Kniga-Online.club

Гувернантка для чудовища (СИ) - Тур Тереза

Читать бесплатно Гувернантка для чудовища (СИ) - Тур Тереза. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Вот вы где, - улыбнулась я цветам.

Солнечные чашечки радостно закивали.

Отлично. Лилии есть! Я шла вдоль золотого берега, гладя лепестки и не решаясь сорвать хотя бы одну. Жалко. В памяти всплыл рисунок из книги. Всё верно. Если присмотреться к форме лепестков - там изображена дикая лилия. Так, что там у нас дальше по плану? Клевер?

Уговорив себя нарвать-таки цветов для будущего венка (без него я вернуться не могу), дошла до склонившихся над прозрачной водой ив. Одна из веток была изогнута, будто специально для того, чтобы уставшая невеста могла отдохнуть.

- Спасибо, - поклонилась я дереву, села и...

Прямо посредине реки красовался нежно -розовый островок, сплошь покрытый клевером! Таких крупных цветов я ещё ни разу не видела. Магия?

Магия магией, но как мне туда добраться? Придётся плыть. Я слишком люблю своего некромага. И потом - у меня есть дочь! Тут плыть -то всего ничего. Я решительно отцепила фату, испортив причёску. В конце концов, не я эти традиции выдумала, так что.

Скинула туфли, чулки, и только задумалась - снимать платье или высушить потом заклинанием, как сзади раздалось:

- Берём девчонку!

Странно, но ни страха, ни смятения в этот момент я не почувствовала. Зачарованные стены странного города далеко, вокруг - цветы и деревья. Я в свей стихии, сила струится по венам, истово требуя выхода. Мне есть за что бороться - никто не испортит мне этот день!

Среди мужчин, что пришли за мной к реке во главе со старейшинами, я увидела отца. Вид у него был достаточно несчастный, виноватый даже, и именно поэтому я понимала - он явился не для того, чтобы защитить дочь.

- Стил, - старейшина, тот самый, что приходил к нам в дом, тащил за руку паренька. -Стил, вот твоя невеста.

- Да, отец, - пробубнил тот, стараясь не встречаться со мной взглядом.

- Я не даю своего согласия, - вздернула я подбородок.

- Да кому оно нужно? - глумливо улыбнулся старик. - У нас есть согласие твоего отца.

- Папа?

Я обернулась к мужчине, чье слово было единственно важным для меня. Конечно, я не собиралась подчиняться. Просто хотелось понять, среди круговерти ложных и реальных воспоминаний - кто я для него...

- Так будет лучше, дочь, - потупился он.

Я сделала шаг назад, прижалась спиной к иве, вскинула руки. И. поняла, что если ударю, то уже не смогу сдержать силу. Буду бить на поражение. Представила, как этот несчастный Стил, который по большому счёту так же, как и я, лишь жертва обстоятельств, падает на землю и лежит там, среди лилий. На мгновение замешкалась, дав врагам драгоценные несколько секунд.

- Хватайте девчонку! - взвизгнул старейшина.

- Убью, - я не узнала собственной голос.

- Ну, что встали? Она всего лишь девчонка, - злился старик, прикрывая ладонью кроваволиловый синяк в пол-лица (видно, Ройсбург постарался).

Вдруг поднялся невыносимый звон:

- Прочь! Прочь! Прочь!

Черные тюльпаны некромагов, словно змеи, вились из-под земли, жаля обидчиков. Цветов было много, поднялся сильный ветер, небо потемнело, комья земли, сбивая с ног, полетели в похитителей!

«А вот и тюльпаны. Спасибо, Клайв!» - мелькнула в голове мысль.

- Аби! Всё хорошо?

- Жива, малявка?

Мой радостный, счастливый визг добил врага окончательно, дав передышку тюльпанам -они смолкли от неожиданности, я же уже висела на шее у.

- Майк! Майк! Укуси меня лич лунной ночью.

- Что творит твоя дочь?! И. Откуда взялись эти двое? - старейшина отчаянно пытался освободиться от пут разгневанных тюльпанов, но у него ничего не получалось - не такие уж это милые цветы, если их хорошенько разозлить.

- Не знаю - буркнул отец, и я вдруг поняла, что он, наверное, просто устал.

Устал выбирать, на чьей стороне. Устал во что-то верить. Казалось, если бы он мог - ушёл бы ухаживать за вишнями (он всегда любил работать в саду). В тихое место, где нет ни старейшин, ни хранителей, ни некромагов с растомагами. Нет, его это не оправдывало. Нисколько. Но всё это было в его потухших глазах.

Я пожелала этому человеку мира и спокойствия в душе. Икренне. Решив, что с этого мгновения тратить жизнь буду лишь на тех, кто мне по -настоящему дорог!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Ты как? - Я посмотрела на Майка, всё ещё не веря в чудо. - Как рана? Что с силой?

- Порядок, малявка - Майк подхватил на руки и закружил. - Живой я, живой.

- Решили присмотреть за тобой, - проворчал Клайв. - А то эти варварские традиции не внушают доверия.

- Короче, рви давай свой веник и погнали. Милорд нервничает, - Майк улыбался - весело, беззаботно. Он по-прежнему был тем самым парнем, которого я знала, и это было счастье!

- Сейчас. Только мне... Нужен клевер, - я кивнула в сторону розового острова.

- А без них - никак? - с надеждой спросил Клайв, одновременно снимая мантию, то же уже делал Майк.

- Нет, - вздохнула, радуясь, что у меня такие верные, заботливые друзья. - Традиция.

Наша с Ройсбургом свадьба длилась бесконечно долго. Мне казалось, что эти обряды не кончатся никогда, но давайте по порядку.

Встречали меня пожилые женщины, у каждой меж пальцев светилось очищающее заклинание. Выходит, зря я злилась - всё предусмотрено. Платье засияло белизной, в волосы вплели цветы. Ну, всё. Я - красивая, пора к жениху!

Но не тут-то было. Когда мы с Райаном наконец встретились - бежали друг к другу со слезами на глазах, словно были разлучены злым волшебником и пробыли в заточении и разлуке долгих триста лет.. .Романтика в этом, конечно, была, но выдержать несколько часов песен было не просто.

Вой сестёр с утра был лёгкой разминкой - так, для атмосферы и правильного настроения невесты. Плачь по несчастной судьбе девицы продолжился, как только меня, бытовыми заклинаниями очищенную, отвели в «Дом плача». Потом был «Дом надежды» и «Дом судьбы». Песни, заклинающие наш брак на благополучие, плодовитость и достаток переносить было уже легче - их не выли (простите, пели), но читали, будто заклинания, в дыму кипящих зелий и тлеющих трав.

Что делали с моим возлюбленным - не знаю, но вид у некромага был измученный.

- Я уж думал - всё, - прошептал он мне на ухо, прижимая к себе. - Не увижу тебя больше! Ты прекрасна. Теперь понимаю - стоило ждать.

- Ты... Я таким тебя никогда не видела.

- И видеть будешь не часто - терпеть всё это не могу, но его величество был непреклонен. Сказал - любые обряды, но, женится главный некромаг королевства, и все знаки отличия должны быть. Всё это чудесным образом оказалось у короля под рукой. Странно, правда? Мы ведь шли сражаться. Подозреваю заговор.

- Заговор?

- В любом случае, я с ним поговорю. Серьёзно поговорю!

Пожалуй, это - единственные слова, которыми нам удалось обменяться. Райан хоть и ворчал, но. Чёрный с серебром старинный костюм, ордена, жёсткие волосы, заплетённые в косу по придворной моде, всё это шло ему невероятно - мой будущий муж был по-настоящему неотразим! Лиззи, думаю, тоже так считала - нам удалось обменяться взглядами. В атласном небесно-голубом платьице, с корзиночкой розовых лепестков она была похожа на эльфа! Окружающим так и казалось - ой, не знают они малышку Ройсбург.

Старейшины, правда, выглядели несколько печально, особенно мои похитители. Но выхода не было - именно они должны были провести ритуал. Из -за этого, возможно, главный обряд нашего воссоединения был лишён некой торжественности, но даже если бы это было не так, эмоций просто не осталось - слишком длинным был этот день.

«И когда лучи заходящего солнца окрасили венок невесты» - наконец -то начался пир! Мама и сёстры шептали на ухо о том, что по правилам невеста и жених почти не должны есть, но это предупреждение было лишним. Во -первых, мы бы всё равно не послушались (есть хотелось зверски, и наша молодая семья в составе трёх человек была в этом вопросе удивительно единодушна!), а во-вторых - обряды и правила продолжались и во время пира, так что.

После очередного круга жениха и невесты по пути солнца к закату и обратно (обмануть время, чтобы хранительница очага не теряла красоты и молодости), Лиззи ждала нас в условленном месте с припрятанным в фартучке куском пирога, в буквальном смысле спасая влюблённых родителей от голода!

Перейти на страницу:

Тур Тереза читать все книги автора по порядку

Тур Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гувернантка для чудовища (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гувернантка для чудовища (СИ), автор: Тур Тереза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*