Kniga-Online.club

Терри Пратчетт - Народ

Читать бесплатно Терри Пратчетт - Народ. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

"Но если я начну мыслить, как он, - возразил сам себе Мау, - это будет означать, что он победил".

Тут же пришёл ответ: "Почему? Думать, как он, не значит стать им! Охотник изучает поведение кабана, но сам не становится свининой. Он изучает погоду, но не превращается в облако. И когда злобный зверь бросается на него, он не забывает, кто здесь охотник, а кто добыча! Ныряй! Ныряй немедленно!"

Мау нырнул. Застрявшее в проломе дерево было всё опутано водорослями и пальмовыми листьями, которые волны вплели в его ветви. Мау скрылся в тени этой массы.

Дерево уже превратилось в целый маленький мир. Многие его ветви были сорваны волной, но водоросли покрывали ствол уже почти полностью, и между ними сновали туда-сюда маленькие рыбки. Но лучше всего было то, что протиснувшись между деревом и краем рифа, он мог высунуть лицо из воды, оставаясь при этом под прикрытием спутанной морской растительности.

Мау лёг в воде на спину, волны вокруг тут же окрасились в розовый цвет. Сколько крови может быть в одном ухе? Достаточно, чтобы привлечь акул, вот сколько.

Раздался глухой удар, и всё дерево затряслось.

- Вот я и поймал тебя, паренёк, - злорадствовал Кокс. Судя по звуку, первый помощник стоял прямо над Мау. – Некуда больше бежать, а? – Дерево снова задрожало, когда человек принялся расхаживать по стволу в своих тяжёлых ботинках. – Я не упаду, не волнуйся. Для моряка этот проклятый ствол широк, словно Бонд Стрит для прохожего!

Ещё один глухой удар. Кокс прыгал, заставляя всё дерево трястись. Ствол слегка повернулся, и пуля пролетела в дюйме от лица Мау, прежде чем он успел снова скрыться в тени.

- Ой-ой. Мы, кажется, ранены, - сказал Кокс. – Прекрасно. Мне остаётся лишь подождать акул. Всегда любил наблюдать, как они обедают.

Мау пополз вдоль ствола, медленно переставляя руки. За ним потянулись розовые струйки.

Шесть выстрелов. Он осторожно поднял голову над водой под прикрытием пучка ветвей и услышал громкий щелчок.

- Знаешь, меня разочаровали эти каннибалы, - сказал Кокс прямо над ним. – Слишком много болтовни, слишком много всяких правил, слишком много мамбо-джамбо. Мамбо-как-слон-Джамбо, ха-ха. Слабаки, вот они кто. Всё оттого, что миссионеров жрали, наверное.

Ещё один щелчок. Кокс перезаряжал пистолет. Для этого ему нужны обе руки, верно?

Щёлк…

Мау потянулся к ножу, но за поясом ничего не было… Щёлк.

Он поплыл на спине вдоль ствола, усеянная маленькими крабами кора была всего в футе от его лица.

Вот, значит, как всё закончится. Осталось лишь выпрыгнуть из воды и получить пулю. Всё лучше, чем акульи зубы. И тогда все, кто знал о Народе, умрут…

"Ты что, полный идиот, Мау? – Это был какой-то новый голос, и он сказал: - Я это ты, Мау. Всего лишь ты. Ты не умрёшь. Ты даже победишь, если будешь повнимательнее!"

Щёлк…

Бледно-зелёные водоросли перед ним расступились, и он разглядел в воде какой-то тёмный предмет. Время замерло, он отвёл водоросли рукой и увидел этот предмет, крепко воткнутый в ствол, ствол, покрытый маленькими зарубками, показывающими, как одни мужчины помогают другим.

В тот день он был страшно горд собой. Он вонзил топор алаки с такой силой, что следующему мальчишке понадобился бы целый день, чтобы вырвать лезвие из ствола. Этим следующим мальчишкой оказался он сам.

Не размышляя далее, и словно бы глядя на себя со стороны, Мау схватился за рукоять руками и упёрся в ствол обеими ногами. Топор сидел крепко.

- Я слышу, как ты там вертишься, - раздался голос сверху. – Ничего, скоро завертишься, как червяк на крючке. Уже вижу акульи плавники. Ох ничего себе, какое представление! Жаль, я бутерброды с собой не прихватил.

Щёлк…

Топор освободился. Мау уже ничего не ощущал. Его мысли опять заполнил серый свет. Не думай. Просто делай то, что нужно делать, одно за другим, по порядку. Топор вырван из ствола. Теперь у тебя есть топор. Это факт. Другой факт состоит в том, что Кокс уже перезарядил пистолет.

Осторожно цепляясь за ветки, Мау подплыл к промежутку, в котором мог дышать, не рискуя быть замеченным. По крайней мере, он думал, что это так. Уже ныряя вертикально вниз, Мау заметил, как мимо пронеслась очередная пуля. Осталось пять, и Кокс явно начал терять терпение: он снова выстрелил (осталось четыре пули, факт). Кокс был прямо над Мау и напряжённо вглядывался в переплетение водорослей. Пуля ударила вниз, словно копьё, но на полпути потеряла скорость и направление. "Под водой бежать очень трудно, - сказал сам себе Мау. - И чем быстрее бежишь, тем труднее. Факт. С пулями, наверное, то же самое происходит. Новый факт".

- Ну что, я попал? – спросил Кокс. – Надеюсь, что да, ради твоей же пользы. Акулы всё ближе. На самом деле, я сказал это лишь из вежливости. Буду рад посмотреть, как они тебя жрут. Подожду тут, пока они не налопаются, а потом отправлюсь на берег, перемолвиться парой слов с твоей маленькой леди.

Лёгкие Мау начало жечь. Он потряс ствол дерева, а потом погрузился на глубину. Он не слышал, что кричит Кокс, но воду пронзили ещё четыре пули, оставляя за собой следы из пузырьков. Почти мгновенно они замедлились и были унесены течением.

Шесть выстрелов. Заряженным остался только маленький пистолет. Нет, теперь Кокс снова начнёт перезарядку. И для этого ему понадобятся обе руки. Факт.

Теперь фактов было достаточно. Один за другим они встали на свои места, словно маленькие серые кирпичики.

Мау стремительно всплыл, держа в опущенной вниз руке топор. Свободной рукой он ухватился за торчащий из дерева обломок сучка, обеими ногами упёрся во второй такой же, и, используя энергию своего рывка, а также всю силу, что осталась в его теле, отчаянно взмахнул топором.

Топор вылетел из воды по широкой дуге, он двигался в пространстве, но не во времени, зависшие в воздухе капли отмечали путь лезвия. Топор закрыл солнце, на небе высыпали звёзды, по всему миру прокатились странные бури, в дальних краях случились необычно красные закаты (по крайней мере, именно так всё произошло в изложении Пилу)… и когда время снова припустилось вперёд с удвоенной скоростью, топор ударил Кокса в грудь и сшиб его со ствола. Мау видел, как, погружаясь, Кокс поднял над головой пистолет, а потом лицо бандита исказила широкая улыбка, в уголках рта появилась кровь, и первого помощника с головой уволокло в бурный водоворот.

Акулы прибыли к обеду.

Мау выбрался на дерево и лежал там без сил, пока всё вокруг не успокоилось. Он думал, короткие белые мысли закорючками извивались на фоне красной боли от горящих, словно в огне, лёгких: "Какой хороший топор. Интересно, удастся ли мне снова найти его?"

Он с трудом встал на колени и моргнул, не до конца уверенный, кто он и где. А потом посмотрел вниз и заметил серую тень.

- Я тут похожу пока по твоим следам, - раздался голос у него в голове.

 Всё ещё неспособный ясно мыслить, Мау поднялся на ноги, прошёл до конца ствола и перешагнул на риф. Серая тень заполнила всё вокруг, по обе стороны от себя Мау заметил огромные серые крылья Локачи, медленно машущие вверх и вниз. Он ощущал себя, словно… металл. Твёрдый, острый и холодный.

Мау и Локача достигли первого из боевых каноэ Разбойников. Те немногие воины, кто ещё не выпрыгнул за борт, в ужасе пали на колени. Мау заглянул им в глаза.

- Они видят меня. Они поклоняются мне, - сказал Локача. – В такую веру трудно поверить, правда? Сейчас, в это время, в этот момент, под этими звёздами… тебе дарована власть. Ты можешь убить их прикосновением, словом, даже своей тенью. Ты заслужил. Какой именно смерти ты им желаешь?

- Отведи пленников на берег и отпусти, - велел Мау ближайшему воину. – Передай приказ остальным и уходи. Если останешься здесь, я сомкну над тобой свои крылья.

- И это всё? – изумился Локача.

Мысли в голове Мау постепенно собирались воедино. Он повернулся и зашагал по рифу к острову.

- Да, - сказал он. – Всё.

- Я бы действовал иначе, - раздался голос смерти.

- А я нет, Локача. Я не ты. У меня есть выбор.

Мау шагал дальше, в тишине и в серой тени.

- Сегодняшний день обернулся для тебя удачей, - сказал Локача.

Мау снова промолчал. У него за спиной флот Разбойников в панике развил бурную активность. "Столько новых ртов надо будет прокормить, - думал Мау. – Столько всего сделать. Всегда слишком много дел".

- Меня трудно удивить, - сказал Локача. – И, кстати, ты неправ. Я тоже могу сделать выбор. Пусть всего лишь один, и только сейчас…

Песок под ногами Мау почернел, его окружила тьма. Но впереди открылся путь, отмеченный сияющими звёздами.

Мау остановился и сказал:

- О, нет. Очередная ловушка.

Перейти на страницу:

Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Народ отзывы

Отзывы читателей о книге Народ, автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*