Cергей Бадей - План Арагорна. Хранители народов
На все ложился ровный золотистый свет, создававший удивительную атмосферу радости и уюта.
Площадь-то площадь, но она была полностью покрыта травой. На северо-востоке ее находилось Место Силы. Окруженная высоким кустарником, укрытая защитными куполами, обставленная мощнейшими магическими ловушками, там находилась статуя девушки, которая поразила мое воображение.
Чуть восточнее располагалась площадка телепорта. Так уж тут было принято. Если решил телепортнуться в Луноград, то изволь это делать на площадку! Тут тебя на прицел возьмут, древо-стражами (дружески) окружат и спросят: а какого такого лешего ты сюда пожаловал? А вот в другое место телепортироваться — ни-ни! Тут даже и спрашивать не будут!
По всей площади расползались мощеные аккуратными плитками дорожки, они вели к маленьким уютным беседочкам. Через многочисленные ручейки и речушки были переброшены ажурные мостики с затейливыми перильцами.
Представляете, их изготавливали сами эльфы! Я видел мощного мужика, который сосредоточенно колдовал над очередной секцией. Он соединял ее с остальными без сварки. Но делал это так, что я потом не мог определить места соединения.
Макс мне сказал, что раньше этой площади не было. Раньше все было заросшим лесом. Я не мог понять, как это могло быть. Зная, с каким пиететом Лесные эльфы, да и не только они, относятся к природе, я не мог себе представить, что тут площадь была очищена каким-нибудь варварским способом. Не могли эльфы себе такого позволить! Но Макс сказал, что площадь сама очистилась по мере роста населения Лунограда.
Дома в окружении деревьев, породу которых я даже не берусь определить, высились ровными рядами. Чуть в стороне возвышались библиотека и многочисленные служебные помещения. На западе город упирался в большое озеро.
Озеро называлось оригинально: Озеро Небесных Тучек. Скромно и со вкусом! Когда звали идти на озеро, то так и говорили: «Пошли на Тучку!» Там, видите ли, небо с тучками отражается. А где оно не отражается? А если тучек нет? А если небо полностью этими тучками закрыто? Тогда как? А никак! Оказывается, несмотря на погодные условия, в озере неизменно отражается небо с тучками.
Но это еще не все! Если пройти по извилистой и длинной лесной аллее, то вы выйдете к Озеру Фиолетовых Туманов. И вот то же самое! Независимо от погоды, тут колыхались самые настоящие туманы. И, что характерно, они таки имели фиолетовый цвет! И вообще это место было самым таинственным во всем городе.
Когда я озабоченно спросил Максима, не заметят ли Луноград из космоса, тот только рассмеялся в ответ. Оказывается, все города (и не только эльфов) закрыты маскировочными заклинаниями. Сквозь них не могли проникнуть даже самые хитрые лучи самых хитрых спутников-шпионов.
Меня поразило то, что бок о бок уже существуют две цивилизации, но у человеческой нет даже и тени подозрения, что что-то тут не так!
Вениэль взял надо мной шефство. Он, как только узнал о моем предназначении, решил, что должен помогать мне всемерно. Нет, вы не думайте, что я против. Я очень даже за такую помощь. Особенно я это прочувствовал, когда зашел в здание библиотеки, где Вениэль устроил свою штаб-квартиру.
Вы бы меня поняли, если бы увидели стройные ряды уходящих вверх и в стороны стеллажей. И ведь это были не пустые стеллажи. Каждая ячейка была занята различной толщины свитками. И что характерно, все они были вдоль и поперек исписаны мелкими, похожими на букашки рунами.
Я-то понимаю, там хранилась мудрость веков. Очень может быть, что даже мудрость тысячелетий. А я — один. Угу!
Я чуть не завыл от тоски, когда увидел все это богатство. Да если я засяду тут, то это мне работы будет на те же века! А как же остальные народы? А если и там такие же библиотеки? И это при декларируемом дефиците времени?!
Наверное, мое лицо сильно изменилось, когда я представил, что меня ожидает. Во всяком случае, Вениэль это заметил.
— Что такое, мой друг? — мягко спросил он меня. — Тебя что-то смущает?
Я в ответ только молча повел рукой, охватывая все безграничное, на мой взгляд, помещение библиотеки.
— Да уж! Удивитеьно, сколько ценных знаний хранится в этих свитках, — доверительно сообщил мне Вениэль. — Я еще не во всем тут разобрался, но поверь мне — это дар свыше!
— Не во всем? — слабо переспросил я. — И сколько же времени потребуется для того, чтобы разобраться хотя бы в половине?
— О, немного, — бодро отозвался Вениэль. — Каких-то пару десятков лет. Согласись, это небольшая плата за все это богатство. Я вот…
— Но у меня нет этой пары десятков! — вырвалось у меня.
Вениэль замолчал, внимательно вглядываясь в меня.
— Ты ведь не забыл, что ты эльф? — посопев, осведомился он у меня.
— Помню, — вздохнул я.
— А о продолжительности нашей жизни, ты тоже помнишь?
— У меня нет пары десятков лет, — угрюмо повторил я.
— И куда же ты их дел? — скептически поднял бровь Вениэль. — Только не пытайся меня убедить, что ты уже подошел к окончанию жизненного цикла! Даже когда я не владел умением эльфов определять правду, все равно студенты не могли меня провести.
— Не в этом дело, — я присел на боковушку кресла, стоящего рядом со столом Вениэля. — Просто я чувствую, что надвигается какая-то беда. Пусть еще не сегодня, и даже не завтра, но она случится. И нам необходимо будет все знать именно в тот момент, когда она постучится к нам.
— Понятно, — кивнул Вениэль. — Я тоже ощущаю смутную тревогу. Но ты забываешь, Димон, что ты не один. Это не только твоя головная боль. Да, библиотек много. Да, свитков там неисчислимое множество. Но мы народы эльфов. Мы трудолюбивы и понимаем, насколько важны для нас знания наших предшественников…
Вениэль замолчал, рассматривая ряды стеллажей.
— И… — напомнил я о себе.
— Они тоже думали о нас, — тихо сказал Вениэль. — Когда эта библиотека пополнялась, то свитки складывались не бездумно, как попало. Разбирая их, я пытаюсь ухватить идею систематизации всего этого добра. Наверняка она существует. Тогда нам будет значительно легче понять, что к чему. Ведь тебе не нужно все. Тебе нужен только инструмент, справочный материал. Так?
Я кивнул, еще не совсем понимая стремительный поток мыслей Вениэля.
— Я всегда говорил своим студентам, — Вениэль со значением поднял указательный палец: — все знать невозможно. Надо уметь необходимые знания в нужный момент получить. Я не запрещал им пользоваться учебниками на экзаменах. И тот, кто чего-то не знал, но умел использовать справочную литературу, всегда мог рассчитывать на положительную оценку. Вот так обстоит дело и с тобой, мой юный друг. Главное, чтобы ты хорошо знал основы нашей культуры и силы. Все остальное ты почерпнешь из сокровищ нашей библиотеки.
Вениэль стремительно поднялся из своего кресла и начал расхаживать передо мной, развивая свою мысль.
— Я не сомневаюсь, что и остальные библиотеки сформированы по такому же принципу, — вещал он. — Надо определиться с одной, чтобы подобрать ключ и ко всем остальным. К счастью, сейчас во всех библиотеках имеются ответственные эльфы, взявшие на себя труд систематизации знаний. Надо только скоординировать их труд.
— Так за чем же дело стало? — не вытерпел я. — Собрать их всех сюда, разобраться с этой конкретной библиотекой. А дальше уже по накатанному пути!
Вениэль как будто споткнулся. Он остановился и невидящим взором уставился на меня.
— А ведь действительно! — лицо его прояснилось. — Экстренные ситуации требуют неординарных решений! Прочь расовые предрассудки! Димон, ты молодец! Следуй за мной.
Вениэль выбежал из здания библиотеки и быстро зашагал по направлению к Чертогу. Еще не понимая, что он задумал, я поспешил за ним.
— Макс, ты понимаешь, что нам нужна общая связь не только для того, чтобы оповещать о тревоге?! — воинственно наседал на предводителя всех эльфов Вениэль.
— А для чего же еще? — недоуменно поднял бровь тот. — Впрочем, я ее использую еще и для того, чтобы оповестить всех предводителей о собрании. А так она больше и не нужна, вроде бы.
— А вот тут ты не прав! — Вениэль сердито оперся руками о стол, за которым Максим как раз собирался перекусить.
На столе стояло несколько тарелок с разными вкусностями, переливался радужными сполохами графинчик с непонятным напитком. Опасно подрагивал бокал, наполненный наполовину.
— Мне она нужна для того, чтобы вызвать всех библиотекарей сюда, — продолжил Вениэль.
— Так! — Макс аккуратно промокнул губы салфеткой. — Давай толком объясни мне, что такое случилось и зачем тебе нужны все библиотекари?
Глава 23
«Сказ об Ирессе», приблизительный перевод с драконьего языкаДождь, слякоть, сырость. Иресса толком так и не понимала, зачем сюда пришла. Она была здесь пятнадцать лет назад. С тех пор ничего не изменилось. Тот самый двор с обтертыми скамейками, тот самый подъезд, выкрашеный, правда, в другой цвет. То самое окно на втором этаже. Сейчас там горел свет, и Иресса чувствовала присутствие трех человек. Они не были драконами, но это было ясно изначально. Ведь Сильвана проверила бы ее родственников в первую очередь. На кухне сидели трое: пожилая женщина и девушка с парнем лет по семнадцати-восемнадцати. Быстро выросли племянники, однако.