Kniga-Online.club

Иван Тропов - Опаленная колыбель

Читать бесплатно Иван Тропов - Опаленная колыбель. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И ты думаешь, конфедералы об этом что-то знают?

— Не знаю, Серж, — Дымок плечами пожимает. — Может быть, сами конфедералы и не знают. Но они тесно связаны с лунной колонией. До Конфликта там была международная научная станция. Конфликт совсем ее не коснулся, и сейчас это самая информированная часть человечества. Если кому-то и известно что-то о происхождении диких роботов, то это лунной колонии.

— И ты, значит, к этим интелам-селенитам собрался?

— Да, — Дымок говорит смущенно. — Надеюсь…

— Жалко тебя разочаровывать, Дымочек, — говорю. — Но с Конфедерацией тебе подождать придется, потому что…

— Это ты по поводу торговцев беспокоишься? — Дымок меня перебивает.

Сечет с полнамека.

— Точно, Дымок. О них ты не подумал?

Симы-то Дымок торговцам не отдал, себе оставил. А теперь еще и в Империю вместе с торговцами не собирается… А кому симы нужнее? Если мы привезем симы императору, он нас может простить. И за похищение Анны, и за смерть принца — клонов он еще наделает, а вот без симов ему никак. Тут мы и за себя, и за торговцев замолвить словечко сможем… А вот если торговцы вернутся в Империю одни, без нас и без симов… Как бы чего не вышло!

Должен Дымок все это понимать — он ведь варианты куда лучше моего просчитывает. Но он головой мотает.

— Нет, Серж, — говорит упрямо. — Сначала в Конфедерацию.

— В чем дело, Дымочек? — говорю ему ласково. — Бунт на корабле?

Но он не смущается. Еще и лыбится, стервец!

— Нет, Серж, ты меня не так понял. О торговцах я подумал. Но лететь с ними в Империю нам не надо. Для их же блага. Не веришь, поговори со Стокером.

Опять поумничать решил? Ладно, мы не гордые, можно и проверить.

— Ладно, Дымок, — говорю. — Я поговорю. Но ты пока, на всякий случай, на Конфедерацию губу особо не раскатывай.

Но Дымок оказался прав.

Только я Стокеру, только начинаю рассказывать, что лучше бы нам вместе с ними в Империю вернуться — он рукой машет.

— Нет, Серж, — говорит. — Если бы император действительно хотел получить от нас объяснения о смерти принца, он бы не стал пускаться на мелкие уловки. Он бы сразу взял нас за горло. В Москве сейчас все остальные торговцы и наши семьи… Нет, пока император не собирается разбираться с нами. И нам лучше не привлекать его внимания лишний раз. А если вы вернетесь вместе с нами, и вы тут же предложите императору симы, у него обязательно возникнут подозрения, что мы сами могли добыть симы на Хоккайдо. А раз не добыли, значит, ведем против него свою игру… Нет, Серж. Вам действительно лучше отправиться сначала в Конфедерацию.

— Тогда, может быть, мне без Дымка и без симов с вами отправиться? На всякий случай…

Смотрит Стокер на меня внимательно.

— Беспокоишься за нас, Серж?

— А разве я могу иначе? Теперь?

— Верно, Серж, — Стокер по плечу меня хлопает. — Иначе теперь и нельзя. Ты один из нас. Если очень хочешь — можешь отправиться с нами. Теперь ты член Торговой гильдии, и император не посмеет что-то сделать с тобой, даже если узнает, что это ты организовал похищение Анны. Иначе ему придется иметь дело со всей Торговой гильдией, и он лишится товаров с Хоккайдо… — замолкает.

— Но?…

Помолчал Стокер.

— Пойми, Серж, — говорит наконец тихо, внимательно мне в глаза заглядывая. — Человеческая близость не всегда связана с реальной близостью. Если ты действительно хочешь нам помочь, лучше оставайся рядом с Димкой и вашим президентом.

— Не доверяешь Линскому, Стокер?

— Не могу сказать, что я в щенячьем восторге от вашего президента, — Стокер ухмыляется. — Но дело даже не в нем. Меня больше волнуют конфедералы.

Не ожидал я такого поворота. И по моему лицу это, наверно, очень хорошо заметно стало.

— Да, Серж, Конфедерация, — Стокер грустно усмехается. — Пока тебе кажется, что ее населяют сущие ангелочки. Но…

Тут только я сообразил.

Торговцы ведь торгуют и с Империей, и с Конфедерацией. И им с радостью предоставили бы место в одном из городов Конфедерации. Но торговцы предпочли императора — хотя и ужасно не любят рабство и воротнички верности. Но не зря же они выбрали Империю, а не Конфедерацию?

— Хорошо, Стокер, — говорю. — Я буду там повнимательнее.

Через пару часов выходим.

Торговцы к Империи сворачивают, а мы в Конфедерацию идем.

Океан быстро позади остался, снова джунгли тянутся. Пару часов спокойно было. Темнеет, горизонт облака заволакивают. Солнце в них рассеивается по-разному, и каких только цветов нет! Полоски серого, синего, лилового, красного… Вверху над нами оранжевая муть, а позади — совсем темные, почти черные тучи.

Но скоро романтика кончилась — мы к главному городу Конфедерации подходим. А где крупные поселения людей, там и дикие роботы.

Первую цепь роботов мы еще издали заметили. Но Дымок только флаер повыше поднимает, да скорости прибавляет. Проскакиваем мы в двух кмах над этими жестянками, они на нас даже внимания не обратили.

Но тут справа звено самолетов проявляется. И к нам.

Дымок снова скорости прибавляет — но птички не отстают. Два звука, два с половиной, три… Но самолеты только повыше забираются, да так и идут за нами, словно приклеенные.

Нам высоко подниматься нельзя — иначе спутники этого всемогущего отморозка быстренько нас лазерами поджарят. Приходится в плотных слоях атмосферы идти, а здесь больше трех-четырех звуков особенно не погоняешь — корпус-то у флаера не вечный.

А птички для спутников свои. Забираются за двадцать кмов совершенно спокойно, никаких спутников не боясь, и идут за нами на трех звуках, как ни в чем не бывало. На двадцати кмах атмосфера раз в десять реже, чем на наших пяти. Там без всякого грава три звука выжать можно. И даже корпус не особенно изнашивается.

— Дымок, как бы не взяли они нас в сферу, — говорю. — Накроют сверху, прижмут к земле, и привет…

— Не успеют, — Дымок говорит уверенно. — Торговцы летают в Конфедерацию этим же путем.

За нами еще одно звено самолетов пристраивается.

А на нашей «Гарпии» сейчас весь боезапас — меньше десяти ракет. Да и те самые легкие и с химическими боеголовками. Если придется в бой вступить, нам даже по одной на самолет не хватит…

А тут еще и Линский оптимизма добавляет:

— Господа! — говорит тревожно. — Надеюсь, вы знаете, что делаете?…

И на мониторы передних камер указывает. А на них действительно черт знает что. До города еще почти сотня кмов — но где вход в городской туннель, уже прекрасно видно. Там огромная стена дыма — это конфедералы от боевых роботов обороняются.

И совсем не так, как на той базе Шутемкова в центре континента. По сравнению с этим боем там мелкие крошки торта были. Здесь бой вообще непрерывно идет!

Подлетаем ближе, и Анна ко мне жмется тревожно. Да мне и самому не по себе — вблизи все еще хуже!

Цепи роботов одна за другой в холмы топают, туда, где вход в столицу конфедералов. Только сам вход не видно. Перед холмами роботов боевые башни конфедералов встречают — реактивные снаряды так и сыплются. Роботы легкими ракетами отвечают, да из своих крупнокалиберных пулеметов по площади лупят, на удачу… И от всего этого стена гари на несколько кмов. Выше, чем наша «Гарпия» идет. А над этой стеной тоже не чистое небо. Там самолеты диких роботов пытаются в холмы пикировать. А их лазеры встречают. Огненные нити колышутся над пеленой дыма, кромсают самолеты и вертушки…

И как нам за все это пробраться… А надо, и побыстрее! Оба звена, что за нами пристроились, до предела ускорились — и в клещи нас берут!

Дымок тоже скорость до четырех звуков поднимает.

И прямо под эти лазеры наш флаер ведет!

— Ты куда, Дымок?! Сворачивай!

Ну ее, эту Конфедерацию! Своя жизнь дороже!

Но Дымок не сворачивает.

— Все в порядке, Серж, — говорит. — Конфедералы пропустят нас. У нас позывные торговцев.

Но уверенности в его голосе…

— Дима, вы уверены? — даже у Линского голос задрожал.

До стены гари и лазеров уже десяток кмов. На четырех звуках это несколько секунд. А коридор нам не выделяют. Конфедералы нас словно вообще не замечают!

Тут и Дымок струхнул. Но только он в сторону берет — автопилот сигнал подает. Готовы конфедералы нас вести.

Дымок мигом на ведущий сигнал переключается — и тут же наша «Гарпия» на пять звуков переходит. Для нее это почти предел. Индикаторы враз тревожными красками налились.

Но это все мелочи. Что нам перегрев — когда мы прямо под лазеры несемся! Лазеры куда мощнее, чем на базе Шутемкова — даже инверсионные следы за ними остаются. Тонкие белоснежные полотнища среди пыльного воздуха висят, медленно расплываясь, а колышущиеся лазеры все новые плоскости ткут. И если какой-то лазер зацепит нас случайно…

А тут еще и птички наш маневр без внимания не оставили. Сообразили, что им-то за лазеры никак не пройти — и залп по нам! Оба звена, да весь боезапас!

Перейти на страницу:

Иван Тропов читать все книги автора по порядку

Иван Тропов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Опаленная колыбель отзывы

Отзывы читателей о книге Опаленная колыбель, автор: Иван Тропов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*