Рон Гуларт - Оборотная сторона Даунсайд
– Но уж никак не против нас, простых смертных.
– Хоть ты и особо ценный полицейский агент, Зак, но согласись, что тебя нельзя было бы сравнить, например… да, они не хотели, чтобы имена этих высокопоставленных жертв упоминались в разговоре.
– Э. Зорро Ортега, случаем, не входит в их число?
Доктор чуть прикрыл глаза.
– Что побудило тебя спросить об этом?
– Просто я слышал, что он заболел.
– Да, у него обнаружили этот особенный медленный вирус пару месяцев назад, – подтвердил ДеПрест. – Лаборатории АВО уточнили, что прошло уже около четырех месяцев.
– И где же он подхватил его?
– Вот это самый сложный вопрос. То, с чем нам приходится иметь дело… – Доктор помолчал, изобразив рукой в воздухе некую сферическую форму. – Это скорее напоминает спрятавшегося убийцу, который выстрелил в вас, скажем, в октябре, но свой смертельный удар вы получите, например, только в апреле или даже в мае. А за это время ваш убийца может убраться очень далеко. Для такого человека, как Ортега, который встречается с массой самых разных людей и разъезжает по всему западному Теплому поясу, выявить источник заражения чрезвычайно трудно. Мы можем точно определить, может быть до недели, когда именно произошло заражение и начать работать от этой точки, только и всего. В это дело вовлечены значительные медицинские и даже полицейские силы. То же самое можно сказать и о других жертвах.
– А что касается меня… Есть какое-то предположение, как я смог получить свою порцию?
– По предварительным данным можно считать, что ты был инфицирован в середине января этого года, незадолго до того, как ты должен был проходить очередную комиссию здесь, в клинике, – сказал доктор. – АВО проведет дополнительные исследования твоего организма, когда его специалисты вернутся из Швейцарского Анклава. И может быть, на этот раз нам повезет, и мы сможем установить день и даже час. Мы вероятнее всего будем использовать…
– Ты хочешь сказать, что я должен торчать все это время здесь, в клинике? – Зак встал.
– Боюсь, что да.
– Черт побери, мне бы хотелось самому поработать над этим, – сказал Зак, приближаясь к сидевшему на стуле доктору. – Ведь, как-никак, вы собираетесь разрешить загадку моего собственного убийства.
– Это касается не только тебя, а еще по крайней мере дюжины людей во всем мире. У нас нет возможности узнать, сколько появится еще людей, зараженных этой болезнью, в течение ближайших месяцев, а может быть, и недель. – ДеПрест, чуть покачиваясь, встал ему навстречу. – И поэтому работая здесь вместе с тобой мы можем сделать первый большой прорыв в неизвестное.
– До тех пор, пока я являюсь подходящим средством.
– При твоем посредстве, как ты не понимаешь, мы можем локализировать источник этой проклятой болезни. А если нам удастся сделать это, то мы сможем приблизиться и к лекарству.
– Если только оно существует.
– Должно существовать. Нет таких дураков, чтобы изобретать медленный вирус, который нельзя было бы ничем остановить. Это слишком рискованно и опасно.
– Если рассуждать по-твоему, то возможно. – Зак подошел к выключенной стене-телеэкрану. – Как же все-таки я смог подхватить это? Этот вирус передается с помощью контакта?
– Для передачи есть несколько возможностей. У них мог быть человек-переносчик, некто, обладающий иммунитетом, но способный носить болезнь внутри себя и передавать ее другим при прямом контакте.
– Ты думаешь, что со мной был именно такой случай?
– Этого мы не знаем. Этот микроорганизм может передаваться и через воздух, и поэтому даже система кондиционирования могла транспортировать его к тебе. С тобой мы можем проводить исследования, что гораздо труднее сделать с другими жертвами, и добраться до истинного источника.
– Но почему именно я попал в такую историю? Я не собираюсь философствовать, я просто хочу знать, почему я оказался столь значительным, чтобы попасть в чей-то грязный список.
– Может быть, ты подхватил этот вирус совершенно случайно, – сказал ДеПрест. – Вот почему особенно важно сделать все необходимые тесты, и, если потребуется, зондирование мозговой деятельности…
– Все это пустое многословие. Послушай, ведь я достаточно опытен в сыскной работе. Разреши мне отправиться и…
– А разве ты знаешь, где именно ты подхватил эту болезнь? Что это за место? Только не пытайся удерживать при себе эту информацию и начать игру в бдительность…
– Все, что я знаю, это то, что я работал по заданию в поясе Холода в середине января… и вот именно в это время я и должен был заразиться, так?
– Да, девять или десять недель тому назад.
– Итак, я возвращаюсь туда и начинаю копать…
– Невозможно, Зак, потому что ты чертовски необходим именно здесь. Мы должны провести исследования…
– Как долго это протянется?
– Пока мы не получим ответ.
Зак замер, глядя на изъеденное морщинами лицо маленького доктора.
– Почему ты считаешь, что я подхватил именно эту болезнь?
– Это было не самым сложным делом, – ответил тот. – С тех самых пор, когда впервые был синтезирован медленно действующий вирус, все государственные лаборатории и аналогичные службы стали заниматься методикой его обнаружения. При обычной перепроверке твоего состояния два месяца назад был обнаружен слабый намек. На основании этого было решено подвергнуть тебя вторичной проверке… ну, короче говоря, ты на самом деле подхватил эту болезнь. Мне чертовски жаль, но с медицинской точки зрения ты представляешь для нас огромную ценность…
– Да уж, куда больше, – сказал Зак, тяжело опускаясь на угол гамака. – И когда же я должен ожидать появления нежелательных симптомов? И каковы они?
Глядя куда-то в сторону, ДеПрест сказал:
– Это прежде всего проявляется в быстром старении организма, будто старость надвигается с невероятной скоростью. Я могу полагать, что ты будешь чувствовать себя как обычно, ну, скажем, пару месяцев. А после этого ты начнешь стареть, и чем дальше, тем быстрее и быстрее. После четырех или пяти месяцев ты будешь выглядеть и будешь чувствовать себя как столетний старик. А вскоре за этим последует смерть.
– Так, значит, два месяца, – задумчиво проговорил Зак.
– У тебя может быть три, а если мы сможем разобраться с лекарством…
– Назови мне имена других жертв. Может быть, я смогу увидеть доказательства…
– Мы уже видели их, – сказал ДеПрест. – К несчастью, они дают нам огромное число возможных исполнителей. Очевидно, придется исследовать все существующие аспекты.
– А я сам не опасен? Я не могу передавать это?
Доктор только покачал головой.
– Нет.
– Тогда отпусти меня и разреши заняться этим делом.
– Если бы даже я и хотел это сделать, правительство все равно не разрешило бы нам этого, – сказал ДеПрест. – Сейчас ты являешься самым лучшим потенциальным источником информации, из всех, что мы имеем. С тобой собираются работать самые разные организации: Агентство Всеобщего Оздоровления, Служба Национальной Безопасности, Всемирный…
– Они собираются лишь тратить попусту мое драгоценное время. Вы имеете в своем распоряжении всего лишь несколько месяцев для работы…
– Ты остаешься здесь. Вот на этом и закончим, – твердо сказал доктор. – Мы обеспечим тебе весь возможный комфорт.
– Вы предоставите мне массу времени, чтобы под конец жизни стать гурманом?
– Попытайся быть оптимистом, – посоветовал ему доктор. – Даже в таком случае, когда болезнь так же смертельна, как эта, твое отношение…
– Я имею значительно больше внешних связей, чем большинство агентов в АФП, потому что работаю нетрадиционными методами, Алан, – прервал его Зак. – У меня есть свои люди во всех секторах Нижней зоны нашего мира. Это мелкие дельцы, доносчики, вундеркинды, извращенцы. Позволь мне пообщаться с ними, разреши мне поработать на свободе.
– Ты остаешься здесь, – сказал ДеПрест. – Все пройдет очень гладко, если ты будешь сотрудничать.
– В противном случае?
Доктор направился к двери и дотронулся до нее ладонью.
– Это риторический вопрос, поскольку ты несомненно знаешь ответ, – сказал он. Дверь с шелестом открылась, и он прихрамывая вышел из комнаты.
Глава четвертая
Зак должен был бы проснуться, как только массивный мускулистый человек проскользнул в его комнату.
Однако он продолжал спать.
И не проснулся до тех пор, пока Фелкон О'Брайн не толкнул его под ребра. Только после этого сон слетел с него.
Зак сел на кровати, медленно отводя в сторону металлическую руку.
– Ослабел, говнюк, – прокаркал О'Брайн, и посмеиваясь отошел от подвесной кровати. – Ты действительно в самой наихудшей форме, старик.
Уточнив время на цифровом табло своей механической руки, а было уже почти восемь часов утра, Зак соскочил с койки. Пока он одевался, то взглянул через плечо на робота.
– Вообще-то говоря, ты должен предупреждать меня о визитерах.