Kniga-Online.club
» » » » Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1

Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1

Читать бесплатно Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Впервые за время пребывания в Астрахани получив возможность хорошо рассмотреть местных мужчин, я отметила про себя некоторые особенности, отличающие их от мужчин, например, средней полосы России. Не хочу комментировать привлекательность лиц с позиции «красивый — некрасивый», поскольку — и это далеко не открытие — у каждого человека на этот счёт существует собственное мнение, иначе любовь как таковая давно бы вымерла, как доисторические рептилии. Что касается лично меня — ещё в детстве я услышала замечательное изречение: «Красивый муж — чужой муж», которое можно трактовать двояко.

Решив для себя, что не собираюсь делиться будущим мужем с кем–то ещё, я существенно снизила для потенциального избранника планку по красоте лица… с небольшой оговоркой: внешность полуобезьяны, простите, меня совсем не привлекает… может, это заложенное на генетическом уровне неприятие инцеста? А вот красивое, физически совершенное мужское тело меня всегда волновало, и это точно происки генов: подсознательно мы, самки, ищем сильного, выносливого самца, способного дать жизнестойкое потомство, прокормить и защитить семью. Бесцеремонно разглядывая полуобнажённых астраханских мужчин, я с удовольствием отметила про себя, что их тела — загорелые, худощавые и мускулистые, отшлифованные сельским бытом и регулярной рыбной ловлей — выглядели довольно привлекательно, а толстых среди них не было вообще. Ещё бы роста им побольше… ну ничего не могу с собой поделать — предпочитаю высоких мужчин…

Раздался оглушительный звук свистка, через несколько секунд — второй, потом третий, и под непрекращающийся шум и крики поддерживающих своих кумиров зрителей гонка началась. По обеим сторонам рвущих изо всей мочи поперёк течения к заветному буйку пловцов, держась от них на безопасном расстоянии, медленно шли две лодки с крепкими ребятами на борту на случай, если потребуется помощь спасателей: всё же вода — далеко не безопасная штука. В общем, гонка проходила без эксцессов, если не считать двух конкурсантов, на полной скорости врезавшихся друг в друга, а потом долго выяснявших при помощи кулаков, кто из них дурак.

Лидеры определились сразу — Матвей и Телар, стартовавшие в третью очередь, но метров через тридцать оставившие далеко позади всех остальных пловцов. До чего же красиво они шли! Профессионально владея техникой кроля, они сильными, отточенными гребками разрезали волнующуюся поверхность воды, быстро приближаясь к заветной цели. Сберегая силы, ребята двигались вровень почти до самого финиша и лишь на последних двадцати метрах практически одновременно предприняли мощный рывок, надеясь обогнать соперника и вырвать желанную победу у него из–под носа. В какой–то миг мне показалось, что коварная удача предпочла Матвея, но в самый последний момент, возликовав от того, что розыгрыш удался, она уверенно ткнула пальцем в Телара, который выиграл у Матвея всего один–единственный гребок…

Отметившись у судей, Матвей и Телар, сопровождаемые мной и присоединившимся по дороге Иваном, подошли к столу с напитками, чтобы немного перекусить и утолить жажду.

— Ну ты молоток, настоящий мужик, — искренне похвалил Телара Матвей и дружески похлопал его по плечу. — Сделал ты меня, но как красиво сделал! Где тренируешься?

— Всегда приятно встретить достойного соперника, — улыбнулся в ответ Телар. — Специально нигде не тренируюсь, просто плаваю практически с рождения, обожаю воду.

— Мальчишки, какие вы молодцы! Я так вами горжусь! — я порхала между мужчинами, бросая на них восхищённые взгляды… кстати, и не я одна — недалеко от нас обосновалась кучка девушек, что–то горячо обсуждавших и хихикавших и откровенно косившихся в нашу сторону. — Хм… похоже, у вас появились поклонницы.

Оживившийся Матвей — словно и не отдавал последние силы борьбе — тут же собрался, подтянулся, расправил плечи, играя бицепсами, и одарил девчонок игривой улыбкой.

— Как вы думаете, успею я вернуться до следующего испытания? — задумчиво спросил Матвей, поедая девчонок вожделенным взглядом.

— Неужели ты в принципе рассматриваешь интервал в десять–пятнадцать минут? — нарочито удивлённым голосом спросила я его в ответ и, демонстративно кхе–кхекнув, ехидно заметила: — По идее, этого времени должно хватить только на поцелуй.

Мужчины прыснули со смеху.

— Э–э–э… я просто телефончики хотел записать, — быстро сориентировавшись, поспешил оправдаться Матвей и невинно захлопал ресницами.

— Скажите, а что за пьяный придурок свалился в воду, устроив фальстарт? Говорят, он с женихом бывшей подружки сцепился. Мы в третьем ряду стояли и пропустили всё самое интересное, — вдруг спросил Телар, обращаясь к нам с Иваном.

Я быстро взглянула на Ивана и, вспыхнув, отвела взгляд в сторону.

— Этот пьяный, абсолютно трезвый, но точно придурок, нечаянно оступившийся и рухнувший в воду, а потом сбегавший домой переодеться, стоит перед вами, — смеясь, ответил Иван.

— Слышите? — вдруг насторожился Телар, прислушиваясь к звукам, доносившимся из ожившего микрофона. — Нас приглашают на второй тур, пойдёмте.

И мы направились к сцене, на которой должно было состояться следующее испытание — жим штанги весом шестьдесят килограммов из положения лёжа. Подкравшись сбоку к Ивану, я взяла его за руку обеими руками и, притянув к себе, прошептала на ухо:

— Ванечка, хочешь, я тебе свою любимую блесну подарю? Ту, со стразиками, которая и тебе очень понравилась.

— Ну что вы, мисс, к чему такие жертвы? Пригласишь меня на свадьбу — и этого будет достаточно, — иронично улыбнулся в ответ Иван и предупредительно отскочил в сторону, приняв оборонительную позицию.

От возмущения я чуть не подавилась воздухом и, состряпав обиженную физиономию, с гордо поднятым носом прошествовала мимо него, догоняя оторвавшихся от нас ребят…

— Итак, дамы и господа, второй тур! — нараспев заговорил в микрофон ведущий, занявший своё место на сцене, в центре которой была установлена узкая скамейка и на металлических стойках — внушительных размеров штанга. — Правила просты: по очереди выходим на сцену и лёжа выжимаем штангу весом шестьдесят килограммов, пока не упадёте… хотя куда вам падать, если вы и так будете лежать? — скаламбурил ведущий, и зрители, словно хорошо выдрессированные собачки, поддержали его весёлым смехом. — Потом подходим ко мне и отмечаемся. Внимание, штангу на грудь не кладём, а лишь касаемся её и снова жмём. Руки выпрямляем до конца и фиксируем взятый вес. Вас будут страховать, так что не волнуйтесь, выкладывайтесь на всю катушку. Итак, поехали! — на бравурной ноте завершил непродолжительную речь организатор и взмахнул рукой.

Заиграла весёлая музыка, и состязание началось.

— Сколько–сколько весит штанга — шестьдесят кэгэ, как я? — изумлённо протянула я, наконец осознав, что предстоит конкурсантам.

— А давайте вместо штанги предложим жать Алёнку, — пошутил Иван.

— Не надо меня жать, я не виноград.

— Не, не прокатит, — посмеиваясь, сказал Матвей. — Её как к груди прижмут, так оторвать и не смогут — руки не поднимутся.

— А разве это вам с Теларом не на руку? — улыбнулся Иван.

— Мы тоже не исключение, — отозвался Телар, усмехнувшись.

А тем временем конкурсанты один за другим начали подниматься на сцену и выполнять задание. Два помощника по бокам от спортсмена страховали штангу от падения. Подступившие вплотную к помосту зрители громко считали вместе с ведущим по мере того, как штанга взмывала вверх, хором бурно выражая одобрение успешным конкурсантам или сочувствие тем, кто, невзирая на все усилия, не смог выжать штангу и нескольких раз. Настоящих силачей оказалось немного, больше десяти раз смогли выжать лишь семь человек. Последними выступали Матвей и Телар, заслуженно получившие преимущество перед остальными, благодаря отличным результатам, продемонстрированным в заплыве. Для победы им нужно было преодолеть планку в двадцать раз.

— Проще простого, — махнул рукой Матвей, довольно потирая руки, и, обращаясь к Телару, пояснил: — Мой личный рекорд для такого веса — тридцать пять раз. А ты сколько жмёшь?

— Не меньше, — уклончиво ответил Телар и, подумав немного, предложил: — Даю тебе возможность отыграться, если получится. Хочешь, иди последним.

— Спасибо, не откажусь. Мне нужно тебя побить. Если ты снова победишь — третьего тура не будет, и мы лишим меня и зрителей удовольствия, — беззлобно усмехнулся Матвей и пропустил Телара на сцену…

— Двадцать пять!.. Двадцать шесть!.. — дружно считали зрители и заметно оживившийся ведущий — наконец–то появился реальный лидер. — …Тридцать четыре!.. Тридцать пять!!!

Телар не без труда поставил штангу на стойки и, встряхивая на ходу набухшие от напряжения мышцы рук, тяжело спустился со сцены под бешеные овации удовлетворённых зрителей.

Перейти на страницу:

Оксана Малиновская читать все книги автора по порядку

Оксана Малиновская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Чудесный переплет. Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Чудесный переплет. Часть 1, автор: Оксана Малиновская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*