А. Ватагин - Тёмный. Часть 2.
- Что, сопляк, подраться захотел? - Выкрикнул верзила со шрамом на лысой черепушке и недостатком передних зубов. - Это хорошо! Жаль только нормальной драки не получиться! Мы вас сейчас в пыль вобьём!
- У меня есть оружие и я умею им пользоваться! - Нахально выкрикнул Ёсай. - Подходи, если оставшихся зубов не жалко!
Я удивлённо приподнял бровь. Монах явно провоцировал нападение, что само по себе глупо (в драке лучше всего нападать неожиданно, резко и первым), а с его комплекцией глупо вдвойне. Если, конечно он не является каким-нибудь мастером боевых искусств. Я слышал их на Восточном Континенте как грязи, но не подумал бы, что со мной путешествует один из них, хотя… я ведь с ним и двух дней не знаком. В любом случае, я решил не вмешиваться и посмотреть, что будет. Судя по самонадеянному виду монашка, он знает что делает.
- Смелое заявление для такого сморчка! - Прорычал лысый, он же, скорее всего и главный, бандит. - Думаешь, сможешь справиться с нами этим прутиком?
Лысый достал из-за спины косообразный серп, соединённый длинной цепью с металлическим шариком размером с кулак. На Ёсая эта штука впечатления не произвела.
- Когда я говорил об оружии, я не посох имел ввиду! - Ухмыльнулся монах и развернулся ко мне. - Давай Эзи, сделай их!
От подобной наглости, я оторопело застыл с открытым ртом. Реакция разбойников была более бурной - над дорогой раздался новый взрыв хохота. Ржали они долго, что называется, напоказ. Я как раз успел собраться и кинуть на монашка ну очень многообещающий взгляд. В ответ он лишь пожал плечами, продолжая лыбиться.
- Эзи?! - Отсмеявшись, прогремел главарь. - Круглоглазого сморчка зовут Эзи?!
Похоже, камень в мой огород. Нет, оскорбления меня особо не задевают. После общения с некоторыми слишком уж фанатично настроенными белыми магами, меня действительно трудно разозлить подобными примитивными оскорблениями.
- И что же ты за оружие такое? - Недобро улыбнувшись, спросил главарь.
- Массового поражения. - Предельно серьёзно ответил я.
Видимо что-то разбойникам не понравилось в моём голосе, так как всё их веселье как ветром сдуло. Чуть ссутулившись, на полусогнутых ногах, они стали брать нас в кольцо. Я же подошёл вплотную к монаху и встал, гордо выпрямившись и сложив руки за спину.
- Прежде чем вы начнёте предаваться бессмысленному насилию, я хотел бы прояснить одно обстоятельство. - Громко сказал я. - Понимаете ли, я только выгляжу как обычный паренёк, но на самом деле я очень брутальная и беспощадная личность.
- Нет, ты не выглядишь обычным, - заметил главарь,- но не думаешь же ты, что мы побросаем оружие и побежим поджав хвосты?!
- Было бы излишне самонадеянно так думать. - Согласился я. - Подобные вам не отступают из-за слов, иначе вас бы и этот монах разогнал. Возможно, неумение отличить пустой трёп от дельного совета ваш главный недостаток.
- Что ты там несёшь, щенок?! - Нетерпеливо прорычал другой разбойник, рангом пониже, зато жутко лохматый.
- Вот это я и имею ввиду, - покачал головой я, - утешает одно, когда вы все поляжете, я могу с чистой совестью сказать, что предупреждал.
Стоило мне договорить, как на меня бросились сразу трое, в том числе и лохматый. Дальше всё происходило очень быстро. Для начала я подсечкой сбил с ног Ёсая и придавил его грудь ногой, чтобы не встал в самый неподходящий момент. А неподходящий момент настал тогда, когда я выпустил пару 'Лобзиков', один на уровне пояса, второй на уровне шеи. 'Лобзик' являлся боевым заклинанием, применяющимся, когда враги подобрались с разных сторон, и представлял собой окружность из быстро вращающегося сжатого воздуха, расширяющуюся от фигуры мага до диаметра в десять метров. Все разбойники находились в зоне поражения моих 'Лобзиков' и через мгновение распались на части - режет заклинание аккуратно и качественно.
- А я ведь предупреждал, - хмыкнул я, презрительно оглядывая кучу расчленённых останков.
Ёсай вывернулся из под моей ноги, поднялся и огляделся. Это он зря. Сдавленно всхлипнув, он понёсся к кустам, откуда появились разбойники, огибая лужи крови. Возможно, стоило поберечь хрупкую монашескую психику и решить дело менее… кроваво. Или хотя бы без расчленёнки. Но тогда мне и задумываться было некогда, я просто использовал наиболее эффективное заклинание.
Когда побледневший монашек вылез из кустов, я уже успел прибраться. Теперь вместо тел на дороге остались лишь выжженные чёрные пятна.
- Я же просил без магии! - Истерично закричал Ёсай. На лицо нервный срыв.
- Сам виноват! - Отрезал я. - Нечего было спектакль устраивать! Кто кричал: сделай их?
- Но я, же не думал…
- Вот именно! В следующий раз подумай, глядишь - понравится.
Монашек так жалостно на меня посмотрел, что я не сдержался и протянул ему флягу с эльфийским.
- Не больше глотка, - предупредил я.
Ёсай жадно приник к горлышку и сделал глоток. Один, но очень большой. Лицо стремительно сменило цвет с бледного на раскрасневшийся, а глаза округлились почти до стандартных - в моём понимании - размеров. Он торопливо вернул мне фляжку.
- Из случившегося мы можем вынести три урока, - размеренным тоном произнёс я, пока он приходил в себя. - Первый - не импровизируй, не предупредив меня.
Монах виновато склонил голову.
- Вообще, это было довольно неплохо, но застало меня врасплох. Ладно, второй - всё же моя 'круглоглазость' э-э… бросается в глаза. К счастью это легко поправимо.
Я продемонстрировал круглую соломенную шляпу, снятую с отсечённой головы, и магическим образом очищенную от крови и прочей грязи.
- Ну как? - Спросил я, нацепив головной убор.
- Глаза всё равно видно, - ответил, немного отошедший, Ёсай, - опусти к носу.
- Тогда обзор ухудшится, - поморщился я и задумался. - А если так?
Мысленно произнеся коротенькое заклинание, я провёл ладонью перед глазами. Верхнюю часть лица закрыла практически непроницаемая тень, которая под шляпой должна казаться естественной.
- Что это? - Удивился монах.
- Простая иллюзия, - пожал плечами я. - Теперь не видно?
Он помотал головой.
- Замечательно! Теперь третий урок - моё имя у вас всё же не звучит.
- Я тебе так сразу и сказал, - напомнил Ёсай.
- Ну да, а теперь я это познал на конкретном примере. С этого момента называй меня Зен.
Зачем придумывать что-то новое, если можно пересократить старое?
- Надеюсь, Зен никак не переводиться? - На всякий случай уточнил я.
- Нет. Но оно очень похоже на распространённое имя Цзен. Может тебе лучше назваться Цзеном?
- Мне и Зена хватит.
Пожар стих только к утру. Потушить его своими силами оказалось невозможно, даже не смотря на то, что все женщины селения в срочном порядке были отправлены к местной святыне - каменному столбу с высеченными иероглифами - молиться Водному Духу.
Шень смотрел на пепелище, в которое превратилась громадное поместье хозяина Фу-Хоня. Сам Фу-Хонь бегал вокруг размахивая руками и вопрошая, чем же он прогневил Духов. Его жена и три дочери испуганно жались к каменной стене, единственной уцелевшей части поместья.
Никто и не заметил, как появился он. Высокий бледный юноша в длинном красном халате. Иероглиф, вышитый напротив сердца, и меч за спиной говорили о его высоком положении. Заметив пришельца, хозяин тут же подскочил к нему.
- Сами Духи послали вас, мой господин, - затараторил он, - вы только посмотрите на это, посмотрите! Не осталось ничего, огонь уничтожил всё! Прогорел даже фундамент и подземные хранилища, а ведь они из камня! Я разорён! Как же мне теперь…
Жалобные причитание резко стихли, после того как незнакомец неожиданно двинул Фу-Хоня кулаком в живот. Всхлипывая, он скрючился на земле.
Красная Смерть огляделся и направился к Шеню.
- Ты. Говори, что здесь произошло?
- Пожар, господин, - смиренно ответил Шень, стараясь не смотреть в пустые холодные глаза незнакомца.
- Очень странный пожар. Как он начался?
- Никто не знает, господин. Как рассказывают, сначала появился зловонный дым, а потом уже и пламя. Откуда оно пошло неизвестно.
Красная Смерь внимательно вгляделся в перемазанное сажей лицо старосты.
- Где колдун? - Коротко спросил он.
- Колдун, господин?
- Нет сомнений, что причиной пожара стало злое колдовство. Так где колдун?
- Да, - кивнул Шень, - Вчера под вечер со стороны моря появился странный молодой человек с широкими глазами.
- Как он появился? - Заинтересовался Красная Смерть.
- Рыбаки говорили, что он летел над волнами, а потом украл их лодку и доплыл до берега.
- И что же вы сделали?
- Опоили его сонной травой и передали господину Фу-Хоню. Он должен был послать сообщение о поимке странного человека.
Красная Смерть хмуро кивнул.
- Кто-нибудь видел его после начала пожара?