Снежная фея (СИ) - Романова Милена
Поставив железное ведро с водой в печку, она взяла другое и, набрав воды из ручья, принесла и вылила его в корыто. Потом вылила туда горячей, перемешала и стала распутывать зверька, внимательно за ней всё это время наблюдающего. Его по-прежнему била крупная дрожь. "Как бы ещё не заболел…" — встревоженно подумала Фейлин и окунула его в тёплую воду.
Отмыть его оказалось целым испытанием, при этом он так смотрел на неё, не иначе как на жуткого мучителя. Но что она могла поделать, если грязь забилась в шерсть колтунами? Приходилось её оттуда вытаскивать и ещё при этом очень стараться не тянуть запутавшиеся шерстинки.
Когда дело было сделано и песец был плотно укутан в одеяло и для верности положен на печной лежак, Фейлин принялась убирать всё это грязное безобразие. Пока была занята делом, думала, чем же его накормить? После беседы с совами на эту тему, опечалилась ещё сильнее, хищников ведь надо кормить мясом… В итоге ей пришлось попросить сов поделиться с лисом своим обедом.
Надо было видеть мордочку песца, когда фея, прикрыв глаза рукой, принесла ему на деревяной тарелке ассорти из воробьёв, змей и мышей, а потом быстро выбежала из дома. Подождав примерно полчаса, Фейлин решила вернуться, стараясь успокоить себя тем, что если им придётся жить какое-то время вместе, то придётся закрыть глаза на его пищевые пристрастия. Не заставлять же его есть фрукты, овощи и лепёшки… Где добыть человеческую еду, она вообще не представляла. Хотя, наверно, можно попросить сов, что-нибудь для него стащить у людей, если он откажется есть то, что она ему принесла.
Когда Фейлин вошла в комнату, то даже не предполагала, что ей теперь придётся собирать его обед по всему дому. Этот пушистый вредина раскидал мёртвые тушки буквально везде. Как он не нашёл комнатку матушки и не запихнул туда воробья, было просто загадкой. Сердито посмотрев на вредного песца, Фейлин процедила:
— Если вам так не хочется есть, то что я даю, то просто не трогайте еду. Я принесу что-нибудь другое, понятно?
Песец в ответ лишь демонстративно отвернулся и сел к ней спиной. "Это он мне так показал, что отказывается от еды?" — подумала фея, наблюдая, как у лиса нервно дергается хвост.
Глава 7
Инквизитор весь день чувствовал себя ужасно, от холодной, промозглой погоды его опять накрыл приступ артрита. Настроение тоже было как раз под стать здоровью, ещё с утра все старались лишний раз не попадаться ему на глаза. Поэтому егеря тряслись от страха, вжавшись в кресла, в ожидании, когда его святейшество примет их. И вот этот миг настал. Они предстали перед своим господином, низко склонившись в поклоне.
— Все сделали, как я вам велел? — скрипучим голосом спросил он, натирая руки лечебной мазью.
Ответить решился самый смелый из троих.
— Да. Мы подожгли лес, чтобы привлечь внимание ведьмы. Потом связали и бросили у леса самого смазливого из пьяной компании, остальных кинули в тюрьму…
Инквизитор удовлетворённо растянул губы в хищной улыбке.
— Только… вот… ведьма не вышла. Парня утащил в горящий лес его собственный конь!
Улыбка инквизитора померкла, превратившись в кислую гримасу.
— Мы не успели ему помочь… — почти шёпотом, закончил егерь.
Инквизитор взял со стола колокольчик и позвонил. В комнату вбежал слуга.
— Пришли сюда тюремщика, живо! — и встал из-за стола, заваленного донесениями, документами и фолиантами.
Егеря, вжав головы в плечи, старались слиться с паркетом, пока инквизитор обходил их троицу, внимательно рассматривая каждого. Приблизившись к окну, он стал обдумывать предстоящую речь королю. Когда пришел тюремщик с охраной, коротко бросил:
— Сжечь их. Среднего в церемониальный гроб, — и никакие крики и мольбы о пощаде не трогали его безжалостное сердце. Королю нужны будут доказательства, что принц, после праздника, пьяный отправился в лес и сгорел в пожаре, и он их получит. А ведьму можно выманить и другим способом. Хитрая однако дрянь попалась…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И выпусти Уорена с дружками! — крикнул иквизитор вслед пятящемуся из комнаты тюремщику.
— Жаль, такая хорошая наживка пропала… ну да ладно, он мне никогда не нравился, — буркнул инквизитор и сел за стол, составлять погребальную речь.
Вечером он предстал перед королём с печальной вестью. Убитые горем родители ещё долго не могли понять, как это всё случилось, почему его никто не охранял и что принц делал в лесу пьяный? Но слёзные бормотания его дружков, убедили их. В ответ инквизитор лишь добавил, что виновные в трагедии егеря уже жестоко наказаны.
Возвращаясь позно вечером домой в экипаже, инквизитор всё думал: "почему конь, вместо того чтобы бежать от пожара, наоборот, утянул принца в огонь?" И тут его осенило. Инквизитор, довольно улыбаясь, вышел из кареты и велел слуге послать за отцом Лоренцом, он-то точно выполнит всё как надо.
Через пару часов, склонившись в низком поклоне, отец Лоренц выслушивал просьбу инквизитора. Удивлённо подняв брови, он всё же решился спросить:
— Ваше святейшество, я правильно понял: вы хотите, чтобы я организовал слежку за животными, в деревнях, находящихся недалеко от леса?
— Да, и самое важное: если животные или птицы начнут воровать еду и вещи у людей, проследи, куда они ее потом отнесут. А если из леса выйдет девушка, женщина или старуха, не живущая в деревне, заковать, привести ко мне. От этого зависит очень многое, не подведи.
— Ведьма? — коротко спросил отец Лоренц.
— Будь осторожен, — предупредил инквизитор, дав понять, что разговор окончен.
* * *Фейлин не находила себе места вот уже несколько дней подряд — этот человек был просто невыносим! Мало того, что он отказывался от еды, раскидывал её повсюду и пил только воду, так ещё и скулил днём и ночью напролёт, внимательно наблюдая за её реакцией. А ей ведь тоже надо было восстановиться! После того лечения она чувствовала себя очень плохо, совсем как при простуде. Сил почти ни на что не было, хотелось тишины, и выспаться как следует, а тут такой вой и скулёж.
Объяснения не помогали, казалось, человек совсем не понимал, что от этого зависит в каком он виде останется навсегда. Фейлин чувствовала, что его время заканчивается. Ей хотелось убежать, забыть о нём как о кошмаре. Но Фейлин не могла. Даже если у этого человека такой скверный характер, это она виновата в том, что с ним случилось.
Когда её терпению окончательно пришёл конец, Фейлин оделась и громко хлопнув дверью, пошла к себе на поляну. Может, там, в тишине, ей всё же удастся решить, что с ним делать дальше…
А Миран только того и ждал. Выбивать дверь, как в прошлый раз, ему совсем не хотелось. Да и шишка ещё не сошла и жутко болела, поэтому он придумал кое-что попроще. По крайней мере, ему поначалу так казалось. Миран опрокинул ведро с водой в печку и по дымоходу полез наверх. Отплёвываясь и чихая от гари и дыма, он еле оттуда выбрался, спрыгнул на крышу и, поехав по ней, упал в сугроб.
Потом долго ещё выгребал в снегу проход, молясь, чтобы фея сильно далеко не ушла. Когда он всё же попал на поверхность, то сразу же побежал за девушкой, ступая ровно по её следам и постоянно пригибаясь, чтобы она его не заметила. Так он и попал на ту самую поляну, где впервые её увидел.
Фея сидела на упавшей колонне заброшенного храма и печально смотрела на озеро. А рядом с ней, спокойненько так, щипал траву этот проклятый конь. "Ну сейчас я ему покажу, как мне мстить!" — решительно подумал Миран, тихо прокравшись мимо феи и приготовившись к стремительному прыжку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Конь подошёл чуть ближе, совсем не замечая надвигающейся опасности. Он расслабленно наслаждался травой, изредка бросая беспокойные взгляды в сторону феи. Мирану это и нужно было, один верный прыжок, один точный укус и с этим мерзким животным будет покончено. На дальнейшие раздумья времени не было, такой момент может больше и не представиться. Поэтому он собрал всю свою злость и решимость, как следует оттолкнулся от земли и прыгнул, со всех сил вцепившись зубами в опущенную шею коня.