Гарем на шагоходе. Том 1 (СИ) - Гремлинов Гриша
— Пойдем! Сэша покажет!
Тяжело вздохнув, я поднялся, оправил плащ и пошел за ней.
И вот мы уже стояли перед бронедверями ботанического сада. Я нажимал на кнопку открытия, но ничего не происходило. Пониже нее располагалась панелька с цифрами — похоже, дверь закодирована. Я включил коммуникатор и попробовал открыть двери с него, все же капитану полагается общий доступ. Ничего не вышло.
— Сэша, а ты уверена, что там что-то было? — спросил я.
Кошка как раз пялилась на пустую стену рядом с дверями. «Неужели она и в этом ведет себя как ее мелкие сородичи?» — подумал я.
— Эй, Сэша, прием! — я пощелкал скрипучими пальцами перед ее мордахой.
— А, да, конечно, Сэша сама слышала, кити-кити! Что-то очень большое и тяжелое.
Я приложил ухо к двери, но ничего не услышал. Вздохнул и еще раз посмотрел на ангорийку. Может, ей показалось? Про представителей ее расы всякие слухи ходят, да и ведет она себя далеко не как самое адекватное существо.
— Ладно, надо не забыть сообщить бригадиру. Пусть пришлет слесарей и эту дверь вскроют. Не хочу, чтобы мы отправлялись в путь с неизведанными отсеками на борту. Хватит, что я не могу проверить груз, за который подписался отвечать. Пошли, заглянем по дороге в медсанчасть, и я тебя все же уколю.
— Сэша здорова! — возмутилась кошка. — Ангорийцы славятся отличным здоровьем!
Я внимательно посмотрел на нее, но действительно не заметил признаков простуды. Блондинка буквально излучала здоровье и энтузиазм. Наверняка она употребит его, чтобы найти новые неприятности на свою задницу, если за ней не приглядеть.
А куда нянька-то подевалась?
Я снова активировал коммуникатор и спросил:
— Шондра, ты где? Еще не сбежала? Если что, помни, я всегда могу восстановить свое заявление.
— Да не сбегу я! — возмутился голос из динамика. — Я обед готовлю.
— Что-что? — не поверил я такому счастью. — Обед? Ты серьезно?
— Спускайся в пищеблок и сам проверь, — буркнула турельщица и отключилась.
— А можно я с тобой, кити-кити? — тут же воодушевилась кошка.
— Ладно, пойдем, взглянем на ее кулинарные таланты.
И стоило нам войти в столовую пищеблока, как сразу стало ясно, что таланты у Шондры действительно имеются.
— Рыбка! — радостно запрыгала на месте Сэша. — Ты пожарила рыбку!
— Ага, и картошку, — сообщила турельщица. В белом топике и с распущенными волосами она совсем не походила на бандитку, которая целилась в меня из пистолета в подворотне. Обычная девушка. Нормальная и хозяйственная. Даже милая. И с формами…
— Вы садитесь, я сейчас приборы принесу, — сказала она, поставив блюдо с рыбой на стол.
Сэша тут же выдвинула стул и плюхнулась на него, я оглушенно последовал примеру. Вернувшись с тарелками и вилками-ножами, Шондра прихватила второй рукой миску салата, потом принесла и напитки.
— А еще я нашла пульт от проектора, вот, — она нажала на кнопку.
Над столом заработала старинная бандура с несколькими объективами. Белые стены тут же перестали казаться унылыми, на них заплескались морские волны, набегающие на прибрежную гальку. Послышались крики чаек.
— Там много записей, — сказала Шондра. — Могу переключить, если не нравится.
— Да нет, оставь, — сказал я, дал по руке Сэше, чтобы не лезла раньше времени к общей тарелке, и тут же ухмыльнулся: — Так ты действительно не собираешься попытаться сбежать?
— Чтобы дать тебе возможность опробовать на мне пеленгатор? — возмутилась турельщица. — Думаешь, я совсем дура и не понимаю, что ты мне уже куда-нибудь маячок засунул?
Я сделал невозмутимое лицо.
Блин, а ведь и правда… Как это я не подумал… Совсем замотался!
Шондра приняла мое пустое выражение как должное и кивнула.
— Я никуда не побегу, но и ты смотри, по итогу рейда не оставь меня в дураках. Договорились?
— Конечно, — легко согласился я, потому что не имею привычки кидать членов команды, — получишь все причитающееся.
— А теперь можно мне рыбки? — захныкала Сэша.
Мы позволили себе пару смешков и приступили к обеду.
* * *
Остаток дня прошел на удивление мирно и спокойно, ночью наш покой тоже никакое срочное дело не потревожило, ну а на рассвете следующего дня…
— Все системы в норме, — доложила Шондра, вынужденно выполняющая роль моего первого помощника.
Ремонтная бригада и грузчики уже покинули борт, днище грузового отсека перестало исполнять роль пандуса и вернулось в исходное положение. Генераторы питали Волот энергией, двигатели разогревались перед стартом, а Сэша изображала обивку соседнего кресла — страховочные ремни крепко обхватывали ее накрест, а неугомонные лапки с замком пока еще не справились.
Но даже это непоседливое создание временно притихло, когда внешние камеры начали трансляцию на экраны. Перед нами раскинулась панорама ремонтной базы в своем натуральном виде.
— Сэша и не знала, что здесь есть окошко! — восхитилась ангорийка. — А как оно открывается?
— Я сам буду его открывать и закрывать, — пообещал я и взялся за рычаг управления.
Заревели моторы, и пол под нами ощутимо дернулся вверх, от чего Сэша вцепилась в подлокотники.
— Поехали! — сказал я с усмешкой, и шагоход оторвал куриную лапку от насиженного места. Все сочленения почистили от ржавчины и хорошо смазали, так что особой натуги в движениях я не почувствовал.
Шаг за шагом, шаг за шагом, и вот мы уже выбрались на открытую местность, оставляя Лиходар позади.
Так и началось наше путешествие.
Глава 20
Воины дороги
На краю пустынной дороги, где небо окрашивалось багрянцем заходящего солнца, а на обочине примостился богом и полицией забытый бар, собралась пара сотен байкеров.
Здесь они чувствовали себя вольготно. Пейзаж с разбитыми автомобилями и сухими кустарниками был для них родным.
Вольники — так прозвали себя эти свободолюбивые бандиты.
Сейчас они готовились к важному ритуалу — посвящению новобранцев, а проще говоря — к мордобою и попойке.
Большой круг, образованный ревущими байками, стал ареной для сражения.
Внутри этого круга стояли двое: новички Арчер и Рох, каждый в черной кожаной куртке с металлическими клепками.
Эти ребята вытянули жребий и стали первыми, кто сегодня издубасит друг друга.
Они явно понтовались, их привлекала романтика свободы, но лица были собраны, а глаза горели решимостью.
— Я тебя, деревенщина, под орех разделаю, — говорил Арчер, поигрывая мышцами. — Катись домой, трактор по тебе скучает! И овцы еще не выдраны!
— Это я деревенщина? Да мои предки в Лиходаре еще до воцарения Терьям-Терьямычей жили!
— Во, а тогда это была именно деревня! Так что — деревенщина!
Матерые байкеры ржали и подбадривали молодняк криками, а предводители наблюдали, оценивая бойкость ребят, чтобы позже предложить лучшим примкнуть к их группировке. Это не спорт. У каждого главаря свои критерии оценки.
Двигатели мотоциклов глухо урчали, предвещая бурю.
Закатное солнце отражалось в хромированных деталях.
Монах, гроза дорог и неоспоримый лидер одной из банд, сделал шаг вперед. Его суровый взгляд обжег претендентов, заставив тех подобраться.
— Сражайтесь честно. Пусть победит сильнейший духом, — громко и властно произнес он. — Времени на страх нет. Вольник не знает сомнений и не терпит слабостей.
— Э-э-э, да не задвигай ты пацанам эту бодягу! — перебил его другой главарь. Его пузо выпирало из-под черной просаленной футболки, а в руках он держал пивную бутылку.
Звали его Мотопьянь.
Монах неприязненно скривился и уступил слово. Пузатый байкер повернулся к юнцам: