитрий Певцов, Андрей Соколов, Иван Ургант или Валерий Меладзе. Федор Бондарчук и Филипп Янковский не предложили ей главную роль в своем новом фильме. Словом, не произошло ничего выдающегося и ничего счастливого. Напротив, неуклюжая пенсионерка в метро проехалась по ее ноге тележкой, злобная тетка, когда Арина на мгновение замешкалась в дверях, обозвала ее сонной коровой, а нужный автобус ушел прямо из-под носа. На удивление, эти досадные происшествия вызвали у нее только приступ смеха: в первом случае она попеняла себе на свою неловкость, во втором искренне пожалела злую на весь мир тетку, а в третьем углядела знак и решила пройтись до дома пешком. Тем более что погода была прекрасная, а идти всего-ничего – пару кварталов.
Подходя к темной и пустынной арке рядом с домом и мурлыча себе под нос «Never Let You Go», Арина привычно нащупала в кармане ветровки баллончик с газом и шагнула под своды перехода. В то же мгновение из-за угла вывернула и нырнула в арку тощая фигурка. Девушка тут же напряглась, крепче сжала баллончик и песенку оборвала, но тревога оказалась ложной. Ей навстречу двигалась сухонькая старушка в клетчатом пальто, которую из-за этого знакомого наряда Арина даже на секунду приняла за бабушку Степу. Но Степанида была выше, коренастее и уверенно держалась на ногах, в то время как неизвестную старушку качало ветром. Арину отделяло от нее меньше двух шагов, когда бабулька пошатнулась, всплеснула руками с авоськой, стараясь удержаться от неминуемого падения, и рухнула в ноги девушке.
В тот самый миг, когда Арина Нарышкина наклонилась к упавшей старушке, появившийся откуда ни возьмись паренек в спортивном костюме вырвал из рук сотрудницы «Макдоналдса» сумку и так же стремительно скрылся за углом.
– Ограбили! – испуганно заверещала старушка, пока растерянная Арина таращилась вслед воришке. Тот умчался с такой скоростью, что у Ларисы возникло подозрение, что без магического ускорения тут не обошлось.
– Ты! – Нарышкина перевела взбешенный взгляд на жалкую старушонку, которая по-прежнему сидела на земле, и, больно вцепившись в локоть, рывком подняла ее с земли. Благодушное настроение мигом испарилось.
– Прости, внученька,– виновато зачастила та,– отвлекла тебя, остановила…
– Вот именно! – процедила Арина, продолжая мертвой хваткой держать бабульку за локоть.– Отвлекла! В таком возрасте – и сообщницей промышляешь!
– Да ты что, доченька,– обомлела старушка.
– Я тебе не доченька и не внученька, а ну вызывай своего подельника, пусть сумку возвращает, а то в милицию тебя сдам! – пригрозила Арина.
– Да что ты, милая, я понимаю, ты сейчас не в себе, беда-то какая,– заверещала старуха,– но я ведь тут ни при чем. Ой-ой, больно! Пусти бабушку!
– Я не шучу! – рявкнула Арина.
– Ох, горе мне! С ума сошла девка!
– Ах, так! Ну смотри у меня, считаю до трех. Раз…
– Дитятко, опомнись!
– Два…
– Не виноватая я!
– Два с половиной…
– Вот ты как! Ну хорошо. Давай-давай, вызывай свою милицию, сдавай бедную бабушку…
– Три,– отсчитала Арина и сделала то, чего Лариса от нее никак не ожидала, ибо в следующее же мгновение закашлялась от резкого запаха и залилась слезами.– Вот так,– сказала Нарышкина и убрала газовый баллончик, который всегда носила в кармане ветровки для защиты от хулиганов, воров, грабителей, насильников и прочих криминальных личностей. Она бы никогда не подумала, что придется воспользоваться им против беспомощной бабульки, но бабулька, состоящая в преступном синдикате по вырыванию сумок из рук беззащитных девушек, приравнивалась к исполнителям сего действа и лишалась права на снисхождение. Пособницу преступников следовало доставить в милицию и допросить с пристрастием. Впрочем, этим уже будет заниматься не Арина, а специально обученные лица…
Отскочив в сторонку от едкого дыма, она нащупала в другом кармане сотовый телефон и собралась уже вызывать «02», как ее внимание привлекли странные метаморфозы с лицом и телом старушки. Пока та ругалась, плевалась, чихала и терла руками обожженные глаза, темный старушечий плащ, такой же, как и у Степаниды, побелел, покрылся синими ромашками и превратился в модный френч, точь-в-точь, как у кокетки Верочки из первого подъезда. Затертая хозяйственная сумка, которую преступная бабулька держала в руках, чудесным образом преобразилась в яркую пляжную сумку с изображением шоколадной красавицы тропиканки. Со старушечьих рук исчезли морщинки и пигментные пятна, кожа стала нежной и белой, а на кончиках пальцев прорезались крашенные в розовый цвет ноготки. Пропал деревенский платок, и на плечи упали темные волнистые локоны. Бывшая старушка испуганно втянула голову в плечи, отняла руки от изменившегося лица, потрясенно взглянула на помолодевшие ладошки и перевела покрасневшие карие глаза на не менее ошеломленную Арину.
– Ты,– глухо сказала Нарышкина, во все глаза глядя на хозяйку потерянного паспорта.
– Я,– растерянно признала та и с досадой добавила: – это все газ и больные ноги уборщицы… Вот черт! Что же теперь делать? – произнесла она, обращаясь к себе самой.
– Только не вздумай колдовать! – предупредила Арина, вскидывая руку с баллончиком. Кто бы мог подумать, что простой газ так хорошо и от злых волшебников защищает?
– Нет-нет, ты только меня не бойся! – испуганно воскликнула ведьма.– Я тебе ничего не сделаю, я, наоборот, тебе только добра желаю.
– Так хорошо желаешь, что я своего собственного добра лишилась,– возмущенно заявила Арина.
– Ах, это! Извини.– Девушка обернулась в ту сторону, куда скрылся грабитель, что-то сосредоточенно забормотала себе под нос, и вскоре из-за угла вынырнула… спина воришки, который задом наперед мчался к ним. Казалось, ведьма прокручивает временны́е события назад. Паренек поравнялся с ними и застыл на месте, словно в видеомагнитофоне включили паузу.