Александр Рудазов - Сын архидемона
Я не понял, кто такие жрецы Карнуи и треллахейды, но спрашивать не стал. Главное, что общий смысл понятен — пачкать руки мои коллеги не боятся, но предпочитают все же этого избегать.
А великий и мудрый старшина гильдии продолжал отчитывать подчиненных. На лекционной доске за его спиной сами собой вспыхивали и гасли какие-то символы, появлялись изображения, видеозаписи ну, что-то, выглядящее как видеозаписи. Наверное, это все-таки магия.
— Увалень! — в очередной раз рявкнул Музкельмун арб Граши. — Ты что опять натворил, идиот?
— А что не так? — поднялся с места хлипкого телосложения энгах. — Я же выполнил задание, нет?
— Задание-то ты выполнил, да только зачем ты разломал заказчику дом?
— Форс-мажор. Иначе было никак.
— Никак, да? Штрафы сожрали все твое вознаграждение, идиот! Твою бабку, мы же специалисты по деликатной работе — а где там у тебя была деликатность? Садись! Сперматозоид!
— Я! — откликнулся другой энгах, светловолосый, с тоненькими усиками.
— Да уж вижу, что ты, — вздохнул господин Граши. — Ты, конечно, спас дочку парда Унио от похитителей, но кто тебя просил лишать ее девственности?
— Она сама меня соблазнила, — невинно ответил распекаемый.
— А пард теперь строчит на нас жалобы, идиот! Садись! Кефир! Тысячу раз тебе говорил — на работе не пить! Выполнил задание — хоть залейся, а на работе — ни-ни!
— На трезвую голову скучно, — пожал плечами краснорожий пузатый энгах.
— Идиот! Садись! Догада! За каким за каким ты сдал заказчика полиции?
— Пришлось, — невозмутимо ответил тощий лысый энгах. — Он нанял меня, чтобы я нашел вора его драгоценностей. Однако выяснилось, что он сам украл их, чтобы получить страховку, — а меня нанял для отвода глаз. Я благополучно раскрыл дело и сдал заказчика полиции.
— Это, — явно опешил Музкельмун арб Граши. — Ну это еще ладно, закон мы стараемся чтить, но все равно идиот! Нельзя так поступать с заказчиком — заказчик для нас священен! Садись! Обкурыш! Ты ты просто идиот!
— А я-то что не так сделал? — возмутился рослый энгах с квадратной челюстью.
— Сам прекрасно знаешь! Я вообще тебя терплю только потому, что ты все-таки талантливый сукин сын! Но так работать нельзя! Садись! Рубака! Где Рубака? — повысил голос старшина гильдии.
— Его вы на прошлой неделе выгнали, шеф, — подсказал кто-то из первых рядов.
— Ах да, забыл. Жаль парня, но правила есть правила. Кстати, его Слово было вычеркнуто?
— Конечно, шеф.
Я наклонился к Джемулану и тихо спросил:
— Слушай, это что — их имена?
— Нет, конечно, — презрительно посмотрел на меня сид. — У Граши-хама есть привычка — он всем раздает прозвища.
— А у тебя тоже есть?
— Конечно.
— И какое?
— Бриллиант.
— Да тебе повезло с кличкой-то.
— Да. Я начальство пока еще не подводил ни разу. Поэтому мне и поручают самые ответственные дела.
— Любимчик, блин.
— Я это заслужил своими удивительными талантами и прекрасной внешностью.
— И от скромности ты не умрешь.
— Не умру. От скромности вообще нельзя умереть. Ты что, настолько глуп, что не знаешь таких простых вещей?
— Да, я дурак, — сокрушенно признался я.
— По крайней мере, ты умеешь признавать свои недостатки. Это уже неплохо.
Я кисло покосился на Джемулана. Похоже, сарказм этот тип не воспринимает в принципе. Или наоборот — очень тонко надо мной издевается.
Врезать ему, что ли?
Тем временем Музкельмун арб Граши закончил отчитывать последнего из провинившихся и уставился прямо на меня. Кустистые брови медленно поползли вниз, пока полностью не скрыли глаза. Пенькообразный старикашка с полминуты пристально сверлил меня взглядом, а потом раздраженно пробурчал:
— Пошли все вон. На сегодня закончили.
Энгахи потянулись к выходу, один за другим исчезая в невидимом проходе. Я тоже поднялся было, но Джемулан дернул меня за правую нижнюю руку и молча покачал головой.
— Вы двое, — указал на нас лидер гильдии. — В мой кабинет.
ГЛАВА 4
Исследовали меня долго. Музкельмун арб Граши въедливо расспрашивал о каждом пункте моей биографии, ловя на малейших противоречиях. Впрочем, я и не пытался врать — честно рассказал все как есть. В конце концов, мне стыдиться нечего.
Почти нечего.
— Итак, подведем итоги, — задумчиво произнес господин Граши. — Ты не энгах, однако ты пользуешься нашим Словом.
— Ну да, я…
— Да-да, я понял. Из-за сложной ситуации тебе достался симбионт одного из наших агентов. При этом ты не прошел надлежащего обучения и не знаешь правил работы. Между прочим, ты уже нарушил столько этих правил, что и за час не перечислишь.
— Каких, например? — удивился я.
— В одном из миров изменил естественный ход истории, что для нас неприемлемо, — начал загибать пальцы мой визави. — В другом — открыто работал на центральную власть, что еще более неприемлемо. К тому, же ты не просто энгах, а энгах-демон, что вообще категорически недопустимо!
— Да ладно, что я такого сделал-то особенного?
— А ты вообще когда-нибудь слышал о такой вещи, как баланс миров, идиот? — поднял брови Музкельмун арб Граши. — Ты представляешь, что начнется, если все подряд будут шляться туда-сюда, таскать туда-сюда всякое барахло, творить что в голову взбредет — и безо всяких правил! Это будет хаос, натуральный хаос! Запомни, идиот, в чужих мирах ты должен подражать мотыльку, порхающему над цветами! Быть тише воды ниже травы и никак не выказывать своего присутствия! А ты топочешь как брахтодозер! Если бы все энгахи вели себя так, все давно бы полетело в тартарары!
— Так уж и в тартарары — усомнился я.
— Вот поэтому я и не люблю неофитов, — тяжело вздохнул Музкельмун арб Граши. — Если бы ты прошел надлежащее обучение, то знал бы, что к чему в этой игре.
— Игре?
— Великой игре миров. В ней бесконечное множество игроков самых разных уровней и масштабов — от бессмертных богов до мелких воришек. У всех свои цели и методы, и каждый старается перетянуть одеяло на себя. Бывают конфликты. Бывают схватки. Бывают большие войны. Порой случаются настоящие армагеддоны, в результате которых гибнут целые миры или даже плеяды миров. Но большую часть времени поддерживается определенное равновесие. Колеблющееся, неустойчивое, но все же равновесие.
Я слушал вяло, без особого интереса. Зато Музкельмун арб Граши говорил все увлеченнее, явно сев на любимого конька.
— Гильдии энгахов — далеко не самый крупный игрок, — разглагольствовал он. — Мы просто делаем свой маленький бизнес. Одни из нас подряжаются наемниками, другие занимаются торговлей или извозом, третьи ищут сокровища, четвертые подрабатывают контрабандой Наш главный козырь — легкое и быстрое перемещение между мирами. Такой прыг-прыг-прыг по измерениям. И, по сути, это все, что у нас есть. Только умение перемещаться и кое-какие полезные мелочи, подобранные по дороге. Поэтому обычно мы и зарабатываем по мелочи — в серьезные заварухи стараемся не влезать. Все наши гильдии имеют постоянный адрес, и, если один энгах наступит на ногу крупному игроку, отдуваться будет весь коллектив. У нас уже несколько раз были неприятности из-за шустриков вроде тебя. Вот, помню, один раз, когда я еще был заместителем…
«Мне все равно, — раздраженно думал я, таращась на густые брови господина Граши. — Мне наплевать. Да заткнись ты наконец, придурок!»
Но он все не затыкался и не затыкался. Уже даже Джемулан сморщился, с трудом сдерживая зевок, а его шеф по-прежнему ездил нам по ушам. Чувствовалось, что он это обожает.
Кабинет шефа гильдии выглядел довольно уютно. Ковры на стенах, деревянная мебель очень мелкая, правда. Музкельмун арб Граши росточку-то невеликого — раза в два ниже обычного человека. Если он вообще человек — я в этом не особенно уверен, а спросить прямо стесняюсь. Рабан почему-то молчит.
Что в кабинете выделялось сразу — одна из стен. Вся усеянная мерцающими огоньками, она напоминала звездное небо. Огоньки вспыхивали и гасли, перемещались, образовывали сложные фигуры. Казалось, что они делают это беспорядочно, без всякой системы, но я почему-то сомневался, что шеф гильдии разместил у себя на стене абстрактную живопись. Гораздо больше эта штука напоминала компьютерный дисплей только создавали этот компьютер явно не на Земле.
А через несколько минут я узнал, что это за огоньки. Музкельмун арб Граши указал на них и риторически спросил:
— Видишь счетчики? Вот это у нас ты. Все сделанные тобой прыжки. Смотри, сколько миров ты посетил! И без всякой конспирации, все как попало!
— Так вы что, все записываете? — удивился я.
— А как же иначе? — удивился в ответ шеф гильдии. — Это ведь мы обеспечиваем твое перемещение. Система находится прямо здесь, под зданием. Представляешь, какого она размера? Представляешь, сколько она стоит? Представляешь, во что нам обходится каждый твой прыжок? Думаешь, почему энгахи платят гильдии членские взносы?